Власть - [117]

Шрифт
Интервал

Тодд вытащил меч из ножен, ив этот миг небо ярко осветилось молнией: последовал оглушительный удар грома, от которого задрожала земля. Пушечные удары грома следовали один за другим. Шофер от страха застучал головой о баранку. Бенджи велел ему успокоиться.

Тодд сказал:

– Главный павильон. Подвал.

Не дожидаясь ответа, он открыл дверцу машины и вышел под проливной дождь.

Бенджи нажал на клаксон автомобиля – сигнал о выступлении для тех, кто находился во второй машине.

ДиПалма вылез из «кадиллака», и дождь обрушился на него всей своей каменной тяжестью. Ноги его утонули в грязи, он крепче схватился за свою трость. Другая рука оставалась в кармане, где лежал пистолет. Боже, только бы его не залило водой. Конечно, против автоматических винтовок одного пистолета мало, но все равно лучше, чем ничего.

Снаружи, на открытом пространстве, он напрягся, ожидая услышать выстрелы охранников.

Но их не было.

Тем временем впереди, на территории поместья царил хаос. Мужчины и женщины, ослепленные темнотой, носились в поисках убежища от бури. Грохот грома заглушал их отчаянные крики. Но даже гром не мог покрыть рева тигра, который ужаснул ДиПалму. И раздавался он рядом. Совсем рядом.

В поместье происходило нечто страшное. ДиПалма почувствовал это. Боялся этого. Однако в этот момент он был слишком занят. Нужно забыть о буре и о дожде, промочившем его насквозь. Он должен был выдержать эту гонку. Зеленые Орлы пробегали мимо – руки под куртками, чтобы оружие не промокло, несутся вслед за Тоддом.

ДиПалма поспешил за ними, затем оглянулся.

Полицейские машины были уже совсем близко.

* * *

Главный павильон

В подвале Линь Пао смотрел на обнаженную, плачущую Джан, прижатую к полу четырьмя держащими ее руки и ноги мужчинами. Разорванный больничный халат лежал возле ее головы. На полу, возле каждого мужчины лежали ножи для разделки мяса с длинными лезвиями. Пао наклонился и поднял один из ножей. Разумеется, первый разрез сделает он.

На несколько секунд внимание его привлек барабанящий по ставням дождь. Странно. В прогнозе погоды ничего не говорилось о дожде. Он даже говорил об этом Нельсону Берлину, который боится летать в плохую погоду. Пао обещал ему прекрасную летную погоду.

Теперь он посмотрел на Джан, убить которую обещал своему крестнику.

Неожиданно женщина, лежащая на полу закричала и призвала на помощь богов. Ее крики и отчаянная мольба заставили всех в подвале, в том числе Пао, поднять глаза наверх. Снаружи мимо окна подвала пробежали несколько человек. Раздался выстрел, потом еще один. Непрерывно лаяли сторожевые собаки. Возле дома кто-то громко молил Бога сохранить ему жизнь.

С ножом в руке Линь Пао бросился к окну и открыл ставню.

Тигры вырвались на свободу.

ДиПалма, Тодд и трое Зеленых Орлов стояли под проливным дождем в главном внутреннем дворе. Ни один из пяти не шевелился: они были застывшими на месте живыми статуями. Остаться живыми они могли теперь, только не двигаясь.

ДиПалма, сердце которого грозило выскочить из груди, в жизни не видел ничего подобного. И надеялся, что никогда больше не увидит. Зрелище было ужасное.

В нескольких дюймах от ДиПалмы и ребят, царапая загнутыми когтями мощеную поверхность двора, прошло больше дюжины тигров, шкуры которых были темными от дождя. Животные ступали бесшумно и грациозно: их настороженные зеленые глаза двигались влево и вправо. ДиПалма и ребята вбежали на территорию поместья и попали прямо в окружение тигров. Я покойник, пронеслось в голове ДиПалмы. Это конец.

Это Тодд велел им стоять на месте. Не двигайтесь. И не палите из своих пистолетов.

Возле миниатюрного деревянного моста два охранника запаниковали и начали стрелять из дробовиков по тиграм. Они мгновенно исчезли среди рычащих животных, которые разорвали их на части. После этого окровавленные звери снова присоединились к остальным тиграм в их таинственном походе к главному павильону.

Возле здания несколько тигров прокрались через веранду и остановились. ДиПалма готов был поклясться, что они стали на страже, только это было невозможно. Или все-таки возможно? Остальные тигры исчезли в доме. Кто выпустил их из клеток? И почему они пришли к главному павильону – месту назначения ДиПалмы? Вот не повезло.

Испуганный и огорченный ДиПалма поднял лицо к дождю.

– Я люблю тебя, Джан, – прошептал он. – Я люблю тебя.

Сзади раздались сигналы автомобилей. Полиция.

Тодд направился к главному павильону. Прямо к нему.

Зеленые Орлы заколебались.

Первым за ним последовал Бенджи. Остальные пошли за Бенджи. Вначале медленно, затем все быстрее. ДиПалма, сжимая свою трость и пистолет 38-го калибра, кинулся за ними.

Подойдя к павильону, Тодд медленно поднялся на веранду и посмотрел на тигров. Сидящий возле небольшого бамбукового дивана индиец-альбинос громко зарычал, но не сдвинулся с места. Тодд вошел в дом.

ДиПалма и ребята осторожно последовали за ним, не осмеливаясь опустить глаза.

Внутри павильона они торопливо пошли по узкому коридору, стены которого были увешаны китайской каллиграфией. Через несколько секунд они вышли в большую комнату, полную прекрасных образцов искусства Азии.


Еще от автора Марк Олден
Гайджин

В центре остросюжетного романа — столкновения главы японской мафиозной группировки «якудза», гайджина, по происхождению английского лорда, с бывшими агентами англо-американских спецслужб. Действие разворачивается в нескольких временных планах, современные события перемежаются сценами из прошлого героев.


Гири

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Женщины для развлечений

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Демон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Зловещая долина

Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?


Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Буйство

Когда на глазах Криса и Тони их отец в наказание за непокорность и неподчинение мафии был раздавлен катком, братья поклялись никогда не забывать об этом и о том, кто стоит за его смертью. Но благородная цель — отомстить за отца вдруг вынуждает их оказаться перед выбором, когда на каждой чаше весов — жизнь брата.Месть — это то блюдо, которое лучше есть холодным.


Месть

Отправляясь в плавание по океану на яхте со своей женой Кэролайн, Питер Харден не подозревает о том, какое несчастье его ожидает. Во время шторма на яхту Харденов налетает гигантский танкер «Левиафан». Кэролайн погибает, а чудом спасшийся Питер клянется отомстить.Джастин Скотт — автор многих нашумевших романов. Американские критики сравнивают «Месть» с романами Германа Мелвилла, непревзойденного мастера морских сюжетов.


Видение

Свой дар ясновидения тридцатилетняя Мэри получила в детстве, после того, как над ней надругался их садовник. Повзрослев. Мэри решила употребить свои способности для оказания помощи полиции. Благодаря ее возможности предвидеть насильственную смерть, преступление иногда удавалось предотвратить.Однажды, помогая полиции раскрыть серию очередных убийств, Мэри попыталась «разглядеть» лицо преступлений, но вместо этого она слышала лишь стоны жертв, страшный писк и хлопанье крыльев...


Помни меня

Менли и Адам Николсы проводят отпуск на берегу Атлантического океана в доме, построенном в начале XVIII века для женщины, судьба которой оказалась трагичной.Странные, пугающие, необъяснимые вещи начинают происходить здесь с Менли. Что это? Связь времен, мистическое переплетение судеб или кто-то сознательно стремится довести Менли до безумия?