Влюбленная Джейн - [77]
Между тем продюсеры, вдохновленные недавним успехом, задумали четвертый фильм о Бэтмене. В газетах писали, что режиссеру и исполнителям главных ролей светят восьмизначные гонорары. В то же время начал циркулировать и другой слушок: Питер якобы стал староват для человека – летучей мыши. Ему под пятьдесят, он похудел, и кожа на шее обвисла. Его собираются заменить. Киностудия уже ищет нового Бэтмена.
София поддерживала Питера, каждый день звонила ему. У него была целая армия крутых агентов, которые объявили продюсерам войну. Те в долгу не остались. Казалось, что Питеру все-таки придется отступить, но тут стало известно, что Бэтмена оставляют. Заменят его подружку. Рядом с более молодой женщиной он сам будет выглядеть моложе.
Услышав об этом, София только кивнула. Она слишком хорошо знала киноиндустрию, чтобы удивляться подобным вещам.
Наедине с ней Джек возмущался. Дескать, какая несправедливость! Но публично ничего не сказал. Если журналисты спрашивали, как он относится к тому, что его жена больше не будет сниматься в фильмах, которые прославили их обоих, он отвечал:
– Проект находится на этапе подготовки к съемкам. Я пока не вправе комментировать решения продюсеров.
Словно речь шла о незавершенном судебном процессе и он не хотел оказывать давление на присяжных!.. София мысленно внесла это маленькое предательство в список обид, которые ей пришлось проглотить. А когда она вернулась в Лос-Анджелес, Джек ее бросил.
Она думала, что причина его ухода в произошедшей с ним перемене и что он еще может стать прежним. Нужно только побольше времени провести вместе. Увы! Если кто-то и изменился, то это она, София. А вот Джек всегда был таким, какой он есть. Даже в их первый совместный вечер он отнесся к ней довольно своеобразно. «Вы слишком красивы, чтобы все это знать», – сказал он, когда София заявилась к нему домой и объяснила, как нужно снимать кино. Тогда она приняла эти слова за комплимент (и, возможно, не ошиблась), но теперь они виделись ей в ином свете. Джек как будто обвинял ее в каком-то коварном притворстве, в желании выдать себя за одно, хотя на самом деле она представляла собой нечто совсем другое, непонятное ему. «Да, – думала София, – он считает меня красивой. Но с годами красота уйдет. Буду ли я тогда хоть сколько-нибудь для него значить?» Поначалу казалось, что он ее обожает и что она очень нужна ему. Нет, он, конечно, ее любил. Во всяком случае, первое время. Однако, возможно, к этой любви с самого начала примешивалась ненависть.
Глава 37
Чем ближе был назначенный час таинственной ночной прогулки с Фредом, тем яснее Джейн видела, что эта затея – безумие. Сидя у окна в гостиной, она закусила губу. София, добившаяся некоего успеха в своих изысканиях, посулила ей скорое возвращение в 1803 год и, бодро помахав рукой, ушла. Джейн поблагодарила, терзаясь чувством вины. Тайком ускользнуть из дому втайне от своей единственной союзницы – не только достойно порицания, но и весьма неумно. Нарушив запрет, Джейн могла лишить себя последней возможности вернуться в свой век.
И все же она не смогла отказать Фреду. Надев лучшие мужские штаны и рубашку из тех, что дала ей София, она несколько раз тщательно расчесала волосы и столько же раз себя выбранила. Затем принялась нервно щелкать вещицей, включавшей и выключавшей волшебную свечу, и за этим занятием даже не заметила, как вошел Фред.
– Что вы делаете? – спросил он с выражением веселого удивления.
На нем были черные брюки и зеленая рубашка с закатанными до локтей рукавами. В глазах волнующе мерцал изумрудный отсвет. Джейн перестала мучить выключатель и пожала плечами:
– Ничего. Просто любуюсь настольным светильником.
Она провела пальцем по ножке лампы, делая вид, будто внимательно ее изучает.
Фред усмехнулся:
– Вы западаете на электроприборы вообще или ваше внимание привлек именно этот?
– Я чрезвычайно западаю на все светящиеся приспособления, – ответила Джейн, оторвав взгляд от светильника.
Она не знала, сердиться ли ей на Фреда за то, что он не перестает ее дразнить, или же страшиться трагических последствий ночной прогулки в его обществе. Оба чувства были слишком сильны.
– Ну что? Идем?
Они зашагали по темным улицам к центру Бата.
– Куда мы все-таки направляемся? – спросила Джейн.
Фред не ответил. Они пришли к чугунным воротам. Фред отпер тяжелый замок, открыл створку и протянул Джейн руку. Она подала ему свою, и он ввел ее в каменное здание. Первое время в темноте почти ничего нельзя было разглядеть. Чувствовалось только теплое прикосновение Фреда. Джейн приказала себе не дышать слишком часто. Мысли путались, ни на одной из них она не могла сосредоточиться дольше, чем на одно мгновение.
Между тем Фред потянул ее к арке, оказавшейся входом в сводчатый туннель, прорубленный в камне и грубо вымощенный битым плитняком. Джейн споткнулась и упала бы, но Фред вовремя ее подхватил, и они продолжили путь.
– Вы ведете меня к моей погибели?
– Скоро узнаете.
Туннель закончился. По-прежнему ничего не видя, но почувствовав, что воздух сделался другим, Джейн предположила:
– Мы снова на улице? – Фред выпустил ее руку и куда-то пошел. – Сэр, не оставляйте меня здесь одну!
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…
Прошло много лет с тех пор, как Джейн Портер покинула родной дом и уехала в Нью-Йорк, где открыла собственную пекарню. Несмотря на то что ее дело процветало, молодая женщина была вынуждена закрыть пекарню и вернуться в свой городок, потому что ее сестра больше не могла одна ухаживать за их пожилой и больной матерью.Но только ли болезнь матери заставляет Джейн вернуться домой? Или существует еще какая-то причина?
Блеск и великолепие старой Франции, придворные интриги, великосветские балы и, конечно же, прекрасные незнакомки! Ослепительные улыбки, невероятные драгоценности и влекущие наряды. За всем этим стоит она. Модистка королевы! От этой женщины зависела судьба Франции, да что там Франция, от нее зависел сам король!История уникальной женщины, законодательницы моды при дворе Людовика XVI, потрясающей модистки и верной подруги королевы Марии-Антуанетты.Настоящий французский шик в романе Катрин Гюннек «Модистка королевы»!Агентство CIP РГБ.
Горечь романа Даниэлы Стил «Калейдоскоп» из этого сборника смягчит написанная с доброй улыбкой повесть Э. Тейлор.