Власть - [116]

Шрифт
Интервал

Он не заметил, как Тодд улыбнулся.

Бенджи оказался прав. Через несколько секунд из переговорного устройства раздался голос капитана тайваньской полиции, который назвав ДиПалму по имени, приказал ему сдаться. В противном случае, пригрозил он, ДиПалму и тех, кто с ним, могут застрелить на месте. Когда ДиПалма отказался отвечать, капитал сказал: «Мы начинаем преследовать вас».

В припаркованном «кадиллаке», утомленный ДиПалма вращал головой, пытаясь размять шейные мышцы. Страх за жизнь Джан не дал ему уснуть в самолете. Он не мог решиться задать Тодду вопрос насчет Джан. Пока ДиПалма не будет знать точно, что с ней, она будет оставаться для него живой.

Бенджи и Зеленые Орлы на сон не жаловались. Спали без задних ног. Тодд в течение всего полета находился в одиночестве в задней части самолета, сидя возле аварийного выхода. На коленях его лежал один из средних мечей ДиПалмы.

ДиПалма понимал, что Тодд мысленно готовит себя к бою. Готовится отомстить за ту ужасную ночь четыреста лет назад.

На борту самолета Дейв Стэмм не сводил глаз с Тодда. Видя с каким уважением Зеленые Орлы относятся к Тодду, Стэмм попытался выудить информацию о нем у ДиПалмы. ДиПалма, однако, не пожелал распространяться о своем сыне Тодд это Тодд, сказал он, и этим все сказано.

Брюзгливый Нельсон Берлин тем временем игнорировал своих попутчиков. Свирепым взглядом смотрел на всех, кто к нему приближался, донимал и без того нервничавших пилотов и большую часть времени проводил в крошечном туалете, где от отчаяния изорвал десятки бумажных салфеток. Стоило больших трудов убедить его открыть дверь, когда кому-то из его спутников требовалось внять зову природы.

Во время этой поездки ДиПалма еще больше зауважал Бенджи. Конечно, он бандит – тут двух мнений быть не может, но бандит, который внушает уважение. Конечно, обаяние – избитое слово, но именно им обладал Бенджи. Зеленые Орлы готовы были следовать за ним повсюду. Ему достаточно было сделать несколько звонков, чтобы двадцать пять человек согласились выступить с ним против Пао. Казалось, возможность быть убитым никого не волновала. Недаром стражи порядка считали азиатских преступников наиболее опасными.

Предпочитая небольшую команду, ДиПалма попросил Бенджи выбрать шесть самых лучших ребят. Те, кого не выбрали, едва не расплакались от обиды. Как сказал Бенджи ДиПалме, каждый хотел иметь возможность отомстить Линь Пао за убийство товарищей. Они готовы пойти даже на верную смерть. Победят они или потерпят поражение – не важно, главное то, что ребята продемонстрировали поразительную преданность. Ничего подобного их мужеству ДиПалма не встречал даже в среде полицейских.

Что касается Бенджи, то чувство юмора в нем не уступало его хладнокровию.

– Коллективная работа, по-моему, – это когда все выполняют мои приказы, – сказал он ДиПалме.

В «кадиллаке» Бенджи выслушал напуганного шофера, который что-то говорил ему на кантонском диалекте, затем сказал ДиПалме:

– Он утверждает, что люди Пао сосредоточены во внутренних дворах, в садах, вокруг главного павильона. Он говорит, что это больше не секрет. Пао боится Тодда. Не желает видеть ни одного мальчика в своем поместье.

ДиПалма спросил:

– А Джан? Что он знает о ней?

– Он сказал, что гвейло привели в дом несколько часов назад. Это была женщина с рыжими волосами и в больничном халате.

– Она жива? – ДиПалма произнес эти слова, сделав над собой усилие.

Бенджи спросил шофера, потом сказал:

– Он не знает. Его не посвящают в такие вещи.

Вмешался Тодд:

– Она жива. Но Линь Пао скоро начнет пытать ее.

ДиПалма ударил по сиденью рукой.

– Пойдемте. Я не могу сидеть здесь и ждать, пока она умрет.

Тодд положил руку ему на плечо и указал на небо. Оно начинало темнеть. Казалось, приближается ночь, а не рассвет. ДиПалма вначале решил, что сказывается перелет через несколько часовых поясов, и потряс головой, чтобы прийти в себя. В, этот момент он и все в машине ощутили холодный ветер.

Секунду назад кругом стояла теплая погода, но вдруг температура упала чуть ли не до нуля. Бенджи и Зеленые Орлы торопливо стали надевать куртки, в которых прибыли сюда из Нью-Йорка. ДиПалма потянулся за своим пальто. Один Тодд не сдвинулся с места.

ДиПалма взглянул на своего сына и содрогнулся, но не от холода, а потому, что он понял, что происходит внутри мальчика. Тоддом снова завладели Бенкаи и Ики-ре. Глядя прямо перед собой полузакрытыми глазами, мальчик крепче сжал свой меч.

Затем неожиданно по машине застучал страшный ливень, в одно мгновение заливший ветровое стекло. Шофер зажал уши руками и, подвывая, принялся покачиваться взад и вперед, едва не ударяясь головой о баранку. Встревоженный ДиПалма не спускал глаз с сына.

Не обращая на него внимания, Тодд указал на полоски света, едва видимые в темноте. Огни мерцали на вершине холма в полумиле от них.

– Полицейские, – сказал ДиПалма. Бенджи сказал:

– Если они доберутся до нас, нам конец. Они уже много лет помогают Линь Пао. Они убьют нас сразу, если поймают.

– И мою жену тоже, – сказал ДиПалма. – Либо нас убьют «при попытке к бегству», либо повезет, нас бросят в тюрьму. Тогда уже никто не помешает Линь Пао убить Джан.


Еще от автора Марк Олден
Гайджин

В центре остросюжетного романа — столкновения главы японской мафиозной группировки «якудза», гайджина, по происхождению английского лорда, с бывшими агентами англо-американских спецслужб. Действие разворачивается в нескольких временных планах, современные события перемежаются сценами из прошлого героев.


Гири

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Женщины для развлечений

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Демон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Зловещая долина

Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?


Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Буйство

Когда на глазах Криса и Тони их отец в наказание за непокорность и неподчинение мафии был раздавлен катком, братья поклялись никогда не забывать об этом и о том, кто стоит за его смертью. Но благородная цель — отомстить за отца вдруг вынуждает их оказаться перед выбором, когда на каждой чаше весов — жизнь брата.Месть — это то блюдо, которое лучше есть холодным.


Месть

Отправляясь в плавание по океану на яхте со своей женой Кэролайн, Питер Харден не подозревает о том, какое несчастье его ожидает. Во время шторма на яхту Харденов налетает гигантский танкер «Левиафан». Кэролайн погибает, а чудом спасшийся Питер клянется отомстить.Джастин Скотт — автор многих нашумевших романов. Американские критики сравнивают «Месть» с романами Германа Мелвилла, непревзойденного мастера морских сюжетов.


Видение

Свой дар ясновидения тридцатилетняя Мэри получила в детстве, после того, как над ней надругался их садовник. Повзрослев. Мэри решила употребить свои способности для оказания помощи полиции. Благодаря ее возможности предвидеть насильственную смерть, преступление иногда удавалось предотвратить.Однажды, помогая полиции раскрыть серию очередных убийств, Мэри попыталась «разглядеть» лицо преступлений, но вместо этого она слышала лишь стоны жертв, страшный писк и хлопанье крыльев...


Помни меня

Менли и Адам Николсы проводят отпуск на берегу Атлантического океана в доме, построенном в начале XVIII века для женщины, судьба которой оказалась трагичной.Странные, пугающие, необъяснимые вещи начинают происходить здесь с Менли. Что это? Связь времен, мистическое переплетение судеб или кто-то сознательно стремится довести Менли до безумия?