Влюбленный наставник - [2]
Но когда голоса приблизились, она нахмурилась. Низкий голос мужчины показался ей знакомым. Он невероятно напоминал…
Ее взгляд непроизвольно метнулся к щели, и Мэгги неслышно ахнула, зажав ладонями рот. Боже праведный, это действительно он, пастор Френсис. Мэгги не могла оторвать взгляд от вошедшего мужчины. Она ведь только что говорила о том, что, похоже, достопочтенный пастор собирается сделать ей предложение, и именно услышав это, мадам Дюбарри встала и потащила ее сюда. От всех этих мыслей нашу героиню отвлек странный вопрос Мейси:
— Кем я должна стать сегодня, милорд? Вашей матерью?
Глаза Мэгги расширились и едва не вылезли из орбит, когда она услышала ответ пастора Френсиса:
— Ну нет. Сегодня ты будешь моей любимой Маргарет.
— Достопочтенной леди Уэнтуорт, не так ли? — Мэгги пребывала в таком ужасе, глядя на пастора, что ирония в голосе проститутки была пропущена ею мимо ушей. Почти. — Не просто женщиной, а «леди во всех отношениях»? Женщиной, не допускающей ошибок и промахов? Всегда действующей по своему усмотрению?
Колкие слова Мейси заставили Мэгги вздрогнуть. Сейчас ее особенно тревожило то, что, приведя ее сюда, мадам Дюбарри назвала ее имя.
Но все мысли мигом вылетели из ее головы, когда Френсис ответил:
— Ах, моя сладкая Мэгги! Я решил сделать ей предложение. Сегодня ночью я приглашу ее на бал своего кузена. А потом предложу ей руку и сердце. Думаю, она даст согласие.
— Конечно, даст. Губернатор — мужчина видный, но и вы не промах… — Нельзя было не уловить иронии в тоне Мейси; по крайней мере Мэгги уловила ее сразу, чего нельзя было сказать о куда менее утонченном пасторе Френсисе.
— Отлично. Значит, ты будешь Мэгги, а я на тебе немного попрактикуюсь. — Секунду помолчав, он ворчливо добавил: — Надень-ка ты что-нибудь другое.
— Другое?
— Понимаешь, Мэгги не стала бы выходить ко мне в столь откровенном одеянии.
«Не стала бы, даже если бы начался пожар», — мысленно согласилась Мэгги, сквозь щель разглядывая одежду Мейси — платье из красного шелка, не прикрывавшее почти ничего. Сплошное бесстыдство.
Наступил момент нерешительности; затем Мейси вздохнула:
— Хорошо. Тогда выйдите и подождите за дверью, пока я переоденусь. Дайте мне пять минут, затем постучитесь.
— Но зачем мне выходить? — заскулил Френсис.
— Но вы же хотите сделать вид, будто просите руки леди Уэнтуорт, не так ли? Разве стала бы она переодеваться в вашем присутствии? Выйдите, милорд. Это займет всего минуту и будет выглядеть куда более правдоподобно.
Мэгги увидела, как проститутка выпроваживает пастора из комнаты с той же деловитостью, с которой ранее запихивала ее в шкаф. Мейси решительно захлопнула за ним дверь и заперла ее изнутри. Она явно принадлежала к разряду деловых женщин.
— Слава Богу! — выдохнула Мэгги, стоило Мейси открыть шкаф. — Я думала, что задохнусь тут. Помоги мне выбраться отсюда.
— Вы ведь знаете, где дверь, — последовал неуверенный ответ. Жрица любви рылась в своих туалетах, осматривая и отвергая один за другим.
Мэгги нахмурилась, посмотрела на дверь, затем снова на Мейси.
— Я вряд ли смогу ею воспользоваться. Там ждет пастор Френсис.
— Тогда, боюсь, вам придется вернуться в шкаф, — предположила Мейси, отшвырнув очередное платье.
— Снова туда лезть? — сконфузилась Мэгги. — Разве ты открыла его не для того, чтобы выпустить меня из комнаты?
— Нет, я открыла его для того, чтобы найти платье, в котором я походила бы на вас. Не могла же я рыться в шкафу в присутствии пастора Френсиса, ожидая, что он в любой момент обнаружит вас. Проклятие! У меня всего одно платье, похожее на те, что носите вы. — Она с отвращением отшвырнула последний наряд и сердито посмотрела на Мэгги, будто та была виновницей отсутствия в гардеробе нужного туалета. Затем на лице ее мелькнула хитрая усмешка. — Ты, конечно, не одолжишь мне на время свое платье, верно?
— Конечно, нет, — буркнула Мэгги и осмотрелась. Надежда на бегство таяла с каждой секундой. — Должен же быть еще какой-то выход отсюда.
— Его нет, — заверила девушка. — Если ты, конечно, не умеешь летать и не выпорхнешь из окна.
— Окно! — Мэгги поспешила к нему, открыла и выглянула наружу. Они находились на третьем этаже. Земля была далеко внизу. Мэгги хотела уже оставить эту мысль, когда вдруг заметила небольшой выступ, располагавшийся под окном на расстоянии нескольких футов. Он был достаточно широким для того, чтобы передвигаться по нему, разумеется, соблюдая крайнюю осторожность.
И она решила, что будет ее соблюдать.
— Постой! — воскликнула Мейси, схватив Мэгги за руку, когда та уже села на подоконник, собираясь выбраться наружу. — Ты с ума сошла? Если прыгнешь отсюда, переломаешь все кости!
— Я прыгать не собираюсь, — раздраженно объяснила Мэгги, высвобождая руку. — Я пройду по выступу до окна следующей комнаты, заберусь в нее и смогу уйти.
Мейси перегнулась через подоконник и удивленно поглядела вниз.
— Ааа… ну что ж. — Девушка задумалась, быстро что-то соображая. Затем сообщила: — Что ж, мысль действительно недурна. Только вот в одной из соседних комнат лорд Гастингс проводит время с леди Икс. Если заберешься в их спальню, это может стать скандалом месяца.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...
Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…