Влюбленный мститель - [26]

Шрифт
Интервал

Хлоя вскочила, и в следующую секунду матрац под весом севшего на него Кейла заходил ходуном.

– Что вы делаете? – возмутилась Хлоя.

– Ложусь спать.

Его уверенный тон не предполагал никаких возражений. Хлоя бессильно всплеснула руками и отпрянула назад. Кейл схватил ее за руку, но девушка изловчилась и вырвалась.

– Что на вас нашло? – рявкнул на нее Кейл.

– Я не желаю спать с вами в одной постели!

– А я не собираюсь ночевать на полу!

– Прекрасно. Тогда я лягу на пол. Где у вас второе одеяло?

– У меня нет запасных одеял. И имейте в виду, я не желаю всю ночь не смыкать глаз, карауля вас, чтобы вы не сбежали! – Кейл снова потянул Хлою за руку, коротко приказав: – Ложитесь!

– С вами?

– В этой комнате, кроме нас двоих, больше никого нет.

Сразу стало понятно: нечего и мечтать о побеге, поскольку Кейл предоставил ей лечь с краю, вплотную примыкающему к глухой бревенчатой стене. Хлою охватила паника, от страха в горле у нее застрял ком. Она с испугом взирала на крупную фигуру Кейла, в скупом свете лампы он казался темной горой мышц. В памяти тотчас всплыла жуткая картина: она повержена на землю, а он лежит сверху, навалившись на нее всем телом. В его глазах тогда не было ни капли нежности, лишь необузданная похоть.

Хлоя как можно теснее прижалась спиной к твердым бревнам.

– Не прикасайтесь ко мне! – громко воскликнула она, когда Кейл опять крепко схватил ее запястье.

– Не хочу всю ночь напролет сражаться с вами, сударыня. Может, вам это и кажется приятным времяпрепровождением, но я слишком устал.

Затем, несмотря на яростное сопротивление девушки, он стащил ее с кровати.

Хлоя была мысленно готова к самым разным вариантам дальнейшего развития событий и все же крайне удивилась, когда Кейл помахал перед ее носом концом толстой веревки.

– Вот эта штука точно удержит вас на месте! – произнес он с издевкой в голосе.

Увидев веревку, Хлоя, к своему стыду, издала в ужасе какой-то рыдающий звук. Кейл, совершенно не обращая на нее внимания, обвязал сначала ее талию, потом свою.

– Если в вашу очаровательную головку придет нечестивая мысль улизнуть из моего дома, веревка не позволит вам этого сделать!

Хлоя уже собралась было возмутиться, но Кейл, к ее удивлению, крепко прижался губами к ее губам, заставив замолчать. Поцелуй был грубым, но поразительно страстным. Ее губы чуть приоткрылись, и его жаркий язык скользнул ей в рот. У Хлои перехватило дыхание, сердце бешено застучало в груди. Она понимала, что должна кричать, царапаться, отбиваться, однако тело ее предательски не подчинялось никаким усилиям воли.

Когда Кейл, наконец, отпустил ее, она без сил опустилась на подушку и посмотрела на него широко раскрытыми глазами. Кейл был так же растерян, как она, но уже через минуту он вновь превратился в прежнего безжалостного Барона.

– Я не хотел вас разочаровывать. Если не ошибаюсь, именно этого вы от меня ожидали, – нагловато ухмыльнулся он.

– Весьма польщена, – выдавила Хлоя. – Что же будет дальше? Станете сжимать в тисках мои пальцы?

– Дальше будет гильотина. Впрочем, не рассчитывайте. Пожалуй, вы недостойны таких усилий с моей стороны.

Кейл негромко рассмеялся, но в его шутке не было ничего, хотя бы отдаленно напоминающего юмор. Стоя у постели, Кейл сбросил с себя рубашку. Хлоя вся напряглась, ощущая внутри противный холодок.

К счастью, Барон ограничился тем, что, сняв рубашку, скинул сапоги. Через открытое окно в комнату струился призрачный лунный свет.

Комната неожиданно показалась Хлое ужасно маленькой и тесной. В тусклом свете лампы мускулистое, сильное тело Барона блестело как черное дерево: Рельефные очертания мышц одновременно и соблазняли и пугали. Размытая треугольная тень лежала на крепкой груди, сужаясь к поясу брюк. Комок, застрявший у Хлои в горле, достиг желудка, и она зажмурилась. Вскоре всю ее уже обволакивало странное тепло, не имеющее никакого отношения к душной ночи.

Хлоя пожалела, что не додумалась раньше снять с себя корсет. Впрочем, лучше промучиться в жестких объятиях корсета, служащего своего рода защитой, чем без оного оказаться в лапах разбойника. Интересно, что бы он подумал, если бы она, вежливо извинившись, вышла из комнаты, чтобы освободиться от этого атрибута красоты? Наверное, решил бы, что она сошла с ума, и был бы не слишком далек от истины.

Ощущая себя ужасно несчастной, Хлоя притихла на постели, силясь сохранять остатки самообладания.

Кейл, лениво потянувшись, улегся рядом с Хлоей. Она изо всех сил старалась лежать неподвижно, чтобы, не дай Бог, не касаться его. Матрац прогибался под весом Кейла, и, к величайшему сожалению Хлои, сила гравитации сдвигала их тела к середине. Что бы ей такое предпринять, чтобы не скатываться к нему? Хлоя рывком отодвинулась к стене.

– Лежите спокойно, черт вас возьми! – прорычал Кейл. – Я не смогу уснуть, раз вы копошитесь, словно курица на насесте!

– А вы полагаете, я смогу уснуть в такой обстановке? – не удержалась от ответной резкости Хлоя. – Не будь вы таким грубым человеком, то по-джентльменски уступили бы даме кровать и...

– Забудьте о галантности с моей стороны. Вам давно уже следовало понять, что я не из числа джентльменов. Кстати, ваше утверждение, что вы леди, тоже далеко не бесспорно! Несомненно лишь одно – мое терпение имеет границы! Не выводите меня из себя, не то пожалеете об этом!


Еще от автора Вирджиния Браун
Вызов страсти

Нормандскому рыцарю Роберту Девлину досталось немало сокровищ – золото, замок, богатые земли саксов… Но самым драгоценным трофеем стала прекрасная хозяйка замка – леди Кэтрин. Любовь этой гордой и независимой женщины дороже всех завоеванных сокровищ. И за нее Девлину придется заплатить высокую цену – цену собственного сердца, запылавшего в огне неодолимой страсти…


Обманчивая внешность (Посланец небес)

«Не от мира сего», «чудачка» – так говорили про юную Ханну Магуайр. И в самом деле, как еще назвать скромную девушку, которая учит детей в миссионерской школе в маленьком городке среди зеленых холмов Айдахо? Но суровый стрелок Крид Брэттон, однажды спасший Ханне жизнь, сумел увидеть в ней прелестную женщину, готовую разделить с настоящим мужчиной и опасность, и минуты счастья, и ночи пламенной, необузданной страсти…Сильный мужчина, привлекательная женщина, страсть такая же неуправляемая, как и сам дикий житель Америки.


Непокорная пленница

Юная Уитни Брэдфорд писала приключенческие романы о бандитах Дикого Запада — и больше всего хотела увидеть хоть одного из демонических героев прерий воочию и услышать, как он рассказывает о себе.Но, как известно, желания имеют скверное свойство сбываться… и вот уже Уитни — пленница одного из опаснейших людей Аризоны, черноволосого Каттера, мужчины, упорно видящего в писательнице всего лишь прекрасную, желанную женщину, любви которой он готов добиться любыми средствами…


Посланец небес

С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.


Властелин небес

Роман повествует о событиях, происходивших в Шотландии в начале 14 века. Подлинные исторические факты переплетаются с приключениями влюбленных героев книги – Дэлласа и Изабель, представителей двух враждующих кланов.


Тайное прикосновение

Герцог Деверилл отлично понимал, что лучше всего было бы просто расстаться с очаровательной девушкой-сиротой, просившей у него помощи, но сердце не всегда слушается доводов разума…Прошло три года, и «опекун поневоле» должен вывести воспитанницу в свет и подыскать ей подходящего жениха.Однако юная Алиса Трентон, получившая воспитание настоящей леди и ставшая дивной красавицей, по-прежнему хранит в душе пылкую любовь к герцогу – любовь, пламя которой вспыхнуло с первого же взгляда!Этот мужчина будет принадлежать только ей…


Рекомендуем почитать
Падший ангел

В лондонских салонах, где собирается цвет общества, царит прекрасная Элизабет. Ее расположения ищут многие блестящие мужчины.В ее жизни было много увлечений, было богатство, были разочарования, но Элизабет верит в великую любовь. И мир вокруг меняется, когда Элизабет встречает ее…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…