Влюбленные сердца - [71]
«Держись, Мэг, — безмолвно молил Джесс, — я иду».
Меньше чем через час вооруженный Джесс, запасшийся продовольствием на несколько дней, вернулся на место ограбления. Он отчаянно надеялся напасть на след женщины, которую любил.
Глава 16
Мэг держалась настолько непреклонно и независимо, насколько позволяли грубые лапы Джея. Пока они с головокружительной скоростью мчались по ухабистой местности, Джей распускал руки, позволяя себе всякие вольности.
Джей остановился всего лишь раз, чтобы связать Мэг руки. Он опасался ее и принял меры предосторожности.
— Куда ты меня везешь? — спросила Мэг, перекрикивая стук копыт.
— Не твое дело, — прошипел Джей ей в ухо.
— Джесс все равно меня найдет, куда бы вы меня ни завезли.
Она сказала это с уверенностью, хотя ее снедало дурное предчувствие. Джесс — врач, а не следопыт. Даже если он и разыщет ее, будет слишком поздно. Она знала, что ее часы сочтены. Вдоволь потешившись, они ее убьют. «Нет, черт возьми, если я не раскисну!» Она не беспомощна, хорошо знает преступников и намерена перехитрить своих похитителей.
В сумерках они остановились у ручья, и Джей привязал Мэг к дереву. Братья уселись перекусить; хлеб с сыром они запивали виски, по очереди отхлебывая из бутылки. Мэг ничего не предложили, но она и не возражала. Ее мутило при одной мысли о еде. Но она испытывала другую нужду.
— Колдер! — позвала Мэг, привлекая внимание братьев. — Развяжите меня. Мне нужно… кое-куда. К тому же я хочу пить.
Джей, пошатываясь, поднялся на ноги.
— Не стану я тебя развязывать. Тебе палец в рот не клади.
— Но мне нужно в одно местечко… — повторила Мэг.
— Чертова баба, — недовольно пробурчал Джей, отвязывая ее от дерева и прилаживая веревку в качестве привязи. — Можешь отойти, насколько веревка позволит, но руки тебе не развяжу.
Ноги ее не слушались. Сказывались долгие часы, проведенные в седле. Она с трудом сделала шаг, другой, и затекшие члены понемногу стали отходить. Оглянувшись на Джея, Мэг зашла за кусты.
— Попробуй только что-нибудь выкинуть, — предупредил Джей, дернув за веревку.
Мэг связанными руками попыталась расстегнуть брюки„ и впервые за долгое время пожалела, что не надела платье.
— Пошевеливайся, я тебя весь день ждать не собираюсь, — ворчал Джей.
Мэг вышла из-за кустов и демонстративно направилась к ручью.
— Куда это ты собралась?
— Я пить хочу. — Она упала на колени и стала жадно хватать ртом воду.
— Слишком уж ты с ней цацкаешься, — недовольно заметил Лаки. — Забыл, что я по ее милости чуть не подох.
— Я тоже, — бросила в ответ Мэг. — Джесс самый лучший из всех докторов. Он спас мне жизнь.
— Хочешь сказать, что тот парень врач? А мы думали, он тоже в бегах, вроде нас.
— Ошибаетесь, — возразила Мэг.
— Тащи ее сюда, Джей, — распорядился Лаки. — Мне охота позабавиться. Никогда не делал этого с бабой в штанах.
— Лучше подождать, — посоветовал Джей. — Отъедем подальше, тогда и займемся. Может, ее дружок уже ищет нас. Он небось собрал отряд. Доберемся до хижины и оба с ней развлечемся.
— Через мой труп, — прошипела Мэг, Лаки с угрозой взглянул на нее.
— Это легко, но пока я тебя не трахну, ты поживешь.
— Хватит болтать, — оборвал Джей, на веревке оттаскивая Мэг от воды. — Тебе первому сторожить, Лаки, разбуди меня в полночь, я тебя сменю.
— А как насчет нее? — спросил Лаки, кивнув в сторону Мэг. — Не боишься, что сбежит?
— Нет, если будет спать в моем спальнике, — сказал Джей.
— Эй, это нечестно!
— Успокойся, Лаки. Я всего лишь подстраховываюсь. Сказал же тебе, что мы всласть потешимся с ней, когда доберемся до укрытия. Сейчас же иди на тот пригорок. Оттуда всю округу видно.
— Черт! Почему я первый должен караулить?
— Потому, что я так сказал, — поставил точку Джей. — Отправляйся и делай, что тебе говорят. Мне нужно соснуть до полуночи.
Ворча, Лаки поплелся прочь, пожирая Мэг голодным взглядом.
Мэг внимательно прислушивалась к перепалке и раздумывала, как бы обратить их ревность себе на пользу. Но сначала придется провести несколько часов рядом с Джеем. Она не сомневалась, что Джей набросится на нее, как только Лаки скроется из виду.
Джей, подтащив ее к спальнику, толкнул вниз. Постоял немного, потом расстегнул ширинку, спустил брюки и опустился на колени. Его руки нащупали ее грудь.
— Убери свои грязные лапы, — прошипела она. — Твоему братцу это не понравится.
— А ему и знать не нужно. Здесь только ты и я.
— Если крикну погромче, Лаки узнает. Джей выхватил из-за пояса нож.
— Только пикни, я тебе глотку перережу. Все равно ты рано или поздно сдохнешь. Так что перед этим можно немного поразвлечься.
Мэг плюнула ему в лицо.
— Я так легко не сдамся.
Джей стер плевок со щеки и бросил на Мэг взгляд, от которого сердце у нее ушло в пятки. Он полоснул ее крест-накрест по шее. Показалась кровь.
— В следующий раз я буду не так снисходителен, — прорычал он.
Рана болела. Мэг поднесла руку к горлу и почувствовала на пальцах теплую кровь. Но что еще ужаснее, Джей расстегнул ремень ее брюк и потянул их вниз. Он стоял около нее на коленях, пытаясь снять еще и сапоги. Мэг ответила: моментально поджав ноги, она резко распрямила их и изо всех сил ударила Джея в пах. Тот взвыл от боли и, опрокинувшись, покатился по земле, прижимая руки к больному месту.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…