Внучка палача - [8]

Шрифт
Интервал

– Все, сматываемся отсюда! – прошипел он.

Из окна выпрыгнул другой мужчина, при приземлении он вскрикнул, вероятно, подвернув ногу, его сообщник грязно выругался. Он подхватил своего товарища, и оба бросились бежать.

Когда девушка спустилась вниз, Питтс уже зажег свет и осматривал место действия.

Злоумышленники выбили одно из окон.

– Я ничего не мог поделать, – пробормотал Питтс. – Ну кто мог подумать, что эти типы еще раз заявятся!

Сара молча кивнула, поспешила в салон, нашла там номер телефона и уже через минуту разговаривала с дежурным полицейским. Она назвала свои имя и адрес и в двух словах рассказала о происшествиях этого вечера. Через двадцать минут в дом прибыли два констебля и принялись обследовать место происшествия. Как выяснилось, преступники работали в перчатках и отпечатков пальцев не оставили.

– Мы составим протокол, – пообещал сержант Паркинсон, – и пусть коллеги им займутся.

Кого он имел в виду под коллегами, девушка не поняла.

– Днем меня можно найти в офисе, – сказала она и назвала адрес. – Но мистер Питтс всегда здесь и впустит вас. И тем не менее я была бы весьма обязана вам, если бы сегодня ночью вы последили за домом и участком.

– На этот счет не беспокойтесь, – ответил сержант.


* * *

– Кто вы? Что вы хотите от меня? Оставьте меня в покое!

– Это не так просто, дорогуша! Хочу дать вам хороший совет!

– Я не нуждаюсь в ваших советах! Если еще раз кто-нибудь сунет нос на мой участок, я вызову полицию!

– А вот этого делать не надо, мисс Морган! – женский голос в телефоне звучал угрожающе. – Не втягивайте в это дело полицию. Предупреждаем вас!

Сара шумно втянула в себя воздух и сжала свободную руку в кулак. Надо же! Именно в первый день отпуска раздался этот звонок.

– Чтоб вы знали, мне плевать на ваши звонки! – прокричала она и бросила трубку на рычаг. Она выбежала в холл и схватила ключи от машины. За ее спиной вновь раздался назойливый звонок телефона.

– Не берите трубку! – закричала она в сторону кухни, стремительно вышла из дома и решительно села за руль машины. Через пару секунд она выехала за ворота и нажала на газ. В нескольких десятках метрах от ворот, за деревьями у края дороги была телефонная будка. Там Сара увидела женщину ее возраста. Та быстро выскочила из будки, прыгнула на велосипед, лежавший рядом, и помчалась прочь.

Сара поехала за ней на некотором отдалении. Приблизительно в миле от Баррингтон-холла велосипедистка свернула направо в лес и исчезла за кустами. Девушка остановила машину, посмотрела на лесную дорогу и поехала следом за женщиной. Она двигалась все быстрее и быстрее. Женщина на велосипеде заметила, что ее преследуют. Она практически встала на велосипеде и стала что есть силы давить на педали. Вскоре она съехала с дороги и поехала прямо между деревьями. Саре ничего не оставалось делать, как остановиться и смотреть женщине вслед. Она поняла, что та специально срезала путь, чтобы быстрее добраться до своей цели.

Девушка опять бросилась к машине и нажала на педаль газа. Мотор взревел, и машина понеслась по неровной дороге. Далеко впереди Сара увидела маленький отрезок шоссе, она даже могла различить цвета проезжавших по нему автомобилей. Велосипедистка также оставалась в поле ее зрения, она упорно ехала вперед, все больше удаляясь от Сары.

Но тут раздался противный скрежет, машина дернулась и мотор заглох. Девушка поняла, что автомобиль застрял в грязи. Выругавшись, она включила задний ход и нажала на газ. Опять раздался скрежет, колеса провернулись в мокрой земле, автомобиль не продвинулся ни на дюйм. Сара повторила маневр, и, наконец, еще раз дернувшись, машина выехала из ямы. Девушка осмотрелась, ища глазами незнакомку, но та окончательно исчезла в лесу.

И тут из тени выехал темно-синий «Бьюик». Он мчался в сторону Литтлтона и проехал прямо рядом с Сарой. Оба человека, сидевших в машине, нагнулись, и поэтому Сара не смогла рассмотреть их лиц. Она запомнила номер машины и поехала за ней, но потеряла из виду незадолго до въезда в город.

В дурном настроении Сара отправилась домой. Когда она вошла в холл, из кухни показался Питтс. Он указал рукой на салон.

– Инспектор из Скотленд-Ярда ожидает вас, – сказал он почтительно. – Я подал ему чай.


* * *

– Старший инспектор Пинкертон, – представился мужчина. Несмотря на летнюю погоду, на нем был плащ, его шляпа лежала рядом на столе. На вид ему было лет сорок, у него было приятное лицо, черные волосы и такие же усы.

– Странно, что этим делом занялся Скотленд-Ярд, – заметила девушка.

– Дело довольно сложное, мисс Морган, – начал инспектор. – Я еще не знаю подробностей, но мне известно, что оно связано с вашим покойным дедом. Мне поручили заняться им самые высокие инстанции.

– Понимаю, – кивнула головой Сара. – Прошу вас только соблюдать конфиденциальность при расследовании. Я расскажу вам все с самого начала.

Она начала с того момента, когда ее вызвали к постели больного деда и тот умер у нее на глазах.

Инспектор записал номер подозрительной машины, который она запомнила.

– Можно мне позвонить от вас? – спросил он.

Сара кивнула.

Через минуту полицейский вернулся:


Еще от автора Барбара Бёртон

Сумеречный камень

Что же, первый раунд выиграл Том, но не тем человеком был Морис, чтобы так просто сдаться. Он дождался, пока шаги Джулии и Томаса стихнут, вернулся к чемодану, опустился рядом с ним на колени и попытался открыть замок, но у него ничего не получилось. Капли пота блестели на его лбу, когда он вновь встал на ноги. Морис мрачно уставился на огромный чемодан, скрывающий страшную тайну. Он был уверен, что нефритовая пластина — это не что иное, как Сумеречный камень, который специалистами называется также Оком Амальфоны.


Галопом из ада

– Виндмур! – закричала Дженнифер лошади и потянула поводья на себя. – Это же я!Виндмур продолжала мотать головой и недовольно фыркать. Девушка с ужасом увидела, как безумно горят ее глаза. Животное явно было объято паникой и не реагировало на команды.«Значит, здесь на ней уже кто-то ездил, – подумала девушка. – Этот мерзавец хлестал ее плеткой и вонзал шпоры!»– Виндмур! – закричала она опять что есть силы. – Виндмур, остановись!Но лошадь уже не реагировала. Она неслась дальше, сначала по дороге, а потом прямо через кусты.– Остановись! – в отчаянии кричала девушка.


Рекомендуем почитать
Ночь накануне

Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Дороги, где нет бензоколонок

Слишком просто броситься в пропасть. Труднее стоять на краю и протягивать друг другу руку.


Полтора килограмма

Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.


Нигерийский синдром

Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.


Клуб победителей

Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.