Влюбленная поклонница - [26]
– Буква Щ – щенок, – произнес электронный голос.
Я с надеждой взглянула на отца. Ничего!
Я оставила собачью книжку Пиппы на кухонном столе, потом вошла в кухню в тот момент, когда мама готовила ужин.
– Ты видела мою книжку про собак? – спросила я.
– Она там, на столе, – не глядя, сказала мама.
– Да, и правда на столе. Если хочешь, я тебе ее оставлю, можешь почитать, когда будет время.
– Нет, дорогая, не надо, – сказала мама.
Понимаете, какая складывалась ситуация? Я старалась, как могла, предоставляя им удобные случаи, чтобы сообщить мне, что мне позволят завести щенка, а они просто не обращали на это внимания!
* * *
– Сегодня утром поедем в торговый центр. Кто хочет, может присоединиться, – сказал за завтраком отец. – Аманда, хочешь поехать с нами?
– Нет, спасибо. Я сегодня занята, – сказала Аманда.
– А я с вами поеду, – решила я. – Что вы собираетесь покупать?
– Сэму нужно купить кое-что из одежды, – сказала мама. – Но, кроме этого, мы хотим просто походить, посмотреть. И, может быть, перекусим где-нибудь там. Аманда, ты точно не хочешь поехать с нами?
– Что? А, нет, спасибо. Мне нужно пойти к Черил, кое о чем договориться, – сказала она.
Я знала, о чем именно. Сегодня вечером настанет тот самый вечер.
– Ах да! Ты ведь собираешься сегодня остаться у них ночевать?
– Нет, – сказала Аманда. – Я передумала. Может, как-нибудь в другой раз.
– Ну и прекрасно, – произнесла мама.
Не знаю, может быть, это мое воображение, но я могла бы поклясться, что сказала она это с облегчением. Может, она пришла к выводу, что Черил плохо влияет на Аманду. (Я бы это могла сказать ей еще три года назад!)
Не скажу, чтобы я долго ломала голову над этим вопросом. У меня и без того было много дел. Пока мы ехали в машине в торговый центр Клиаруотер, я должна была на заднем сиденье развлекать Сэма.
Бывая в торговом центре, мне каждый раз обязательно хочется зайти в один магазин. Он называется «Пет Парадайз».
Обычно я захожу туда, чтобы посмотреть на Тонтона. Тонтон – это большой красный попугай ара, он сидит на суку посреди магазина, раскалывая своим клювом орешки.
В «Пет Парадайз» продают не только птиц. Там продают все, что только можно вообразить: рыбок и змей, птиц и хомячков, щенков и котят. Одним словом – все. И за животными там очень хорошо ухаживают. Иногда я останавливаюсь поболтать с девочками, которые работают там по субботам.
Жалко, что я еще недостаточно взрослая, чтобы получить такую работу! Я бы с удовольствием приходила по субботам в «Пет Парадайз».
Пока мы бродили по торговому центру, я проявляла невероятное терпение. В том смысле, что не схватила коляску Сэма и не понеслась вместе с ним прямиком в «Пет Парадайз». Хотя, конечно, я делала все возможное, чтобы направить родителей в эту сторону. Я думала, что, может быть, там мне представится удобный случай сказать им, что я слышала их вчерашний разговор. И, кроме того, раз уж мы будем там, то, может быть, сразу и купим кое-что из необходимых для щенка вещей.
– Давайте заглянем в «Пет Парадайз», вы не против? – спросила я.
– Конечно, не против, дорогая, – сказала мама. – Но при условии, что ты не собираешься покупать новых игрушек для Бенджамина. Я и без того все время спотыкаюсь о пластмассовых мышей и лохматых гусениц.
– Я не собиралась ничего покупать для Бенджамина, – улыбнулась я. – Но я подумала, может быть, очень скоро нам понадобятся какие-то другие вещи.
Мама непонимающе посмотрела на меня.
– Ладно уж, можете мне сказать. Не надо больше держать это в тайне, – радовалась я, переводя взгляд с мамы на отца.
– Извини, я что-то не понял. О чем это ты? – покачал головой отец.
– О щенке, – ответила я.
– Стейси, опять ты за свое! – сказала мама. – Я думала, что с этим мы все выяснили. Мы не можем завести щенка. В данный момент это практически невозможно.
Моя широкая улыбка слегка померкла.
– Это не будет прямо в данный момент, – проговорила я. – Это будет не раньше, чем недель через шесть. Щенят надо сначала научить есть обычную пищу.
– Сейчас или через шесть недель – какая разница? Когда я сказала «в данный момент», я имела в виду в обозримом будущем. У меня просто нет времени ухаживать за щенком сверх всех прочих моих обязанностей.
– За ним будем ухаживать мы с Амандой, – сказала я.
– Вы обе весь день будете в школе, – возразила мама. – У меня нет ни времени, ни сил возиться со щенком, Стейси. И давай больше не будем спорить по этому поводу. Щенка мы не берем, и на этом поставим точку.
– Мама права, малышка, – сказал отец. – Может быть, года через два-три мы вернемся к этому вопросу.
Потрясенная, я не могла выговорить ни слова. Не могла поверить собственным ушам. После того их разговора я была совершенно уверена, что мне разрешат взять щенка, что речь шла именно об этом!
Но даже в тот момент, когда я пыталась справиться со своим разочарованием и не разреветься прямо посреди торгового центра, какой-то слабый голосок в моей голове все время задавал один вопрос.
Если родители говорили не о том, чтобы устроить для меня сюрприз со щенком, – тогда о чем же они говорили?
Глава XIII
Тот самый вечер!
У моей бабушки есть что-то вроде девиза, который она вспоминает, когда что-то выходит не так. В таких случаях она говорит: «Вспомни о своих удачах».
И так у Стейси старшая сестрица не подарок, а теперь она и вовсе как с цепи сорвалась. И есть от чего прийти в отчаяние, когда мальчишка, на которого Аманда давно положила глаз, назначил ей свидание и пришел на него… с другой девчонкой! «Да она чего доброго дом разнесет, если ей срочно не помочь», – с тревогой думает Стейси и вместе с лучшими подругами разрабатывает блестящий план. Суть его проста: собрать вместе всю тусовку, как-нибудь изолировать коварную разлучницу, а уж дальше все пойдет как по маслу.
Четверо друзей — обладающий способностями к ясновидению Джек, его младший брат Том, а также их подружки Риган и Фрэнки — занялись для школьного исторического кружка исследованиями майского праздника Белтейна. Всем известно, что это у нас — "Мир, Труд, Май!" А в загнивающей Европе — Плетеный Человек и жертвоприношения во славу грядущего лета. Сейчас сжигают только фрукты и овощи, да и то не всерьез, но раньше сжигали избранного мальчика. Девочку ждала более приятная участь — нож, всаженный в спину. Джек и Фрэнки решают для полноты материала поучаствовать в современной имитации обряда.
На сей раз неразлучные друзья Джек, Том, Риган и Фрэнки становятся участниками зловещих событий, связанных со Второй мировой войной. Им придется разгадать тайну погибшего летчика и раскрыть военное преступление, совершенное много лет назад…
Если у тебя есть старшая сестра, которая до сих пор считает тебя ребенком, то ты поймешь, почему Стейси не особо жалует Аманду. Кроме того, она вредина, задавака и воображала! Вполне естественно, что между сестрами постоянно разгораются споры, ссоры и стычки. А в один прекрасный день Стейси решила довести свою сестру до белого каления и заставить ее просить пощады. Но та стойко отражала любые нападения. Кто же выиграет в Великой схватке двух сестер и кому достанутся лавры победителя?
Четверка увлекающихся археологией подростков — Джек, Том, Риган и Фрэнки — случайно вскрыла старую чумную яму, и страшный призрак Черной Смерти вырвался на свободу. Вновь над улочками маленького английского городка несется звон погребального колокола, вновь бродят по ним изуродованные болезнью фигуры. Теперь четверо друзей должны найти способ уничтожить зло, прежде, чем оно наберет силу. Но какое отношение к происходящему имеет преследующие Тома тени некоего Уилла Хиллиарда и зловещего лекаря Бладворта?
Старинную усадьбу населяют призраки. Два века назад ее владелец, лорд Глэнвилл, славящийся своей жестокостью, разрушил местную деревню и обрек десятки людей на нищету и страдания… Фрэнки, Реган, Джек и Том, помогая археологам на раскопках той самой деревни, находят половинку серебряной монеты и с этого момента становятся участниками странных, а порою страшных событий. А у Фрэнки появляется новый приятель, который, как выясняется, погиб при роковых обстоятельствах за двести лет до ее рождения…
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Римма Денисяк была влюблена в Егора, который не обращал внимания не то что на нее – вообще на весь мир. Потому что день и ночь проводил за компьютером. Римма страдала от своей безответной любви, понимая, что шансов у нее мало – кому понравится толстая отличница в старомодных очках? Ей было очень одиноко… И вдруг случилось сразу два чуда: Егор сам предложил ей дружбу. И… к Римме приехала жить двоюродная сестра! И такая, что перед ней померкли все школьные красавицы, – настоящая африканская принцесса с внешностью фотомодели! Сестрички сразу нашли общий язык, Римма поделилась с Кинешей своим секретом.
Стоило ли Гале так рисковать из-за Данилы? – много раз спрашивала себя девчонка. И неизменно отвечала себе: да, стоило! Она стремилась помочь ему потому, что любила…Ей было неважно даже, что парень признался в том, что его мысли заняты незнакомкой по имени Лилия. Пусть он мечтает о прекрасной Лилии, думала Галя, а она будет бескорыстно помогать несчастному изгнаннику – ведь наглые жулики Фикусовы, продюссеры матери Данилы, известной певицы, обвинили его в краже полумиллиона рублей! Об этом говорят по всем телевизионным каналам.
Весь санаторий стоит на ушах! Люди приехали насладиться спокойной жизнью, а вместо этого приходится слушать леденящий душу вой, доносящийся из леса, и не спать ночами, глядя на таинственные огни, что мелькают между деревьями Одна лишь Муся радуется – где тайны, там и приключения! В разгар общей суматохи она решает проследить за Германом, в которого влюблены почти все девчонки санатория Зачем он прячется в подземельях разрушенной графской усадьбы? Вперед, за ним! Мальчишка по кличке Самурай вызвался сопровождать Мусю Приключение начинается!
Отдых на море обещал быть классным – если бы не высокомерный всезнайка Юра! Похоже, он испортит Даше все каникулы То и дело попадался ей на глаза – и на пляже, и в столовой, и на экскурсиях И каждый раз они жутко ссорились Похоже, этот Юра Дашу просто терпеть не может Но тогда зачем же он пригласил ее на дискотеку и терпеливо ждал под окном, пока она собиралась? «Нет, он все-таки меня ненавидит», – решила Даша Ведь когда все отправились в пещеры искать сокровища скифов, Юра опять ухитрился обидеть ее Он сказал, что девчонкам в подземелья лучше не соваться, там от них только вред Даша готова была просто растерзать его за такие слова! И никто из них не знал, что, оказавшись в старинных пещерах, Даша и Юра попадут в такую опасную переделку, что от их ссор даже следа не останется.