Власть поцелуя - [37]
— Приеду. Пока, бабушка.
Дейзи посидела минуту, пытаясь привести в порядок мысли. Ее жизнь становилась все более странной. Она отправилась на кухню готовить ужин, хотя и сомневалась, что у нее не испортится аппетит после всех этих разговоров о вампирах.
Алекс приехал вскоре после того, как стемнело, и выглядел рассерженным.
— Насколько я понимаю, тебе не очень повезло в поисках Риса, — заметила Дейзи, доставая из холодильника два стейка.
Вынув их из упаковки, она натерла их приправами и положила на сковородку.
— Правильно понимаешь. Я искал везде, где мог. Похоже, мне придется попросить Нонни сделать для меня один из ее волшебных компасов.
— Неплохая идея, — согласилась Дейзи. Она бы предложила брату свой, но каждый компас работал лишь для одного человека. — Мне жаль, что твой день прошел впустую.
— Я этого не говорил. Я уничтожил пару птенчиков.
Сердце Дейзи пропустило удар. Она сказала себе, что беспокоиться не о чем. Эрик не был птенцом.
— Где ты их нашел?
— Они прятались в заброшенном кинотеатре неподалеку от Сан-Диего. Молодые и глупые, — произнес он пренебрежительно. — Они даже не поняли, что с ними произошло. Как и та, другая пара.
— Какая другая пара?
— Не знаю, кто они были. Те, кого я уничтожил предыдущей ночью.
Ах да. Тина и ее смертный любовник. Она всегда знала, чем занимаются ее отец и брат, и прежде это не волновало ее, так почему же сейчас она испытывала беспокойство, зная, что совершил Алекс? А если эти вампиры, как и Эрик, были обращены против своей воли? Какое право имела ее семья решать, кто умрет, а кто будет жить?
— Эй, Дейзи Мэй, ты так побледнела. Ты в порядке?
— Что? Нет, ничего. Я в порядке.
— Так что, приготовишь эти стейки, пока я буду в душе?
Дейзи кивнула.
— Не забудь, я люблю с кровью.
— Точно.
Она надеялась, Алекс достаточно голоден, чтобы справиться и с ее порцией. Вряд ли она сможет проглотить хотя бы кусочек, когда ее брат будет сидеть напротив, поедая филе миньон, кроваво-красное внутри.
Глава 17
Эрик был не в лучшем расположении духа, когда к девяти вечера приехал в дом Костейна.
— Еще одна встреча? — раздраженно бросил он, быстро оглядев остальных вампиров. — Мы уже лет пятьдесят так часто не собирались.
— И не собрались бы сейчас, если бы в этом не было необходимости, — произнес Рис. — Садись.
— Предпочту постоять.
Мгновение повелитель вампиров сверлил его взглядом, затем пожал плечами:
— Делай что угодно. Мы ждем Джулиуса.
Эрик хмыкнул:
— Наверное, занят охотой на какое-нибудь беззащитное дитя.
— Чем он занимается, тебя не касается, — сказал Рис.
Негласное правило говорило о том, что вампиры не должны ни вмешиваться, ни осуждать выбор добычи других.
— Он портит репутацию вампиров, — решительно заметил Эрик. — Почему бы тебе не избавиться от него?
— Да что с тобой? — воскликнула Марайя, и в ее голосе прозвучала насмешка. — Ты что, собрался читать нам мораль?
Эрик метнул взгляд на Деймона, сидевшего рядом с вампиршей.
— Неудивительно, что ты не находишь поведение Джулиуса предосудительным, учитывая твою любовь к маленьким мальчикам.
Марайя вскочила на ноги, ее глаза вспыхнули алым светом, а клыки обнажились.
— Довольно! — Голос Риса положил конец перепалке. — У нас есть темы поважнее.
— А было бы интересно, чем закончится драка, — сказал Джулиус, материализуясь в комнате.
— Разве на улицах недостаточно людей, чтобы мы не нападали друг на друга? — спросил повелитель вампиров.
Джулиус пожал плечами.
— Марайя, сядь! — нетерпеливо вскричал Рис. — И ты тоже, Эрик.
Сверкнув глазами, вампир остался стоять.
— Зачем мы здесь? — поинтересовался Джулиус.
— Мне позвонил приятель из Сан-Диего. Два юных вампира сегодня были уничтожены. Я побывал там некоторое время спустя.
— Есть варианты, что за охотник это был? — спросил Деймон.
— Нет. Если это тот же ублюдок, который убил Тину и Крейга, то на этот раз он не оставил запаха.
— Нужно узнать, чем он маскирует запах, — предположил Руперт.
— Да, — согласился Джулиус. — Найти парня, который делает такой состав, и положить конец его бизнесу.
Деймон вскинул в воздух кулак.
— Звучит отлично!
— Молодежь, — с кривой ухмылкой произнес Николас, — всегда готовы подраться.
— Это никак нам не поможет, — отрезал Рис. — Я хочу, чтобы каждый из вас выбрал часть территории штата, и мы постараемся найти его раньше, чем он найдет нас.
— Я возьму на себя побережье, — сказала Марайя.
— Я отправлюсь на север, — решил Руперт. — Мне всегда там нравилось.
Эрик окинул взглядом присутствующих.
— Я остаюсь здесь, если никто не возражает.
— Я возражаю, — произнес Деймон. — Я хочу остаться в Лос-Анджелесе.
Эрик позволил своим глазам налиться кровью.
— Хочешь подраться со мной за это право?
Он обнажил кончики клыков.
Деймон покачал головой:
— Пожалуй, нет. Я отправлюсь на юг.
Рис поймал взгляд Эрика и усмехнулся. У мальчишки была кишка тонка драться, и они оба это знали. Они поспорили, долго ли проживет Деймон. Рис дал ему пять лет; Эрик же сомневался, что тот протянет хотя бы два года.
Пока остальные вампиры делили территорию, мысли Эрика вернулись к Дейзи. Ему было необходимо увидеть ее, убедиться, что с ней все в порядке. Прошлой ночью она заявила, будто у них нет никаких шансов. Он будет мириться с этим, если придется. Но он не может жить, не видя ее. Наверное, прийти к ней домой не слишком умно по двум причинам: во-первых, она может захлопнуть дверь перед его носом. Во-вторых, там ее брат, охотник. Но какого черта? Мужчине всегда приходится рисковать, такова жизнь.
Меган Делейси — простая продавщица в бутике модной мужской одежды, и к ним нередко заглядывают знаменитости. Но однажды Меган посетил довольно необычный покупатель. Темноглазый красавец Рис Костейн слишком таинственен. Он ничего не рассказывает о себе, не рассыпается в любезностях. А каждый его взгляд обжигает, словно пламя.Меган и не подозревает, что ходит по краю пропасти. Ведь Рис охотится за опасным убийцей, и если поддастся страсти к милой продавщице, поставит под удар не только себя, но и ее…
Девушка, чистая и прекрасная, как солнечный луч, страшится таинственного незнакомца, но глаза его невольно притягивают ее взгляд, несмотря на ужасные слухи, в истинность которых она не хочет поверить.
Есть что-то таинственное в этом Александре Клейборне. С его загадочной притягательной внешностью и гипнотизирующим взглядом этот соблазнительный незнакомец выглядел истинным вампиром. Кара Кроуфорд посмеивалась над местными слухами о существах, скрывающихся в ночи, и даже не представляла, что Алекс и есть настоящий вампир.
Американка Кристи была большой поклонницей мюзикла «Призрак Оперы». После трех лет жесткой экономии ей удалось приехать в Париж, чтобы по-настоящему посетить владения Призрака. Здесь она нашла больше, чем надеялась…
Вторая магическая война окончена, и Гермиона Грейнджер возвращается в Хогвартс, чтобы завершить обучение. Что ждет её там? Кто ещё вернётся на седьмой курс? И появится ли в жизни главной героини настоящая любовь?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.