Вкус твоих губ - [62]
На смену страху и отчаянию пришла злость. Это Рон во всем виноват. О чем он думал, предлагая ей «небольшую сделку»: секс в обмен на съемки?
Но и волна злости быстро сошла на нет. Не Рон, а она сама виновата в том, что случилось. Ей сразу же следовало ответить ему отказом. Но Рон… Она так хотела Рона. Дура. Стопроцентная дура. Обожглась один раз и не сделала для себя никаких выводов. Вот и получила.
Прислонившись к стене, Клэр опустила руки и сделала несколько глубоких вдохов. Надо успокоиться. Только бы избежать еще одного скандала.
Но ведь, возможно, все уже улажено. Ей ничто не угрожает. Рон позаботился о том, чтобы решить проблему. Он спас ее. Спас ее репутацию. Клэр не поняла толком, о чем именно договорился Рон со своей гостьей, но ей было ясно, что он принял некое решение, обменяв молчание шантажистки на обещание помочь с какой-то программой. Рон…
Принесенная им жертва не давала Клэр покою. В самом скором времени она столкнется с похожим выбором: карьера или мужчина. Хватит ли у нее сил и уверенности, которые продемонстрировал Рон? Он сказал, что на его бизнесе случившееся никак не отразится. У нее положение другое. Если она позволит себе выбрать Рона…
Стоп. Но разве такой выбор уже не сделан? Ведь она любит его. Поэтому вопрос стоит иначе: если она признается, что любит Рона, если у них завяжутся отношения, то сумеет ли она сохранить карьеру?
Ради нее он поступился принципом, разрешив Ребекке снимать в своем ресторане. Может ли она — ради Рона, ради любви — поступиться карьерой?
Клэр закусила губу, пытаясь разрешить эту нелегкую дилемму.
Прошло еще несколько минут, а она все еще стояла на прежнем месте, и по ее щекам текли слезы.
Агент из бюро по торговле недвижимостью остановился перед двухэтажным коттеджем, обнесенным изящной металлической оградой, и объявил:
— Ну вот мы и на месте.
Рон прошел по дорожке, ступил на газон и посмотрел на коттедж. Шесть лет он жил в отеле и не испытывал ни малейшей потребности перебраться в дом, вернуться к нормальной жизни. Но в последние дни его все чаще стали посещать новые мысли. Мысли о настоящем доме. За эти дни Рон осознал, от сколь многого отказался после расставания с Клэр. От дома, от семьи. Даже от открытия нового ресторана.
Агент, успевший войти в коттедж, выглянул из-за двери и недоуменно воззрился на впавшего в столбняк клиента.
— Мистер Фримен?
— Извините. Иду.
Внутри коттедж выглядел так же приятно, как и снаружи, и уже через полчаса, обойдя все комнаты и помещения, Рон пришел к выводу, что хочет его купить.
— Мы можем оформить документы к сегодняшнему вечеру?
— Конечно, мистер Фримен.
— Вот и хорошо.
Рон почувствовал себя так, будто гора свалилась с плеч. Он принял решение.
Дом не будет пустовать. Если Клэр согласится — а ему хотелось на это надеяться, — то они переедут уже в следующем месяце. И даже если она откажется, то все равно пришла пора начинать настоящую жизнь.
Этот урок дался ему нелегко. Что ж, легких уроков не бывает. Теперь Рон надеялся, что прошедшие шесть лет научили кое-чему не только его, но и Клэр.
К тому времени, когда Рон наконец вернулся в апартаменты, Клэр разве что не протоптала дыру в ковре.
— Куда ты ездил?
Он весело улыбнулся.
— Небольшое дело. Ничего особенного — просто купил коттедж в Крайдоне.
— Ты купил дом? — Клэр удивленно уставилась на него. Потом покачала головой. — Ни с того ни с сего — взял и купил дом. Или это шутка?
— Нет, не шутка. Двухэтажный коттедж с двориком и садом. Металлическая ограда. Место довольно тихое. — Он пожал плечами. — Надеюсь, сделка будет оформлена уже сегодня.
— Да… но зачем?
— Причин много. Самая главная — я хочу начать жить. — Рон подошел к Клэр и взял ее за руки. — Я хочу начать жить по-настоящему. С тобой.
Ей стало трудно дышать, к горлу подступил комок.
— Со мной?
— Да, Клэр. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты осталась со мной.
Она не могла смотреть ему в глаза, потому что не знала, может ли ответить тем же. Рон уже говорил ей эти слова, но в порыве страсти. И вот теперь…
За первой волной счастья пришло осознание реальности. Прошлое повторялось. В ее сумочке уже лежал билет на самолет до Нью-Йорка.
— Я… но… — Клэр перевела дух, готовясь к тяжелому разговору. — Тебе нужно было сначала поговорить со мной. Как можно было купить нам дом…
— Мне. Я купил его для себя.
— Но ты же сказал…
— Я сказал, что люблю тебя. Сказал, что хочу жить с тобой. Но если ты откажешься, мое решение не изменится. Последние шесть лет все было как в тумане. Пора начать с чистого листа. Пора не только работать, но и жить. И, знаешь, я могу совмещать одно с другим.
Клэр моргнула, сдерживая подступившие слезы. Час назад она уже приняла одно нелегкое решение. Теперь ей предстояло принять другое, не менее трудное.
— Можешь? Ты уверен? Ты сможешь заниматься делами и оставлять время на то, что тебе покажется пустяками? Сможешь не злиться на меня за то, что я отрываю тебя от того, что ты считаешь важным?
— Смогу.
Клэр кивнула.
— В том-то и проблема. Не понимаешь? У меня все было не так, как у тебя. Я не вкусила успеха и хочу не упустить свой шанс. Я всегда этого хотела и не готова отказаться от мечты.
Миа Брэдли мечтает стать тайным агентом и наконец получает первое задание. Ей и ее напарнику предстоит работать под прикрытием, изображая страстно влюбленных молодоженов. Но дело осложняется тем, что напарником Миа назначен ее давний соперник и несостоявшийся любовник. Задание оказывается на поверку гораздо опаснее, чем можно было предположить, и главная опасность угрожает сердцу Миа.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Марк и Шерил встречаются раз в неделю только для того, чтобы воплотить в жизнь свои эротические фантазии. Самые тайные, грешные, сокровенные… Это легко, так как они не знают друг о друге ничего и поэтому ничто не может смутить их. Но чем ярче и изощреннее их любовные игры, чем полнее физическое наслаждение, тем большее смятение охватывает их души. И наступает момент, когда оба понимают, что больше не хотят оставаться незнакомцами…
Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.