Вкус жизни - [51]
Далеко за полночь дверь в сарай для ночлега распахнулась, и на пороге появился Фрэнсис. Выглядел он ужасно: лицо в ссадинах, без теплой куртки, в порванном свитере и еле живой, он ввалился, скорее упал, чем сел, на топчан и произнес:
– Я это сделал.
Сайла помог ему снять ботинки, остатки одежды, напоил чаем с ромом и уложил спать.
Фрэнсис проспал двадцать часов подряд, а когда проснулся, потребовал острого непальского супа и риса. А на следующий день они двинулись в обратный путь. На вопрос Сайлы, как все прошло, Фрэнсис, не вдаваясь в подробности, ответил:
– Очень хотелось выжить.
И только гораздо позднее Фрэнсис узнал, что легенду о сумасшедшем швейцарце местные шерпы просто выдумали.
Мои Гималаи
Я смотрю на серо-белые пенные облака под ногами, и мне не верится, что я здесь и что там, далеко внизу, остались проблемы, бесконечные заботы и люди… Подо мной, расправив громадные крылья, как бы замер в воздухе горный орел, и на мгновение остановилось время, а потом поток воздуха снова пришел в движение, и заскользила по нему благородная птица над бездонной пропастью в окружении черных скал. Облака медленно подползают снизу к моим ногам преданной собакой и, превращаясь в обычный туман, закрывают сказочный пейзаж вокруг. Но проходит совсем немного времени, и снова открывается панорама горного ущелья, сияющих белоснежных вершин и тишины, которую изредка тревожит гул далеких лавин.
Здесь все замерло так, как было много тысяч лет назад, и тревожат это царство покоя только любопытные путешественники из далеких стран. Они идут сюда по скользким горным тропам, перебираются через пропасти и горные реки и стремятся все выше и выше, может быть, ищут какую-то горную тайну, сокрытую в далеких Гималаях, может, ищут самих себя. И все равно они идут сюда бесконечной вереницей, несмотря ни на какие препятствия.
Где-то на тропе горько плакала молодая женщина, она сломала ногу, ей было больно, но еще больше она плакала от обиды, что не сможет подняться выше, может быть, ей не откроется какая-то тайна, которую должна узнать только она одна. И каждому здесь откроется что-то сокровенное, то, что принадлежит только ему, кто-то это примет, а кто-то не поймет, не увидит. Это как красавица Аннапурна: на утренней заре откроется во всей своей красе, но не пройдет и часа, как ревнивые облака закроют ее всю, и никто ее больше не увидит до следующей зари, если только не налетит ветер и не сдернет это покрывало с ее белоснежных вершин.
Тут можно сидеть неподвижно на краю обрыва, смотреть куда-то вдаль и думать неизвестно о чем несколько часов, мысли будут течь ровно и плавно, и не надо ими руководить, а просто отпустить те поводья, что мы называем разумом, и пусть они плывут в бесконечность. А потом, когда придет время, ты встряхнешься, как ото сна, и что-то в тебе появится новое, ранее тебе неизвестное.
О Гималаях можно рассказывать вечно, как о любимой женщине, так и тянет похвастать, что ты был там, где родился сам Шива, где жил великий Будда и где бывал Сын Божий. Вот она, колыбель Мира.
Если спросить, какая самая великая гора в Гималаях, без сомнения, мы услышим: Джомолунгма. Но самая великая гора – это Мачапучере (или Fish tail), гора, на которой живет сам бог Шива, и не поднимется ни один альпинист к трону Шивы, не посмеет потревожить его покой.
Тут витает то, что невозможно увидеть глазами и пощупать руками, но это то, без чего невозможно жить, если ты это однажды почувствовал.
Мир полон прекрасных женщин, но тут они особенные. От них веет добротой, любовью и детской чистотой, и называют женщин диди, что в переводе значит «сестра», и когда с ней разговариваешь, то чувствуешь, что разговариваешь с сестрой. Вот они, заповеди Христа, живут и, к счастью, здравствуют.
В горах тебя поприветствует каждый встречный непалец мягким словом «намастей», и ты с удовольствием ответишь: «Намастей», в одно мгновение ощутив себя частью этого мира.
В далеком горном селении я держал на руках шестимесячного ребенка и испытывал удивительное чувство любви к этому маленькому мальчугану. Он смотрел на меня своими большими карими глазами и все время улыбался, и только когда пришло время кушать, он стал искать глазами свою мать, но при этом совершенно не плакал, а когда поел, заснул. А мать с любовью и надеждой смотрела на свое дитя – быть может, он станет новым Буддой и принесет всем людям счастье. И мы еще долго сидели под самыми звездами и говорили о Будде, обо всем мире, забывая о той далекой суете внизу, у подножья гор.
В пещеру, где жил Шива, спускаешься по скользким ступеням с трепетным волнением: здесь проповедовал Великий, чье ученье исповедуют миллионы людей, и ты прикоснулся к святыне. И наверх к свету ты поднимаешься с красной точкой посреди лба, как знак того, что на мгновение ты стал одним из его учеников.
Каменные изваяния Будды застыли как символ великой мудрости и бесконечной духовности. А ты идешь по кругу и крутишь правой рукой барабаны судьбы – молитвенные мельницы, на которых начертаны мантры, обращения к Богу. И просишь не что-то лично для себя, а чтобы всем людям на Земле было хорошо. И так делает каждый буддист. И сразу начинаешь задумываться.
Эта книга написана для тех, кто разочаровался в человеческих отношениях, а прежде всего в любви. И я надеюсь, они снова в нее поверят, познакомившись персонажами моей книги. Мне не нравятся люди, которые готовы променять истинное чувство на сытую жизнь, и я всегда преклонялся перед теми, для кого любовь превыше всего. Ведь это самый большой дар, который мы получаем на земле от создателя – уметь любить и быть любимым.
«Генрих тяжело поднялся с прибрежного валуна, не отрывая взгляда от моря. Потом повернулся и пошёл к машине, которая стояла за дюной. Сразу поехать не смог, глаза застилали слезы. Вскоре он опять вышел из машины и поднялся на дюну. Там долго стоял и вслух о чём-то разговаривал сам с собой…».
Нас окружает множество людей, а мы проходим мимо, не подозревая, что они любят, ненавидят, страдают точно так же, как мы. Как я. В этой книге нет выдуманных историй и диалогов, и если мои герои произносят какие-то слова, значит, я их слышал сам или мне их передали рассказчики, которым я доверяю. Вы найдете здесь что-то смешное, а может быть, у вас набежит слеза. Но это наш с вами маленький мир.
В основе романа подлинные документы, рассказы и глубоко личные черновые наброски ЛЮБЫ РЯБОВОЙ, студентки МГУ и ее товарищей по беде и страстям человеческим имени ОБУХА, хаотичные, торопливые наброски, которым, тем не менее, было посвящено специальное Слушание в СЕНАТЕ США (30 марта 1976 года).Еще до Слушания в Сенате советская разведка начала широкую «спецоперацию» охоту за «уплывшими» в Штаты записками Любы Рябовой. Третьего сетнября 1975 года из ее квартиры в Нью-Йорке были украдены все черновики, копии документов и вся переписка.Начался беспрецедентный шантаж известного ученого-химика профессора Азбеля, который в те же дни заявил на Международном Сахаровском Слушании в Копенгагене о полной поддерке самоотверженных и честных свидетельств Любы Рябовой.Что произошло затем ни в сказке сказать, ни гусиным пером написать… Даже телефон в доме Любы раскалился от угроз и еще неведомой в Америке «воровской музыке»: «Отдай книгу, падла!».Книга существовала еще только в воображении КГБ, но ведь это еще страшнее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников "Та же дверь" (1959), "Голубиные перья" (1962) и "Музыкальная школа" (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.