Влюблен и очень опасен - [3]
Джок наблюдал за идущей к дверям Розалин. Ее походка была легкой и непринужденной. Это говорит о том, что девушка уверена в своих силах. Он также заметил, как она посмотрела на проект дома, лежащий на столе. Джока удивила ее реакция. Похоже, стол заинтересовал ее больше, нежели его хозяин.
Розалин открыла дверь и на краткий миг задержалась на пороге. Солнечный свет, пробивающийся через оконное стекло, осветил ее волосы. Удивительный золотисто-рыжий оттенок!
Джок выругался про себя. Как же он раньше не заметил ее роскошных волос? Как только она закрыла за собой дверь, он вызвал по телефону своего секретаря.
– Обесточьте все лифты!
– Сейчас, мистер Арно.
Джок подошел к столу и поднял шляпу Розалин, которую она в спешке забыла. Девушку явно потряс проект деревянного дома с фигурами волков на крыльце.
Шляпа оказалась сильно поношенной и явно принадлежала усердно работающему фермеру. Эта вещица могла многое рассказать о своей владелице и о том, как на нее можно воздействовать.
Выйдя из конференц-зала, Джок направился к лифтам. Подойдя к столу секретаря Мэгги, он отдал ей список распоряжений и приказал запустить лифты. После этого он двинулся в сторону Розалин.
Розалин стояла у дверей лифта и непрестанно нажимала на кнопку вызова. Джок замедлил шаг, желая хорошенько рассмотреть девушку. Красивая. Рост средний. Ее роскошные волосы зачесаны назад и уложены в пучок у шеи. Неудивительно, что при первом взгляде на Розалин Джок не заметил цвета ее волос. Ему захотелось распустить эти волосы по плечами, запустить пальцы в их шелковистую массу.
Многолетняя тяжелая работа на ранчо положительно сказалась на фигуре Розалин. Длинные мускулистые ноги, подтянутые ягодицы и прекрасной формы грудь. Что касается ее лица, природа здесь явно постаралась. Такое лицо и в глубокой старости сохранит привлекательность. Брови вразлет, высокие скулы, полные губы, прямой нос.
Лифт открылся. Издав возглас облегчения, Розалин вошла в кабину. Джок последовал за ней. Его переполняли странные эмоции: тревога, настороженность и желание. Дверь закрылась, лифт начал спускаться.
– Вы кое-что забыли. – Джок протянул Розалин шляпу.
Девушка смутилась.
– Спасибо, – пробормотала она, взяла шляпу и надела ее, спрятав под ней красоту своих волос.
– Всегда к вашим услугам. – Он протянул руку и нажал на кнопку. Лифт мягко остановился.
– Что вы делаете? – слегка дрожащим голосом спросила Розалин. Ее страшила близость Джока. – Зачем вы остановили лифт?
– Я хочу сделать вам еще одно предложение. Она изящно взмахнула рукой, заставляя его замолчать.
– Перестаньте! Я выслушала все ваши предложения, и меня они нисколько не заинтересовали.
– Однако этого предложения вы еще не слышали.
Розалин посмотрела на Джока, потом отвела взгляд и уставилась на панель с номерами этажей.
– Сколько еще раз вам повторять: меня не интересуют ваши предложения! – тихо и с достоинством произнесла она.
– Я думаю, что предоставлю вам возможность убедить меня в своей непреклонности после того, как мы поужинаем вместе.
Розалин повернулась к Джоку.
– Вы предлагаете мне поужинать с вами?
– Правильно. Ужин – это время вечернего приема пищи. После него люди обычно ложатся в постель.
Девушка могла бы сделать вид, будто не поняла дерзости, но поступила иначе – она нахмурилась и спросила:
– Зачем вам ужинать со мной? Вы ведь уже поняли: я никогда не соглашусь на ваши условия.
Джок приподнял большим пальцем поля шляпы Розалин, сдвигая ее на затылок. Девушка вздрогнула, и он увидел, как она покраснела. Ему нравилось ее упрямство, решительность и горячность. Что же нужно сделать, чтобы разжечь в Розалин негасимый огонь страсти и желания? Джоку очень хотелось это выяснить, однако торопиться не стоит.
– А что, если я не стану убеждать вас продать мне свое ранчо? Подумайте об этом. Вы весь вечер сможете спорить со мной, все мое внимание будет приковано только к вам. Вам представится возможность объяснить мне, почему я должен отступиться и оставить вас в покое.
– Вы решили поискушать меня?
Она наблюдала за ним, и он увидел настороженность в ее взгляде.
– Почему вы решили, будто я преследую какую-то цель?
– Потому что вы Джок Арно, тот самый Джок Арно, который ничего не делает просто так.
– Ну, вот у вас и будет возможность выяснить, о чем именно идет речь.
– А если я не смогу удовлетворить ваше требование?
– Тогда вы ответите отказом. Вы же знаете, как это делается?
К удивлению Джока, Розалин хладнокровно выслушала его недвусмысленный намек.
– Осторожнее, мистер Арно, иначе вам придется узнать, как я умею отказывать, – она помедлила, – значит, вы предлагаете ужин и разговор?
– Именно так.
Розалин понимала: ее согласие будет означать перевод их пока только деловых отношений в другое русло. Они оба ощущали: между ними возник некий контакт. Джок сразу осознал: теперь покупка ранчо Розалин – второстепенный вопрос, сейчас важнее другое. Он, во что бы то ни стало, решил сделать ее своей любовницей. Ему хотелось утолить страсть, и не важно, сколько времени потребуется на достижение этой цели.
– Я согласна, – наконец ответила Розалин.
– Неудивительно, – пробормотал Джок и нажал на кнопку лифта, приводя его в движение.
Накануне двадцатипятилетия, Шейла Чарлстон ставит перед собой три задачи: вернуть деньги, одолженные у бабушки, найти работу своей мечты и подарить себе незабываемую ночь страсти.
Гейб Моретти никогда не признает, что в его жилах течет кровь Данте — могущественного клана всемирно известных ювелиров. Но он готов пойти на все, чтобы снова стать обладателем ожерелья «Страстное желание», созданного когда-то его талантливой матерью для их компании…
Лаззаро Данте не верит ни в какие легенды. И жениться он собирается, исходя из деловых соображений. Невеста, Ариана Романо, согласна с его условиями. Однако стоило им прикоснуться друг к другу, как проклятие семьи Данте начало действовать…
После долгого отсутствия Константин Романо возвращается в Сан-Франциско и, к своему ужасу, обнаруживает, что его возлюбленная Джианна Данте встречается с другим мужчиной. Он намерен вернуть ее любой ценой, тем более что с новым избранником Джианны у него старые счеты…
Два года назад Кэтрин ушла от Гейба Пиретти, решив, что главная любовь в его жизни — бизнес. Но теперь она вынуждена обратиться к нему за помощью, потому что ее компания оказалась на грани банкротства. Однако Гейб ставит ей условие…
Холодный делец Джек Синклер всегда добивался своего, и теперь он решил заполучить конкурирующую компанию «Кинкейд групп». Ведь после того, как отец отказался признать его своим законным сыном, он имеет право отомстить, ведь так? А красавица и умница Ники Томас поможет ему в этом. Но в реальности все оказалось не так просто…
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…