Вкус твоих губ - [65]

Шрифт
Интервал

— Привет, Рон. — Она улыбнулась, и у него закружилась голова. — Я приехала сказать… извиниться.

— Понятно. — Ему хотелось сохранить бесстрастное выражение лица, но Рон понимал, что из этого ничего не выйдет. — Извиниться за что? За то, что ты уехала? За то, что заставила меня страдать? За то, что между нами все кончено?

— За все, — прошептала она, и у него сжалось сердце. — Кроме последнего.

Рону показалось, что в комнате стало светлее.

— Кроме последнего, — повторил он, словно желая убедиться, что правильно понял Клэр.

— Да. То есть… если еще не поздно.

— Значит, ты прилетела, чтобы… — Рон не договорил, боясь, что все же неверно истолковал ее слова.

Клэр поднялась.

— Я получила все, чего хотела, за эти четыре недели. Я работала с самыми знаменитыми продюсерами и режиссерами. Добилась всего, о чем только можно мечтать. Я знаю, что такое успех. Моя мечта осуществилась.

— Поздравляю. — Получилось довольно сдержанно, но иначе Рон не смог. — Я знаю, что ты всегда стремилась именно к этому. Рад за тебя. Правда.

— Да, но… Ты когда-нибудь слышал поговорку «Будь осторожен в желаниях»?

Рон вздохнул. Почему она не говорит, зачем прилетела в Англию? Что ей нужно?

— Что ты хочешь этим сказать?

— Видишь ли, я получила все, чего хотела, и вдруг поняла, что это далеко не все.

— Чего у тебя нет?

На самом деле Рон хотел спросить «кого?», но не стал рисковать, потому что ответ мог нанести ему еще один удар.

Она улыбнулась.

— Мне нужна одна малость.

— Что именно?

Клэр облизала губы. Что, если ее просьба останется без ответа?

— Я хочу, чтобы кое-то показал мне Лондон.

Нет, это Рона не устраивало — он хотел полной ясности. Клэр должна наконец понять, что любит его, понять, что это значит…

— О чем ты говоришь, Клэр? Скажи мне ясно и определенно, что тебе нужно.

— Мне нужен ты. Навсегда. Здесь.

— А твоя работа?

— Я уже не работаю.

— Ты ушла?

— Пришлось. — Клэр сделала шаг ему навстречу, и теперь их разделяло не более метра. — Мне нужно было доказать самой себе, что я ничего больше не боюсь.

— Доказала?

— Не совсем. Я все еще немного боюсь. И мне нужна помощь, чтобы окончательно справиться со страхом.

Рон стиснул зубы, стараясь не выдать охватившей его радости. Клэр пришла к нему! Вернулась! Все эти четыре недели он верил в нее и оказался прав.

— То есть ты любишь меня? И карьера уже не является препятствием?

Клэр на секунду отвела взгляд, но тут же решительно кивнула.

— Я сама приняла решение. И прилетела сюда, потому что сделала выбор. Ты только возьми меня за руку.

Рон сделал шаг вперед и нежно пожал ее холодные пальцы.

— С радостью. Только вот… Ты действительно ушла с работы?

Клэр кивнула.

— Должно быть, это любовь, — предположил Рон.

Клэр посмотрела ему в глаза.

— Да.

— Где ты собираешься работать?

— Поначалу у меня не было никаких планов, но потом, когда я уже была в отеле, позвонил Хаммер. Сказал, что хочет открыть здесь свой офис, и предложил мне стать во главе его британского отделения.

— И ты, конечно, согласилась?

Она покачала головой.

— Нет. Я ответила, что подумаю и позвоню ему завтра. Возможно, соглашусь. Но у меня есть время как следует все обдумать, посмотреть, нет ли других вариантов. Более заманчивых.

Рон обнял ее за плечи.

— Я люблю тебя, Клэр.

— Знаю. Я тоже тебя люблю. — Она прижалась лицом к его груди.

— Теперь о твоей просьбе.

— Да?

— У меня есть условие. Услуга за услугу.

Клэр нахмурилась.

— Опять? Ладно, говори.

— Минутку.

Рон подтолкнул Клэр к дивану, вышел из гостиной и, сбегав в спальню, вернулся с небольшой обтянутой бархатом коробочкой.

— Ты хочешь, чтобы кто-то показал тебе Лондон. А я хочу тебя. Возьми.

Клэр открыла коробочку и ахнула, увидев кольцо с бриллиантом.

— О, Рон…

— Оно твое. Я хотел подарить его тебе еще шесть лет назад. Надеюсь, теперь ты не откажешься.

В ее лучистых глазах блеснули слезы.

— Это предложение?

— В общем… да.

Клэр надела кольцо на палец, и бриллиант вспыхнул, поймав солнечный луч.

— В таком случае оно принято.


Еще от автора Камилла Чилтон
В водовороте страсти

Миа Брэдли мечтает стать тайным агентом и наконец получает первое задание. Ей и ее напарнику предстоит работать под прикрытием, изображая страстно влюбленных молодоженов. Но дело осложняется тем, что напарником Миа назначен ее давний соперник и несостоявшийся любовник. Задание оказывается на поверку гораздо опаснее, чем можно было предположить, и главная опасность угрожает сердцу Миа.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Уступи соблазну

Марк и Шерил встречаются раз в неделю только для того, чтобы воплотить в жизнь свои эротические фантазии. Самые тайные, грешные, сокровенные… Это легко, так как они не знают друг о друге ничего и поэтому ничто не может смутить их. Но чем ярче и изощреннее их любовные игры, чем полнее физическое наслаждение, тем большее смятение охватывает их души. И наступает момент, когда оба понимают, что больше не хотят оставаться незнакомцами…


Школа любви

Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.


Черный бархат

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…


Первобытный инстинкт

Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.