Вирусный маркетинг - [8]
Слегка запыхавшись, Бахия на время прерывается. Она любит говорить не торопясь.
«Чтобы создать впечатление, что всегда держит ситуацию под контролем».
Даже если это не так.
— Еще мы заметили, что все сайты и журналы, имеющие отношение к обнаруженным документам, базируются в регионе Рона-Альпы или в пограничных департаментах — за исключением двух. Одной немецкой лаборатории в Берлине и одной фирмы, которая находится в Соединенных Штатах, в каком-то калифорнийском городке, точно не помню… И все это публиковалось в течение последних шести месяцев, в постоянно возрастающих объемах. По крайней мере, мы не нашли ничего, что появилось бы раньше.
Натан поднимает голову.
— До января ни одной публикации, отвечающей этим критериям?
— Ни одной.
Бахия замолкает и переводит дух. Длинные каштановые локоны струятся по влажным от пота вискам. Она с заговорщицким видом смотрит большими темными глазами то на Аттилу, то на Александра. Все еще держа руки на бедрах, поворачивается к Натану спиной. Очевидно, ситуация ее очень забавляет. Но есть и еще кое-что. Бахия — молодая женщина, которая редко дает выход эмоциям. Ее возбуждение интригует Натана.
Через минуту она подходит к нему.
— Наконец-то ваши исследования начинают интересовать меня, господин Сёкс. Я признаю, что ваши теории о сексуальном дискурсе в литературе для менеджеров не очень-то меня привлекали, но тут… вы указали как раз на то, чего мне не хватало для мотивации. Не знаю, правда, к чему это нас приведет, но в кои-то веки лето обещает быть не таким скучным…
Натан улыбается. Он собирается ответить, но кто-то стучит в дверь. Раздраженная Бахия идет открывать. В коридоре слышится голос, потом докторантка снова поворачивается к Натану, с провокационным видом.
— Тут ваша студентка спрашивает, на месте ли вы… хотя я не понимаю, по какому вопросу она может к вам обращаться 3 июля, когда заседания комиссии давно кончились и дипломы выданы… Впустить ее?
Натан закатывает глаза.
— Мы закончили… Входи и не обращай внимания на выдумки этой сумасбродки.
— А я как раз ухожу, — подхватывает последняя, собирая вещи. — В этой комнате явно появился лишний объект для социологического исследования.
Бахия отходит в сторону, пропуская миниатюрную женщину лет тридцати. Большие черные глаза, матовая кожа, усыпанная веснушками.
— Входи, Лора, я знал, что ты придешь этим утром. Очень рад.
Женщина мягким движением закрывает за собой дверь.
— Здравствуй, Натан.
БЕРЛИН,
3 июня 1986
Спешный отъезд из калифорнийского дома. Папа толкает меня в дребезжащий самолет, вылетающий в Берлин. Он держит меня за руку. Нет: за предплечье. Помню, как его пальцы сжимали мое запястье. С губ то и дело слетают слова «бегство» и «ошибка». Он уверяет, что вещи скоро доставят вслед за нами в Европу. Что я не должна беспокоиться. Что там я снова буду заниматься борьбой, играть и учиться. Что это ничего не изменит.
— Мы больше не вернемся.
Потом он шепчет:
— Эти идиоты ничего не поняли.
Я не волнуюсь: мне все равно. Я полностью сосредоточена на разгоне и взлете самолета. Лечу в первый раз. Это «Боинг 747», сказал папа. Для девочки, которая никогда не видела обычного телевизора, — гигантская машина.
Вспоминаю улыбку стюардессы, которая, подав нам подносы с обедом, материнским жестом проводит рукой по моим волосам, пока папа увлечен спором с дядей Джоном. Какая теплая ладонь! Ласка длится всего пару секунд, но мне кажется, это целая вечность незнакомой нежности. Больше всего мне нравится ее взгляд. В нем светятся искренность и непосредственность.
Словно она не боится папы.
Я считаю ее безумно храброй. Осмелиться смотреть на меня и трогать, даже не спросив разрешения! Она до сих пор не выходит у меня из головы.
Заметив этот жест, папа, как всегда, реагирует негативно. Он начинает нервничать. В итоге молодая брюнетка, извинившись, возвращается в хвост самолета.
Остальное помню смутно. Прибытие в Амстердам, отъезд в Берлин. Ночное такси, провонявшее сигаретным дымом. Молчаливый водитель, который убивает время, перескакивая с одной радиостанции на другую. Гаснущие огни. Загородное шоссе, дом в стороне от других, коридор, за ним закуток с мрачной дверью, закрытой на два огромных засова.
Вот уже четыре месяца, как я не выхожу из красной комнаты. Папа придумал это название, когда мы приехали в Берлин. В тот день у меня впервые начались месячные. Странная боль, потом грусть. Папа объясняет, что гордится моим женским телом и тем, что со мной происходит.
— Это очень важный знак судьбы, дорогая.
Его серьезный вид заставляет меня почувствовать свою значимость.
— Эта красная кровь в нашем доме, связанная с новой жизнью, с нашими первыми шагами на старом континенте, означает, что с нами наши предки сидоняне[8] и Ваал-Вериф,[9] наш господин. Они внимательно следят за каждым нашим шагом.
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.