Властитель ее души - [7]
Сальваторе ощущал, как под его человеческой оболочкой вновь начал просыпаться волк. Эта женщина влекла его, как волчица влечет волка. Влекла слепо и безумно.
— Сальваторе!
Перед лицом Джулиани мелькнули костлявые пальцы горгульи, а ее голос выхватил его из опасной страсти:
— Ау! Есть кто дома?
— Леве, оставь меня в покое!
— Не ты ли говорил, что собираешься найти логово этого мелкого оборотня, а потом мы подождем? Кстати, это не сестра Дарси?
Этот зануда тоже заметил красотку, которая шла к мраморному фонтану.
— Да, — машинально ответил Сальваторе.
— Подожди! Кажется, ты собираешься совершить какую-то глупость? — не отступал Леве, теребя его за ногу.
Сальваторе поднялся и обошел кустарник.
— Ну зачем я спрашиваю? — продолжала горгулья, следуя за ним. — Конечно же, ты собираешься наделать глупостей. А расхлебывать кашу, естественно, буду я.
— Возвращайся к кустарнику! — потребовал Сальваторе.
Словно услышав что-то, Харли повернулась в их сторону и стала напряженно всматриваться.
— Да постой! — настырно пропищал Леве. — Ты что, никогда не смотрел фильмов ужасов? Там первым убивают того, кто остается ждать.
Сальваторе пробирался вперед, пытаясь не обращать внимания на своего навязчивого компаньона. Он видел, что незнакомка напряглась и вот-вот сорвется с места, как испуганная антилопа.
Упустить ее было бы недопустимо. Он не просто хотел ее — он искал ее! Искал, наверное, лет тридцать и уже думал, что все тщетно.
Харли осторожно отступила назад, и Сальваторе остановился, поднимая руки в жесте мира.
«Подожди!» — мысленно взмолился Сальваторе, всматриваясь в ее лицо и не замечая в нем никакого страха.
Сальваторе более всего привлекали сильные, самодостаточные женщины, которые могли постоять за себя.
— Кто вы? — спросила она, и ее низкий хрипловатый голос поразил Сальваторе.
— Сальваторе Джулиани.
Глаза девушки загорелись.
«Узнала», — подумал Сальваторе. На лице незнакомки было не удивление, не страх, а странное чувство, которое испытываешь, когда переворачиваешь камень, а оттуда выползает нечто неприятное.
— Боже, — проговорила она, — этот Каин просто идиот.
— Как вас зовут?
— Харли.
— Идите ко мне, Харли. — Сальваторе протянул ей руку.
— Может, не стоит?
— Я не причиню вам вреда.
— Почему я должна вам верить?
Сальваторе нахмурился. Она вела себя вовсе не как пленница, которую похитили и держат в неволе.
— Я пришел, чтобы спасти вас.
Харли покачала головой, и ее шикарные светлые волосы упруго колыхнулись.
— А кто сказал, что я хочу, чтобы меня спасали?
— Но вас же удерживают против вашей воли.
— Никто не удерживает меня против моей воли, — возразила Харли, блеснув глазами в полумраке. — Ни один человек.
Сальваторе недовольно хмыкнул. Он не привык к такому поведению женщины. Едва он появлялся где-нибудь, как ловил на себе заинтересованные, восхищенные взгляды женщин, но никогда — равнодушные.
— Это не имеет значения, — сказал он. — Вы идете со мной.
— Не очень складывается? — прозвучал рядом с ним голос Леве. — Неудивительно, что племя варов почти вымерло.
Сальваторе ненавидящим взглядом впился в горгулью. То, что этот мелкий мерзавец был прав, вовсе не улучшало его настроения. Действительно, он, Сальваторе, умел обольщать женщин, но это не означало, что можно вот так бесцеремонно заявляться и командовать.
Внутренний голос подсказывал Сальваторе, что в этой женщине сидит бес.
— Леве! — предупреждающе окликнул он горгулью, которая уже проковыляла вперед.
— Тсс! Сейчас я покажу работу мастера, — хвастливо заявил Леве, щелкнул хвостом перед Сальваторе и неуклюже поклонился Харли. — Приношу свои глубочайшие извинения за моего невежливого компаньона. Он никогда не отличался благовоспитанностью. — Леве печально вздохнул. — Королева, тут нельзя ни казнить, ни помиловать. Давайте решим все без лишней суеты. — Тонкие крылья Леве трепетали, словно он висел в воздухе. — Я думаю, что Сальваторе хотел сказать, что он глубоко чтит ваше общество и был бы не прочь поговорить о чем-то большем. Например, о жареном буйволе. Или о двух. — Хитрец жадно облизнулся.
Как ни сдерживалась Харли, невольная улыбка появилась на ее лице.
Сальваторе вздохнул. Многие мужчины мечтали утопить горгулью, а вот женщины считали Леве очаровашкой. Для Сальваторе последний факт был так же непостижим, как ядерная физика.
— Мило, это определенно мне нравится, — проговорила Харли.
— И конечно же, моя донна, слова станут делом, — то ли спросил, то ли подсказал Леве. — Меня так влечет к женщинам. Это мое благословение и проклятие.
— Довольно! — хмуро прервал его Сальваторе. — Я долго искал вас, Харли. Надеюсь, вы не будете меня избегать.
— О да, — проговорила она, и ядовитая улыбка коварно изогнула ее губы. — Тогда поймайте меня.
Харли стремительно повернулась и помчалась в сторону дома. Сальваторе бросился за ней быстрее, чем в его голове проскочила мысль об этом. Его хищная природа вступала в свои права.
Пока еще Сальваторе не знал, что он будет делать, когда ее поймает. Впрочем, выбор был невелик: укусить и оставить здесь или перекинуть через плечо и отнести в свое комфортабельное логово. Но в любом случае его хищная природа требовала удовлетворения.
У племени Серебряного тумана дурная слава, а у воина Арьяла — наихудшая репутация. Чтобы спасти свой народ, он идет на службу к предводительнице жестоких врагов.Прошли годы, и наконец Арьял обрел свободу. Теперь на его пути новое испытание — прекрасная воительница Джелин. Долг обязывает Арьяла уничтожить ее, однако сердце, впервые плененное любовью, подсказывает иное: он должен спасти девушку, несмотря на древнее зловещее пророчество, сулящее гибель.Но разве подлинная страсть верит в пророчества?..
Когда-то прекрасная Анна Рэндал и таинственный Конде Цезарь пережили бурную ночь и расстались на долгие годы.Однако для Анны эта ночь изменила все.Отныне ее мысли посвящены только Цезарю — мужчине, соблазнившему и покинувшему ее, — и жажде мести.И вот наконец Анну и Цезаря ждет новая встреча. Теперь она может отомстить, но все ее коварные планы сгорают в пламени возрожденной страсти к Конде…
Прекрасная Шей, в жилах которой кровь людей смешалась с кровью демонов могущественного клана Шалотт, продана вампиру Вайперу. И эта сделка дорого ему стоила, ведь кровь Шалотт способна исцелить от ран и недугов любого представителя Народа Ночи.Шей уже готова к смерти, но не страшную гибель несет ей встреча с белокурым вампиром, а настоящую, страстную, пламенную любовь мужчины, который готов рискнуть ради нее и бессмертием, и жизнью.Ибо на Шей начинается охота, и враг, который идет по ее следу, возможно, слишком силен даже для бесстрашного Вайпера.
Мужественный Тейн — член тайного общества, защитник невинных и охотник за опасными преступниками. Поначалу он воспринимает свою новую миссию — захватить загадочную красавицу Лейлу — как оскорбление своим талантам. Однако прелесть и очарование Лейлы покоряют сердце Тейна, и очень скоро он понимает: эта девушка предназначена ему самой судьбой… Но удастся ли спасти Лейлу от заклятых врагов, готовых с ней расправиться?..
Волею судьбы Эбби Барлоу, наша обычная современница, призвана стать хранительницей хрупкого равновесия между Светом и Тьмой, и ее бессмертным покровителем отныне будет Данте, могущественный воин Тьмы.Эбби не желает выполнять возложенную на нее высокую миссию, даже не верит в мистику.А Данте влюбляется в нее со всей силой страсти и рискует своим бессмертием не во имя долга, но во имя любви…
Юная Дарси Смит всегда чувствовала, что ей уготована необычная судьба, но никак не предполагала, что жизнь ее, как карту, будут разыгрывать двое могущественных мужчин. Стикс, сильный и смелый воин, любит ее до безумия и готов на все, лишь бы Дарси принадлежала ему Его соперник, жестокий Сальваторе, уверовал в древнее пророчество, гласящее, что Дарси станет его женой. С Сальваторе она будет несчастна. Со Стиксом — познает блаженство разделенной страсти. Но выбирать, кто из двоих станет ее господином и повелителем, придется не Дарси.
«Случайности не случайны!» — скажу я вам. Когда король отправил меня в Лиссард, я не предполагала, чем это обернется. С силой, взращенной буквально из ничего, яростно вливаешься во вражеский стан и пытаешься решать проблемы. Особенно когда на тебя вешают управление местным департаментом правопорядка. Особенно когда в столице орудуют воры, при дворе плетут интриги, а местный альфа стаи волков пытается вернуть прошлое, откуда меня сам и вычеркнул. И где найти время, чтобы все успеть? Но, самое главное, как не потерять себя и свое сердце?
— Мне было шестнадцать, когда у меня был мой второй первый поцелуй… В конце Дома Эмбер Сара делает выбор, который меняет все… и сейчас ей снова придется принять такое решение. Ситуация очень изменилась — к лучшему — для Сары и ее семьи: ее тетя Мэгги выросла; у родителей счастливый брак; ее бабушка умерла в конце долгой, продуктивной и уважаемой жизни. Но другие вещи тоже изменились, и не в лучшую сторону. Выросшая в свободной части страны на Тихоокеанском северо-западе, Сара Парсонс переехала в Дом Эмбер, дом в штате Мэриленд, в котором много поколений жила ее семья.
Хорошо ли родиться в семье могущественных ведьм? Кто-то скажет – еще бы! А я отвечу – не очень. Потому что кроме огромной силы, я оказалась носительницей древнего заклятия, разрушающего мою жизнь и жизнь всей моей семьи. А снять его может только беременность. Осталось только найти смельчака, который решился бы на этот подвиг. Но даже после нескольких неудачных попыток я не опустила руки и обязательно добьюсь своего!
Юная хранительница Равновесия Мэл устала прятаться на дне озера и жаждет изменить свою судьбу. Она использует нападение на родной город как предлог и, бросившись в погоню за врагом, оказывается в мире людей. Что ждет девушку в конце пути? Свобода? Любовь? Или гибель всего самого дорогого в ее жизни?
Будущий хирург, блондинка в душЕ и просто очаровательная девушка попадает в другой мир в чужое тело. Ее ждёт множество препятствий, а главное учеба у сильнейшего некроманта. Она всегда мечтала спасать жизни, а он учит ее науки о смерти. С ней находчивость русской девушки и не много божественного вмешательства. Хватит ли этого, чтобы переломить ситуацию? Сможет ли она жить так, как захочет? Или до конца будет находиться под властью жестокого темного мага? ОСТОРОЖНО: Мари Сью, ГГ корыстна и себялюбива.
Возможна ли любовь между Златой, дочерью одного из хранителей святого Грааля, благословенной, помогающей рыцарям святого Грааля, и Котом, новым слугой демона Грарга? И что делать Коту, если девушка, которую он любит, оказывается вместе с четырьмя подругами в проклятом доме, созданном для развлечения темных рыцарей? Их любовь опасна, обречена, проклята… Или благословенна?
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…