Влюбленные - [173]
В ответ на смешок Денни я вздохнула и добавила:
– Прошлой ночью мы наконец-то смогли все обсудить… Это был славный разговор. Мы снова вместе, и больше никаких тайн!
– Вот и хорошо, я рад это слышать. Но и немного удивлен. У меня ведь было такое ощущение, словно я высаживаю тебя из машины в районе боевых действий. – Он снова усмехнулся, и я представила, как он потирает ладонью подбородок. – С утра пораньше я начал тревожиться о тебе, в особенности после того, как ты не ответила на мои сообщения. А потом наконец сообразил, что ты, наверное, забыла телефон дома. Вот и подумал, что надо позвонить Келлану.
– Так и есть, я прошлой ночью бросилась невесть куда очертя голову… – Я помолчала, прикусив губу. – Денни… Спасибо за то, что так много делаешь для меня. Для меня это многое значит. Мне очень важно, что ты все еще… заботишься обо мне. После всего, что было, ты продолжаешь заботиться.
До моего слуха донесся легкий вздох.
– Конечно, я всегда беспокоюсь о тебе, Кира. Мы можем не быть вместе, но я все равно останусь тем человеком, которому ты можешь позвонить, если почувствуешь себя потерянной… Согласна?
Я улыбнулась, наматывая на палец телефонный шнур.
– Да… И к тебе это тоже относится, Денни. Ты всегда можешь поговорить со мной.
– Я знаю.
Голос Денни, такой мягкий и утешающий, звучал спокойно, без малейшего напряжения. С Денни уж точно все было в порядке. С нами обоими все было в порядке. Но тут Денни заговорил снова, и теперь в его тоне слышалось нечто вроде настойчивого любопытства.
– А Келлан там? Может, мне нужно поговорить с ним, раз уж теперь все утряслось?
– Нет, он уехал утром, – покачала я головой. – Умчался на ранний рейс.
Денни выдохнул, явно с некоторым облегчением. Вероятно, ему казалось, что на самом деле Келлан еще не успокоился, во всяком случае в том, что касалось Денни. Возможно, он даже предполагал, что Келлан набросится на него с руганью. Так что с его стороны было смелостью уже то, что он позвонил сюда.
– То есть он прилетел буквально на полдня? – пробормотал Денни.
Я кивнула, хотя он и не мог этого видеть:
– Да, он теперь занятой человек.
Улыбнувшись при этих словах, я подумала о всех тех приключениях, что еще ждут Келлана. Приключениях, которые мы, возможно, переживем вместе.
Слыша мой довольный тон, Денни спросил с усилившимся акцентом:
– Так у вас теперь действительно все в порядке? После одного-единственного разговора?
– Ну, понадобилось немного больше, чем один разговор, – немного помолчав, ответила я. – Но мы начали говорить, и теперь все будет в порядке. Мы оба этого хотим и будем бороться за счастье.
Высказав эту декларацию надежды, я вскинула голову. Мои слова, похоже, произвели впечатление на Денни, и я представила, как он улыбается.
– А ты изменилась… Повзрослела. И это явно тебе на пользу.
Мне захотелось стукнуть Денни, и я поджала губы, но тут же захохотала вместе с ним, думая, что, наверное, и в самом деле повзрослела.
– Ладно, Денни, мне пора собираться, если я хочу успеть на занятия вовремя. – Я испустила драматический вздох, вспомнив, что у меня есть разного рода обязательства и я не могу весь день проваляться в постели Келлана, даже если мне очень того хочется. – Кому-то из нас нужно еще потрудиться, чтобы получить диплом.
Ухмыльнувшись от уха до уха, я подумала, что мне уже совсем недолго осталось грызть гранит науки. А потом начнется совсем другая жизнь – но с этим я разберусь позже.
Посмеиваясь над моим замечанием, Денни согласился, что трудиться необходимо, и пожелал мне удачи.
Мы попрощались, и я повесила трубку. Потом я долго стояла под горячим душем, после чего оделась в запасную одежду, которую держала в доме Келлана. Сунув пальцы в карман джинсов, я нащупала что-то на самом его дне. Покачав головой, я достала маленький обрывок тетрадного листа. На нем на удивление аккуратным почерком Келлана было написано: «Весь день помни, что я люблю тебя».
Ухмыляясь как идиотка, я сунула последнюю записку Келлана обратно в карман и наконец закончила сборы в колледж.
За последние несколько часов произошло так много, что обычный урок литературы казался мне странным. Мой секрет о приезде Денни в Сиэтл наконец-то был раскрыт. Тайны Келлана о его отце и сестре тоже перестали быть тайнами. И теперь я твердо решила верить Келлану, несмотря на стаи распутниц, круживших возле него, а он был намерен доверять мне, не считая криминальной мою дружбу с Денни.
Это было нечто эпическое для нас обоих, это был огромный шаг в правильном направлении. Может быть, я немного забегала вперед, но теперь я не сомневалась в нашем будущем. Нет, я была в нем уверена!
Слегка подпрыгивая на ходу, я наконец добралась до прихожей и взяла ключи от «шевелла», которые Келлан бросил на полукруглый столик, где вечно валялся всякий хлам.
Заперев дверь, я села в машину и поехала к себе домой, чтобы забрать школьную сумку. Да, пока что я считала своим домом нашу с сестрой квартиру. Надо было сказать Анне, что у нее появится свободная комната для малыша – ей ведь понадобится куда больше места после его рождения. Но я никогда не позволю сестре остаться по-настоящему одинокой.
Можно ли беспечно относиться к любви?Кира и Дэнни – прекрасная пара, любящая, нежная и бесконечно преданная друг другу. Но обстоятельства разлучают их, и неожиданно Кира остается одна. Поиски душевного тепла и покоя приводят ее к Келлану Кайлу, местной знаменитости и рок-звезде. Но когда жизнь бросает Кире новые вызовы, ее любовь к Дэнни подвергается суровому испытанию.Сумеют ли Кира и Дэнни сохранить свои чувства? Ведь любить легко, а доверять трудно…Впервые на русском языке!
Можно ли сохранить любовь, если ты легкомысленно относишься к жизни?Когда рок-группа Келлана обретает сверхпопулярность, молодые люди вынуждены задать себе вопрос: выдержат ли их отношения то, что происходит? Они осознают, что за славу, успех придется заплатить. Но по карману ли будет Кире и Келлану эта цена? Однако если вы влюблены по-настоящему и доверяете своим чувствам, то сможете преодолеть все…Впервые на русском языке!
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.