Виринея, ты вернулась? - [76]

Шрифт
Интервал

Хотелось завизжать, закатить первоклассную истерику, снять туфлю с ноги и запустить Борису в голову, но девушка сдержалась. Не сегодня. Потом.

Она отправилась на кухню и вернулась с коробкой, в которой лежал торт. Торжественно водрузила ее на стол и сняла крышку. Борис уставился на содержимое – прямоугольное полено, одна сторона которого была разукрашена в розовый цвет, а вторая в пронзительно-голубой. Разделяли их две белых полосы. Борис поднял глаза на Машеньку:

– Ну?

– Ну что «ну»? – не сдержалась та. – Ты ничего сказать не хочешь?

– Нет, а ты?

– А я хочу, вот же! – Она кивнула на торт.

– Что это значит? – озадачился Борис.

– Это значит, что я беременна! – торжественно пояснила девушка.

Борис опустил глаза, нахмурился, немного поиграл с этой мыслью.

– Как такое могло произойти?

– Ну, знаешь ли, тебе в подробностях объяснить? – хихикнула Машенька.

– Я видел твою карту, там было написано, что ты бесплодна, – спокойно пояснил Борис.

Маша села от неожиданности.

– Что? – Она побледнела так сильно, что даже неверный свет свечей не мог это замаскировать.

– А что ты ожидала? – пожал плечами Борис. – Всех, кто имеет ко мне доступ, тщательно проверяют.

– Ты больной, – едва слышно прошептала девушка.

– Нет, я просто осторожный. Так вот, у тебя бесплодие, о какой беременности ты толкуешь?

– Я сделала операцию, – с вызовом объявила Машенька и, гордо задрав подбородок, посмотрела на Бориса, – что, твои люди это упустили?

– По всей видимости. – Борис откинулся на стул и скрестил руки на груди. Завтра Анатолий получит свое.

Несколько минут они посидели молча.

– И что теперь? – в конце концов поинтересовался Борис.

– Как что? Я буду рожать! – возмутилась Машенька.

– Твое право, – пожал плечами Борис. – Нехорошо губить жизнь. Я вас всем обеспечу.

– Что? – не поверила своим ушам Машенька. – Что ты сделаешь?

– Я вас всем обеспечу, – медленно повторил Борис, – если тебе нравится эта квартира, можешь остаться здесь, тем более она все равно на тебя оформлена. Я оплачу домработницу и няню, у ребенка будет ежемесячное щедрое содержание. Если вырастет толковый, то признаю и дам свое имя.

– А как же?.. – Голос Машеньки наполнился слезами и чуть не сорвался.

– Что? Свадьба? Я же предупреждал, что не собираюсь жениться, это не для меня.

– Но я думала…

– Поэтому и забеременела?

– Да, то есть нет, нет, это получилось случайно! – слишком горячо принялась возражать Машенька, прижимая руки к животу.

– Твое тело – твое дело, – снова пожал плечами Борис. – Аборт я тебя делать не заставляю. Кстати, а торт что должен был символизировать?

– Тест на беременность, – прошептала Машенька, мысли были занятым совсем другим. Она только что поставила жирный крест на своей карьере и осталась у разбитого корыта. Ни роли, ни мужа, в перспективе только орущий младенец.

– Какая пошлость. – Борис встал и положил накрахмаленную салфетку на стол. – Но ты можешь съесть. Говорят, беременных тянет на сладкое.

Сдерживаясь, чтобы не заорать от злости и раздражения, Борис вышел из столовой, прошел сквозь три двери и оказался в ванной, прилегавшей к его спальне. Туда вход девицам был воспрещен. Это его царство. Выложенное мрачной серой плиткой и оснащенное самой современной хромированной сантехникой. Он повесил пиджак на крючок, за пиджаком последовали брюки и рубашка. Белье Борис, по-армейски аккуратно сложив, положил в бачок. Беспорядка Лобанов-Ростовский не терпел и свои вещи всегда стирал и гладил сам, как его приучили в детстве.

Борис открыл дверь душевой кабинки, вошел, включил воду на полную мощность и, подставляя тело струям воды, уставился на кусок деревяшки, приколоченный к стене и обрамленный в водонепроницаемый прозрачный футляр. Силуэт женщины. Он сам выжег его на дереве в те далекие времена, когда еще звался Борисом Ивановичем Сидоренко и жил вместе с родителями в далеком лесхозе. О детстве среди болот и топей он предпочитал не вспоминать. Имя сменил, как только отец помер. Из всего имущества прихватил только папку с рисунками и эту деревяшку – в пятнадцать лет он сам нарисовал женский силуэт на куске древесины. Так будет выглядеть его жена.

У нее не было лица, только образ. Его Галатея. За последние тридцать лет Борис пытался примерить к этому примитивному силуэту сотни лиц, но ни одно не подходило. Последней попыткой оказалась Машенька. Борис сосредоточенно посмотрел сквозь мощные струи воды на силуэт – нет, она слишком… проста для него. Завтра же он поговорит с Анатолием.

Глава 51

Естественно, Константин все одобрил. Вера решила не откладывать дела в долгий ящик – ей не терпелось поскорее заняться собственным бизнесом. Не только в пику Дарьяне, сама перспектива казалась Вере на редкость увлекательной. Дожив до тридцати трех лет, женщина ничего не сделала сама – все, что она имела, было получено благодаря дару. А сейчас, создавая продукты красоты, она вновь чувствовала себя молодой матерью, которая вынашивает и выпускает в свет дитя.

Все изготовляемые маски Вера опробовала на себе. Три дня использования средства для зрелой кожи – и морщины, полученные в результате спасения маленькой девочки и Владимира, полностью ушли. Лицо Веры снова стало розовым, свежим, похожим на полевой цветок, умытый ночной росой.


Еще от автора Александра Васильевна Миронова
Восставшая из пепла

Десять лет назад в страшном пожаре Лиля потеряла новорожденную дочь. В заключении спасательных служб было сказано, что обнаружить ничего не удалось, но Лиля своими глазами видела, кинувшись к детской, когда пожар только занимался, что кроватка была пуста. Кто-то украл ее дочь! И ни увещевания любимого мужа, ни диагнозы психиатров не смогут ее в этом переубедить. Даже если придется вступить в схватку со всем миром, Лиля свою девочку найдет.


Птице Феникс нужна неделя

София — известный по всему миру автор бестселлеров, однако она уже давно не чувствует радости от успеха и с каждым днем все глубже погружается в трясину депрессии. Ее брак разваливается, муж ей изменяет и дорожит только собственной карьерой. Однажды София решает все бросить и просто улететь — не важно куда, ведь это ее последний шанс на спасение. А судьба тем временем тасует свою колоду, выверяя каждую из случайностей так, чтобы она полностью изменила жизнь двух доведенных до отчаяния людей.


День, когда пропала Вероника

Счастье Дины украла лучшая подруга Вероника. Она вышла замуж за ее жениха, родила ему двоих прелестных детей и переехала в дом, который Дина уже называла своим. Дина же погрузилась в пучину депрессии, потеряла работу и проводит дни в слежке за Вероникой. Когда та бесследно пропадает, подозрение сразу же падает на Дину. Чтобы избежать несправедливого наказания, она решает разыскать бывшую подругу и вскоре понимает, что жизнь Вероники вовсе не была столь радужной, как казалось. Разматывая клубок чужих тайн, Дина попытается вернуть и собственную жизнь.


И дам вам сердце новое

У Жени была ясная цель — выйти за богатого мужчину и жить в достатке и радости, не обременяя себя ничем, кроме заботы о собственной внешности. Но однажды в дверь ее позвонил мальчик, назвавшийся Жениным сыном. И появление этого ребенка, страдающего тяжелым пороком сердца, изменило всю жизнь молодой женщины.


Подарки госпожи Метелицы

В аэропорту Франкфурта пожилой женщине становится плохо. Свидетельницами происшествия оказываются две сестры – успешная Диана и невезучая Лида. Но Диана, боясь опоздать на рейс, убегает, а Лида остается помочь. Спустя какое-то время обеим сестрам приходят посылки. Незнакомка решила наградить их «по справедливости» за те поступки, которые они совершили, и вскоре жизнь обеих сестер непредсказуемо меняется.


Я оставлю свет включенным

Выдавая себя за погибшую сестру, Глафира с четырьмя племянниками скрывается в деревне, где беглецов вряд ли смогут найти. Ей удается создать идеальную семью и дом, полный любви и гармонии. Но тайны прошлого и завистники могут разрушить всё. А тут ещё двое мужчин добиваются любви девушки, и выбрать между ними будет непросто.


Рекомендуем почитать
Красавица и мужчина гор

Как только я ее увидел, она пробудила что-то глубоко во мне. Дикую потребность. Отчаянное желание. Она потеряна, одинока и нуждается в укрытии на время шторма. И я сделаю гораздо больше, чем согрею ее. Я ее заполучу. Некоторые считают, что не бывает никакого «долго и счастливо». Но сегодня все изменится. Я покажу ей, что я — больше, чем мужчина гор. Я — ее чудовище.


Режиссер моих кошмаров

В современном мире так легко найти свою мечту, а еще легче ее упустить. Она - успешный рекламный продюсер, он - известный режиссер, которым она так восхищалась. Их жизни не должны были переплестись никогда, но он не дал ей шанса ускользнуть. Теперь она должна бороться не только за его любовь, но и за саму его жизнь и право быть с ним, когда сама судьба ополчается против них, отбирая последние силы, когда опускаются руки и хочется бросить все и вернуться назад в свой такой привычный мир. Сможет ли она пойти наперекор всему, во что она верила, и доказать, что она готова быть с ним?


Пощечина суки

В первый раз, когда я встретил её, мне захотелось ударить её. Во второй раз, я знал, что хочу её. А в третий раз, джентльмен промолчит. Так что думаю, хорошо, что я не джентльмен… верно? Давайте сразу же с этим разберёмся: я люблю женщин. Мне нравится, как они выглядят. То, как они пахнут. То, как они себя чувствуют. Особенно, как они себя чувствуют. И я поставил перед собой цель, отыметь всех женщин, которые разделяли со мной постель. Потом я встретил её. Сумасшедшая, как чёрт и совершенно не заинтересованная во мне.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Умение не дышать

Впервые переведенный на русский язык, роман английской писательницы Сары Александер стал заметным событием в литературном мире. Эта трогательная, глубокая и эмоциональная история понравится всем поклонникам книг «Пока я жива» Дженни Даунхем, «Небо повсюду» Дженди Нельсон и «Виноваты звезды» Джона Грина. Жизнь шестнадцатилетний Элси Мэйн рушится прямо на глазах. С тех пор как пять лет назад утонул ее брат Эдди, девушка старается понять, как же такое случилось – минуту назад она держала брата за руку, а в следующую он исчез.


Ройал

Его зовут Ройал, но он вовсе не прекрасный принц. Он вообще к принцам отношения не имеет, хотя, наверное, можно сказать, что я когда-то любила его. Он лучший друг моего старшего брата. Пока мы росли, Ройал обедал у нас каждую субботу, беспощадно дразнил меня и делал вид, что я раздражаю его. Когда я стала достаточно взрослой, он пригласил меня на первое в моей жизни свидание. Ройал научил меня водить машину. Сопровождал на выпускной бал. Подарил мне мой первый поцелуй… среди всего прочего. С ним я испытала вкус первой, всепоглощающей и удивительной любви с бессонными ночами. Впереди у нас была целая жизнь.


Я вернусь

Нина, вдовствующая учительница, вынуждена уехать из страны по визе невесты, чтобы вызволить сына из сетей наркодилера. Богдана, торгующая шубами, воспользовалась услугами брачного агентства, чтобы познакомиться с иностранцем и сбежать от бедности и опостылевшей серости. Ольга, эксперт-искусствовед, хочет спасти любимого человека, заключившего невыгодную сделку и влезшего в долги. Три женщины, три судьбы, один континент – Америка. И одна на всех вера в то, что счастье достижимо и все ошибки исправимы.


Танго смертельной любви

Эльза любит рисковать и без колебаний идет к намеченной цели. Ей нужно устроить побег для сидящего в тюрьме возлюбленного — и она не сдастся. Даже если сам возлюбленный проявит слабину, Эльза не позволит ему повернуть назад. Ее любовь похожа на страстный и красивый танец, правда, нередко его финалом оказывается смерть.


Перекресток Старого профессора

Мона, кажется, родилась с серебряной ложкой во рту. Отец ее боготворит, денег всегда более чем достаточно, а потому все, что ей требуется от жизни, – это острые ощущения. Наркотики – пожалуйста, секс в кабинке супермаркета – да с удовольствием! Но однажды Мону похищают, и она оказывается в очень странном месте, называемом Перекрестком Старого профессора, более всего похожим на психиатрическую клинику или тюрьму строгого режима. Возможно ли вообще выжить в подобных условиях той, кто привыкла, чтобы ее малейшие прихоти немедленно исполнялись?..