Влюбленная Джейн - [110]
– Я все еще здесь.
София перечитала указания миссис Синклер и передала письмо Джейн.
– Ничего не понимаю. Слова ты сказала, кровью капнула. В чем дело? Вечно что-нибудь да не так.
– «Пусть кровь предмета соединится с кровью на талисмане», – прочла Джейн, нахмурившись. – Талисман – вот же он?
Она помахала клочком бумаги, на котором миссис Синклер нацарапала заклинание.
– Ну да, – подтвердила София.
– А предмет, – Джейн ткнула себя пальцем в грудь, – это я.
София снова согласилась. Они помолчали. Джейн еще раз все обдумала. «Перенеси меня к моей единственной настоящей любви», – мысленно повторила она и сказала:
– Нет. Предмет – это не я.
– Не ты? – удивилась София. – Тогда кто же?
Мужской голос окликнул Джейн. Обернувшись, она увидела приближающийся темный силуэт и сказала:
– Он.
Появление Фреда вызвало у нее чувство облегчения, смешанное с грустью.
– Откуда ты знал, что мы будем здесь? – спросила она.
– Догадался.
Фред увидел улыбку на лице Джейн и посмотрел на нее с надеждой.
– Ты, конечно, не обязан мне помогать, – сказала она, – но не дашь ли ты мне каплю своей крови?
Фред, помрачнев, покачал головой:
– Нет. Я пришел тебя остановить. Что будет, если я не дам кровь?
– Я не смогу вернуться в 1803 год, – ответила Джейн.
– Вот и хорошо. Встретимся дома.
С этими словами Фред ушел.
– Остановись! – крикнула София ему вслед, но он даже не обернулся.
Джейн опустилась на пол и скрестила руки на груди. София принялась расхаживать из стороны в сторону, вынашивая хитроумные планы:
– Я могу предложить ему горячее бритье и как бы случайно его поранить, а кровь из ранки собрать для тебя.
– Тебе не кажется, что, если ты поднесешь к его горлу бритву, это будет чуточку опасно? Я видела, как ты надрезаешь корку апельсина. Боюсь, твоя ловкость оставляет желать лучшего.
– Вообще-то в моем резюме написано, что я умею метать ножи. Но, честно говоря, ты права. – София задумчиво постучала пальцем по стене. – Тогда возвращаемся к предыдущей схеме. Забор крови во сне. Я посмотрю в интернете, как это делается, и, когда у Фреда будет фаза быстрого сна, подкрадусь к нему. Он даже ничего не заметит.
– Не заметит, как ты проколешь ему вену? – с недоверием переспросила Джейн.
– Вечером я сытно накормлю его индейкой с куаалюдом.
– Ты умеешь запекать индейку?
– Не совсем, но благодаря куаалюду он не обратит на это внимания.
– Нет, – сказала Джейн, – так не годится.
– Почему? План с индейкой, по-моему, вполне надежный.
– Ты предлагаешь мне взять у него кровь тайком, а я этого не хочу. Если он не соглашается меня отпустить, то я, вероятно, действительно должна остаться. Пойдем домой, София.
Они встали и направились к выходу. В этот момент в дверном проеме снова появилась фигура Фреда.
– Джейн, – сказал он.
– Фред!
У нее опять словно бы камень с души свалился. Все сразу стало ясно.
– Мне это больше не нужно. – Джейн указала на листок с заклинанием. – Каждый раз, когда мы расстаемся, у меня разрывается сердце. Я не хочу пережить это снова. – Она улыбнулась. – Я остаюсь.
Фред взял из ее рук булавку и уколол себе палец. Выступила красная бусина крови.
– Нет, Фред. Ты разве меня не слышишь? Я же сказала, что остаюсь! С тобой!
– Это не то, чего я хочу, – ответил он, протягивая Джейн руку.
Алая капля уже побежала вниз и грозила в любую секунду упасть на пол. Джейн поднесла к руке Фреда обрывок рукописи, и его свежая кровь слилась с ее собственной, уже успевшей потемнеть.
– Спасибо, – сказала она хрипловатым голосом и, опустив глаза, сняла с пальца кольцо. – Отдай его той женщине, которая будет достойна.
Фред покачал головой:
– Оно принадлежит моей жене.
Джейн кивнула и вытерла глаза.
– Как люди прощаются друг с другом в две тысячи двадцатом году?
– Так же, как и раньше, – ответил Фред. – Обнимаешь человека и говоришь, что вы скоро увидитесь снова. Даже если это неправда, – прибавил он дрогнувшим голосом.
Голос Джейн был ничуть не тверже.
– Настоящее английское прощание, – сказала она, обнимая его. Из ее груди вырвалось несколько тихих полувздохов-полустонов, но она их даже не слышала. Ей было ясно: остаться – значит сломать жизнь и себе, и ему. Но легче от этого не становилось. – Мы скоро увидимся, – проговорила она с трудом (надтреснутый голос отказывался ей подчиняться).
София всхлипнула.
– Тебе было хорошо, правда? – прошептал Фред.
– Да, – ответила Джейн и отстранилась от него.
Сделав шаг назад, она ступила на полотнище, брошенное на пол работниками сцены.
– Перенеси меня к моей единственной истинной любви, – произнесла она, держа перед собой обрывок рукописи, и закрыла глаза.
В первую секунду ничего не произошло. Фред улыбнулся и смахнул слезу. После этого за кулисами стало совсем темно, пошел снег.
– Фред! – крикнула Джейн, и он поднял влажные глаза. – Если будешь по мне тосковать, то ищи меня и найдешь. Я всегда буду с тобой. Слышишь?
Он кивнул.
– Скажи, что будешь меня искать! Обещай мне!
– Обещаю, – ответил Фред, недоуменно покачав головой. – Я буду тебя искать.
Джейн превратилась в искрящийся контур, а потом и вовсе исчезла.
Глава 56
Джейн открыла глаза в хижине лесника. За стенами заброшенного домишки уже сгустилась ночь. Луна освещала дорогу домой, пролегавшую среди деревьев по устланной сосновыми иглами земле.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…
Прошло много лет с тех пор, как Джейн Портер покинула родной дом и уехала в Нью-Йорк, где открыла собственную пекарню. Несмотря на то что ее дело процветало, молодая женщина была вынуждена закрыть пекарню и вернуться в свой городок, потому что ее сестра больше не могла одна ухаживать за их пожилой и больной матерью.Но только ли болезнь матери заставляет Джейн вернуться домой? Или существует еще какая-то причина?
Блеск и великолепие старой Франции, придворные интриги, великосветские балы и, конечно же, прекрасные незнакомки! Ослепительные улыбки, невероятные драгоценности и влекущие наряды. За всем этим стоит она. Модистка королевы! От этой женщины зависела судьба Франции, да что там Франция, от нее зависел сам король!История уникальной женщины, законодательницы моды при дворе Людовика XVI, потрясающей модистки и верной подруги королевы Марии-Антуанетты.Настоящий французский шик в романе Катрин Гюннек «Модистка королевы»!Агентство CIP РГБ.
Горечь романа Даниэлы Стил «Калейдоскоп» из этого сборника смягчит написанная с доброй улыбкой повесть Э. Тейлор.