Влюбленная женщина - [44]
Патриция улыбалась сквозь слезы.
— У него такой… добрый характер. Я так счастлива за него! Я уверена, главное, что помогло ему все это преодолеть, это то, что его любили, хотя люди приходили и уходили из его жизни. В этом, Стив, твоя большая заслуга.
— Спасибо, — выдавил из себя Стив после продолжительного молчания, когда они просто смотрели друг на друга. — Давай поговорим о нас, дорогая. Есть ли у меня хоть какая-то надежда?
— Я хочу спросить у тебя, Стив. Я появилась в твоей жизни после того, как ты понял, что остров потерял свою привлекательность?
— Не сам остров. — Он вздохнул. — Мне требовались новые впечатления и занятия, меня беспокоило состояние отца… — Поколебавшись, Стив спросил: — Что ты хочешь понять, Патриция?
— Мне показалось, ты искал развлечений.
Стив долго обдумывал ответ на этот вопрос, а потом покачал головой.
— Нет, просто мне нужна ты.
— И ты больше не будешь меня обижать?
— Каждый раз, когда мне захочется это сделать, я буду вспоминать, что чувствовал, когда ты ушла.
— Правда? — Патриция погладила его по голове.
— Хуже я не чувствовал себя никогда в жизни. Ты сказала, что обрубила все концы. Это правда? — Никогда еще в его глазах не читалось столько мольбы и надежды одновременно.
— Я не могла не приехать сюда, Стив. — Патриция облизала пересохшие губы. — Я пыталась говорить себе, что мне всего-навсего необходимо собрать вещи. Но это не так. Здесь мне необходимо было получить ответы на мучившие меня вопросы. Почему у нас все разладилось? — Ее взгляд проникал, казалось, в самое сердце Стива. — Я пришла к выводу, что ты — падающая звезда, которую мне никогда не удастся поймать. Вот так!
— А сейчас? — Голос Стива дрогнул.
— Остался лишь один вопрос, на который я никак не могу найти ответ. — Патриция залилась слезами, рыдания сдавливали ей грудь. — Неужели ты не понимаешь, как сильно я люблю тебя?
— Я — величайший дурак на свете! — Стив вскочил так резко, что стул, на котором он сидел, упал. Через мгновение он уже сжимал Патрицию в объятиях. — Это правда? Правда? — шептал он, зарываясь лицом в ее волосы.
— Да! — Патриция с трудом могла дышать, так крепки были объятия мужа.
Стив на руках отнес ее в бунгало и в спальне сорвал с нее саронг и купальник.
Вечером они сидели на пляже в своем излюбленном месте, пили белое вино и любовались звездным небом.
— Мы с отцом, — неторопливо проговорил Стив, — решили все продать.
— О, Стив, это разобьет ему сердце.
— Ты ошибаешься. Управлять обширной империей отелей становится все сложнее и сложнее. Как раз перед самой операцией отец получил предложение от наших конкурентов продать отели им, причем довольно выгодное предложение. Они гарантировали сохранение наших имен в названии отелей с добавлением своих собственных имен. Однако это все-таки закат империи Эрбоу. А может быть, рождение новой!
— Итак, ты не хочешь унаследовать империю?
— Нет, — твердо ответил Стив. — Гостиничный бизнес никогда не был моим делом и никогда им не станет. Во всяком случае, в таких масштабах. Теперь мы снова все вместе. Петра тоже с нами. Кажется, отец наконец-то счастлив. Должен тебе сказать, что он даже как будто помолодел.
Патриция засмеялась.
— А ты?
Стив неторопливо отпил вина и принялся внимательно изучать бокал.
— Какие муки мне пришлось испытать, когда я понял, что потерял тебя и что я сам виноват в этом! Я испытывал беспокойство по поводу острова. Я не находил себе места!
— Ты хочешь снова вернуться в газету? — В голосе Патриции звучало неподдельное беспокойство.
— Нет, никогда. — Стив обнял жену за плечи и поцеловал ее в макушку. — Но я думаю, что я все равно останусь самим собой: немного шумным, неугомонным… Наверное, я никогда не избавлюсь от заблуждения, что смогу хоть как-то улучшить окружающий нас мир. Я снова хочу вернуться к журналистике, но теперь я буду всесторонне изучать предмет, который меня волнует, а не писать просто серии статей. Меня многое занимает, но это означает много путешествовать, колесить по свету! Ты смеешься? — обиженно спросил он.
— Дорогой, — Патриция положила голову на плечо мужу и потерлась носом о его щеку, — я люблю тебя!
— Слава Богу! Могу я продолжать и не бояться быть осмеянным?
— Конечно, — великодушно разрешила Патриция, все еще продолжая улыбаться.
— В перерывах между поездками, в которых ты, конечно, будешь меня сопровождать, я хотел бы возвращаться домой, на этот остров и отдыхать здесь. Как тебе нравится такая перспектива?
— Звучит заманчиво. Можно, я буду помогать тебе?
— Конечно, я буду рад.
— А ресторан придется закрыть? — Патриции вдруг стало грустно.
— Предполагается превратить его в семейное предприятие.
— Ты имеешь в виду отца и Петру? — догадалась Патриция.
— Ты не возражаешь?
— Нет, что ты! Это было бы прекрасно. Если ты считаешь, что им этого хочется.
Стив усмехнулся.
— Папе все равно нужно будет чем-нибудь заняться. Петра хочет попробовать себя на новом поприще. А Джон просто в восторге от такой перспективы. Таким образом, у нас всегда будет место, куда мы сможем вернуться и где нас будут ждать. Боюсь только, папа не сможет жить здесь летом. Для него здесь слишком жарко. Впрочем… Лиз и Дэвид были бы не против пожить здесь еще некоторое время. Поэтому нет нужды заставлять папу, Петру и Джона жить на этом острове, пока мы будем путешествовать.
Люси Лэнг без колебаний вступила в организованный родственниками брак с Винсом Клементи. Побудила ее к этому необходимость сохранить от разорения доставшееся в наследство от отца огромное скотоводческое хозяйство, которым сама она управлять не может. Правда, Люси очень беспокоит тот факт, что муж не любит ее. Тем более что сама она успела прикипеть к нему всем сердцем. Позже ей становится известно, что Винс безумно влюблен в другую женщину. Увидев фотографии соперницы, Люси понимает: у нее нет никаких шансов.
Бедняжке Дайане Брайс явно не повезло. Сначала она обнаружила в своем доме незнакомца, который обвинил ее во всех смертных грехах да еще и заставил ехать в холод и дождь к постели умирающего сводного брата, якобы по уши влюбленного в нее. А потом, когда правда восторжествовала и Дайана получила возможность распрощаться с Томасом Уильямсом, оказалось, что тот унес с собой ее сердце.Сведет ли судьба снова прекрасную наездницу и бесстрашного специального корреспондента одной из центральных английских газет?
Молодая учительница математики Симона Шарне к своим двадцати пяти годам уже успела разочароваться в жизни. Она решает посвятить себя работе и помочь брату в его научной карьере. Но внезапная встреча с Бенджамином Роком круто меняет ее судьбу. Ей захотелось поверить в возможность нового счастья.Но может ли быть настоящей любовь, которая начинается со лжи?..
Роман / Переводчик с англ.: С. Б. ЛихачеваМ.: Международный журнал «Панорама», 2000. – 192 с.ISBN 5-7024-1032-7Оригинал: Lindsay Armstrong "Having His Babies", 1999 (Линдсей Армстронг "Потому что люблю")OCR tysia; Вычитка vernayКарен успешно руководит адвокатской конторой и ждет ребенка от человека, которого любит. И тем не менее решает: лучше быть матерью-одиночкой и во всем полагаться на себя, чем согласиться на брак. Ибо ей предлагают руку, но не сердце. Во всяком случае, так она считает.Но что, если на один только миг вообразить, будто все совсем иначе? И не только вообразить, но и поверить в ответную любовь…
М.: Издательский Дом «Панорама», 2001. – 192 с.Переводчик с англ.: К. Т. ЗабалуеваISBN 5-7024-1203-6© Кinshou Еvа, 1970Оригинал: Lindsay Armstrong "The Hired Fiancee", 2000OCR fios; Вычитка vernayОна пришла к нему, директору крупной корпорации, в надежде добиться контракта для своей, стоящей на грани краха, рекламной фирмы. Он обещал. Но при одном условии: в течение недели она будет изображать из себя его невесту; ему это необходимо, чтобы на предстоящем семейном празднике «прикрыться» от нападок близких, стремящихся женить его.
Причудливы и непредсказуемы виражи судьбы… «Серую мышку» Хелен полюбил самый красивый парень в университете. Девушка счастлива, но ее Гарри внезапно и нелепо погибает. Хелен остается одна, страдающая, одинокая, беременная… Неожиданно ей предлагает помощь близкий друг Гарри, Майкл. Он обеспечивает ее жильем и деньгами, объясняя это тем, что его долг — помочь ребенку погибшего друга. Только через десять лет Хелен узнает истинные мотивы его поступка. И ее судьба вновь совершает крутой поворот…
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…