Влюбись, если осмелишься! - [21]

Шрифт
Интервал

– Я смущаю твой утонченный вкус? – хохотнул он, потянувшись за зубочисткой.

– Хуже – ты меня бесишь, – улыбнулась я, подползая ближе.

Сатир никак не отреагировал на мое перемещение. Перекинув ногу через его колени, я уселась на них верхом.

– Мы не закончили, – напомнила я, обняв его за плечи.

Не сводя с меня пристального взгляда, Сатир молча поигрывал зубочисткой, поворачивая ее языком то в одну сторону, то в другую. И улыбался, не делая попытки меня обнять. Дразнишь? Я тоже умею дразнить. Расстегнув пуговицы рубашки, я сбросила ее, оставшись в одном корсете. Затем медленно стянула бретельки с плеч. Зубочистка замерла. После недолгого сопротивления я вытащила ее двумя пальцами и со смешком потянулась к губам Сатира. Поддразнивая меня, он снова уступил не сразу. Ощутив вкус приправы на его языке, я тихо застонала. А Сатир по-прежнему играл со мной, с ленцой отвечая на поцелуи. Я прижалась к нему грудью. Его дыхание наконец участилось, и он меня обнял. Пока я требовательно исследовала своим языком его рот, не в силах остановиться, ладони Сатира, лениво поглаживающие мою спину, спустились ниже. Он сжал мои ягодицы, вызвав новый стон.

Прерывисто дыша и не переставая его целовать, я коснулась «молнии» на его шортах. Сатир перехватил мою руку.

– Разве маленьким девочкам не пора спать? – с усмешкой поинтересовался он.

– Не играй со мной, – выдохнула я между поцелуями.

– Ты это делала целый месяц, – напомнил Сатир.

– Будешь мне мстить?

– Конечно. – Он подхватил меня за бедра, поднимаясь.

Я взвизгнула, хватаясь за его плечи, чтобы не упасть. И продолжила целовать, пока он нес меня в каюту. Не верится, что я наконец-то своего добилась. Привычно открыв дверь ударом ноги, Сатир уложил меня на кровать.

– А ты романтик, – улыбнулась я.

Забавно осознавать, что под всей этой щетинистой броней сарказма Сатир мягок и, пожалуй, консервативен, раз хочет, чтобы наш первый раз был в удобной обстановке. Не удивлюсь, если он предпочтет миссионерскую позицию. Сатир вернул мне улыбку и медленно поднялся. Я села, чтобы помочь ему расстегнуть шорты, но он отступил за дверь. И, подмигнув, закрыл ее прямо перед моим носом.

– Какого…? – От возмущения я не смогла подобрать слов.

– Спокойной ночи.

Вслед за ехидным смешком, проворачиваясь, тихо щелкнул замок. Этот сукин сын снова меня запер!

– Черт возьми, что происходит? – все еще недоумевала я.

Когда и где я ошиблась? Неужели ему что-то не понравилось? В том, что Сатир хотел меня, я не сомневалась ни минуты: невозможно так целовать, ничего не чувствуя.

Его шаги, удаляясь, стихли. Осознав наконец что он снова надо мной поиздевался, я рассвирепела. И выдала приличный запас ругательств, но все они остались без ответа. Я стучала в дверь, кричала в открытый иллюминатор и даже пыталась взломать замок, но Сатир не реагировал на истерику.

Далеко в море начинался рассвет. Солнце медленно поднималось над горизонтом, окрасив облака в причудливое сочетание розового и голубого цвета. С тоской наблюдая за палитрой неба, я наконец прикрыла иллюминатор и растянулась на матрасе. Похищена и унижена. Снова.

Я проснулась от знакомого щелчка – Сатир открыл дверь. В каюте было жарко, но я не спешила вставать. С одной стороны, меня еще не отпустило чувство досады, а я не хотела показывать это своему обидчику. С другой, мне безумно надоел корсет, но другой одежды в каюте не было. Не в простыню же заворачиваться. Когда чувство голода пересилило принципы, я притянула к себе проклятый кусок кружева. Сейчас у Сатира снова будет повод позлорадствовать. Обмотав вокруг бедер полотенце, я вышла в коридор.

Дойдя до кают-компании, я замерла: по лестнице спускался незнакомец – загорелый кудрявый брюнет в светлых хлопковых штанах. Скрученную майку он перекинул через плечо. Увидев меня, мужчина кивнул в знак приветствия, а я испуганно попятилась.

Для вора его поведение было слишком раскованным.

– Кто вы? – схватив с барной стойки нож для фруктов, суровым голосом поинтересовалась я и зачем-то добавила: – Не подходите!

– И не планировал. – Пожав плечами, брюнет залез в холодильник и достал оттуда бутылку с водой.

Выставив нож перед собой, я не сводила с незваного гостя мрачного взгляда. Неужели Сатир уехал, оставив яхту без присмотра?

– Положите на место! – возмутилась я, когда мужчина открутил крышку и сделал глоток. – Я полицию вызову!

– Сатир, где ты снял эту истеричку?

Уже лучше. Они все-таки знакомы. Я опустила нож. На лестнице появился Сатир и хмыкнул, оценив мой наряд. Сукин сын, посмотрела бы я, что бы ты надел, будь у тебя такой же выбор!

– Тейлор, не дергайся. – Приблизившись, Сатир отобрал у меня нож и представил кудрявого: – Это Священник.

– Простите, святой отец, я согрешила, – зачем-то ляпнула я.

Осмотрев мой наряд, он кивнул:

– Вижу.

Рубашка Сатира, которую я вчера сбросила, так и лежала на журнальном столике. Подхватив ее, я прошмыгнула обратно в каюту. Пока я переодевалась, Сатир со Священником успели подняться на палубу, оставив камбуз в моем распоряжении. Сделав себе бутерброд, я уселась на диван и выцепила из стопки первый попавшийся журнал. Листать его мне быстро наскучило. Покончив с завтраком, я поднялась по лестнице, но до носа яхты не добралась, услышав, о чем разговаривают мужчины.


Еще от автора Бекки Чейз
Мой стокгольмский синдром

Воспитанные на сказках, мы с детства приучены к клише о победе добра. И лишь взрослея, понимаем, что в реальности зло не всегда бывает наказано. Борьба с обстоятельствами не идет во благо, особенно, если противостояние ставит перед тобой суровый выбор: умереть с достоинством или подчиниться. Что делать, если хочется жить? Забыть о принципах? Позволить сломать себя? Кто-то назовет это деградацией и поморщится с пренебрежением, но не для каждого она оборачивается полным распадом личности. Грань между мимикрией и обреченным согласием слишком тонка – и порой, сложно понять, на какой ты стороне.


Беги, или умрешь!

Они играют человеческими жизнями, организовав под видом шоу настоящую охоту за людьми.Дина попала в число жертв совершенно случайно, и у нее фактически нет шанса выжить. Казалось, ничего хуже уже быть не может. Но странное притяжение к Джейсону, главному из загонщиков, окончательно выбивает у нее почву из-под ног. Может ли жертва влюбиться в охотника? Может ли охотник пощадить свою добычу? Теперь девушке придется пройти суровую школу выживания.


Закон бумеранга

После смерти отца выбор у Мэдэлин Полански был невелик: либо потерять фирму, либо затеять аферу со страховой компанией, выкрав из банка собственные драгоценности.  Второй путь казался ей легким... пока она лично не встретилась с грубияном, которого сама же и наняла для взлома.


Отомсти, если хватит сил

Джордан, талантливый аналитик, вот уже полгода как не при делах и скорбит по без вести пропавшему мужу, который готовил репортаж об Эвересте. Однако их общая знакомая – Криста – уверяет, что возлюбленный Джо погиб, выполняя непростое задание для некой крупной организации. Джордан, шокированная заявлением подруги, во что бы то ни стало решает найти убийц своего мужа и под видом заинтересованного лица внедряется в опасное шоу. Вот только Джо и не подозревает, что на самом деле близкие ей люди – совершенно не те, кем казались всё это время…


Рекомендуем почитать
Падение

Роман-ностальгия о взрослении, первой любви, детской дружбе и неизбежных жизненных испытаниях, с которыми встречается каждый выпускник. Без цензуры и художественных приукрашений. Всё ровно так, как я помню и как могло бы быть…


Большая Книга. Том 1. Имперский сирота

«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.


Лягушка в сметане

Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.


Не смей меня желать

Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!


Роман о камне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оплаченные долги

Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.