Винни-Пух и лесное чудовище - [22]
– Изобретением! – ухмыльнулась Полли. – Какая польза от твоего изобретения?
– Я смогу большие вещи превращать в маленькие, а маленькие в большие, – сказал Жук-Носорог. – Я думаю, что это очень даже полезное изобретение.
– Большие в маленькие, маленькие в большие... – повторила Полли.
И вдруг её глаза как-то странно заблестели.
– А ты мог бы с помощью своего изобретения сделать так, чтобы того, чего мне сейчас мало, стало много?
– Пожалуй, смог бы, – ответил Чидос, хотя и не совсем понял вопрос Полли.
– А ты мог бы сделать так, чтобы Пчёлы делали нам в десять раз больше мёда?
– Да, да, в десять раз больше! – поддержал свою жену Чилли. – Тебе в голову пришла хорошая идея!
– Ура! – закричал Ралли, не дожидаясь ответа Жука-Носорога. – Теперь у нас будет много мёда! Теперь мы будем каждый день объедаться мёдом!
– Для этого, наверное, придется самих Пчёл сделать в десять раз больше, – задумчиво промолвил Чидос.
– Пчёл? – опешила Полли. – Но ведь они же тогда не смогут залезть в своё гнездо!
– Значит, и гнездо придётся сделать в десять раз больше, – не очень уверенно сказал Чидос.
– Нет, гнездо не надо, – замотала головой Полли, представив на мгновение, что из этого могло бы получиться. – А нельзя ли уже готовый мёд увеличить в десять раз? – спросила она.
– Увеличить? Пожалуй, можно, – пожал плечами Чидос.
Честно говоря, сам он не был в этом уверен, но ему очень хотелось, чтобы Лесные Чудовища похвалили его будущее изобретение.
– Так делай быстрее свой аппарат! – воскликнул Чилли.
– Я и так тороплюсь, – вздохнул Жук-Носорог, – но мне не хватает времени.
– Хорошо, – сказала Полли, – занятия с нашим сыном пока можно отложить.
– Ур-ра! – закричал Ралли.
– И потом, у меня дома очень мало света, – продолжил Чидос. – А без света мне очень сложно настраивать аппарат.
– Неси его сюда, – сказал Чилли, – здесь светлее.
– И потом, вдруг тебе понадобится какой-нибудь наш совет, – добавила Полли.
«Вот как раз без ваших советов я точно могу обойтись», – с горечью подумал Жук-Носорог, но вслух он, конечно же, не сказал этого.
Вслух он сказал:
– Хорошо, завтра я принесу его.
– Почему завтра? – в голосе Полли чувствовалось нетерпение. – Неси его прямо сейчас.
И Чидосу пришлось отправляться за своим аппаратом.
Майла встретила его настороженно. О том, что у Чидоса не всё в порядке, свидетельствовали его очки, которые съехали на нос.
– Что-то ты сегодня рано вернулся, – удивилась Майла.
– А я ещё и не вернулся, – пробормотал Чидос, занятый какими-то своими мыслями.
– То есть как это не вернулся? А кто же, по-твоему, сейчас стоит передо мной?
– Я хотел сказать, что ухожу обратно... – объяснил Чидос.
И он принялся собирать в мешок части своего аппарата, разбросанные по всей комнате.
– Куда это ты собрался его нести? – спросила Майла.
– К Лесным Чудовищам, – вздохнул Чидос.
– Зачем?
– Они торопят меня, чтобы я быстрее изобретал своё изобретение, а там у них на поляне больше света.
– А что это они вдруг тебя заторопили? – поинтересовалась Майла. – То не давали времени, чтобы им заниматься, то уже торопят.
– Они хотят, чтобы я сделал им много мёда, – объяснил Чидос.
– Ах, вот оно что! – воскликнула Майла. – Мёда им захотелось! Потом еще чего-нибудь, а потом и вообще твоё изобретение у тебя отнимут.
– Не отнимут, – проворчал Чидос.
– Ещё как отнимут!
– Не отнимут, – упрямо повторил Чидос. – Они не знают, как им управлять.
И он потащил свой аппарат к выходу.
– Всё равно они тебя обманут! – крикнула вслед Майла. – Уходить нам отсюда надо!
Часть третья
ВИННИ-ПУХ СПЕШИТ НА ПОМОЩЬ
Глава первая
КАК ПУХ ПОМИРИЛСЯ С ИА
Винни-Пух и Пятачок медленно брели по лесу.
– Ну где же твоя малина? – уже в который раз спрашивал Медвежонок своего друга, и с каждым разом в его голосе всё отчетливее слышалась насмешка.
– Она должна быть где-то рядом, – вздыхал Пятачок. – Я чувствую, что она где-то совсем-совсем близко. Ведь я же недавно видел её здесь, очень много.
– Ты мне это говоришь уже целых полчаса, – заметил Пух. – Одно из двух: или ты что-то путаешь, или её кто-нибудь съел раньше нас.
– А кто её мог съесть раньше нас? – спросил Пятачок.
– Не знаю, – пожал плечами Пух. – Может, Сова?
– Сова не очень любит малину, – заметил Пятачок. – К тому же там было много малины, она бы столько ни за что не съела.
– Верно, – согласился Медвежонок. – Значит, Сова отпадает. Кто же тогда мог съесть всю малину?
– Не знаю, – теперь уже пожал плечами Пятачок.
– А кто у нас больше всех любит малину? – спросил Винни-Пух.
– Ты, – не задумываясь, ответил Пятачок.
– Что же, получается, я её съел?
Пятачок промолчал.
– Но ведь я её не ел!
Пятачок опять ничего не сказал.
– Послушай, Пятачок, а ты, случайно, сам её не съел?
– Не знаю... – растерялся Пятачок. – То есть я её, конечно, ел, но... Разве я могу так много съесть?
– Я думаю, что можешь, – без тени сомнения в голосе сказал Пух.
– Но, может, я её ел не здесь?
– Здесь, – Пух сказал это так уверенно, что у Пятачка совершенно не осталось сомнения, что это он съел здесь всю малину.
– Прости, – смутился Пятачок, – я ведь не знал, что ты сегодня будешь голоден.
– Конечно, – вздохнул Медвежонок, – еще вчера я сам не знал, что сегодня буду голоден.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. На этот раз невероятные и порой опасные приключения подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми и их друзьями вы станете участниками этих приключений.
Ребятам, полюбившим героев из предыдущей книги о приключениях Тома и Джерри, безусловно понравится и новая книга.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. Невероятные и порой опасные приключения постоянно подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.
«Том и Джерри. Новая погоня» – книга из серии романов о приключениях Мышонка Джерри и Бульдога Гарольда. В погоне за неуловимым преступником – рецидивистом Черным Томом знаменитые сыщики раскрывают множество запутанных преступлений, с честью выходя победителями из самых сложных ситуаций.
Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…
Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.
Джордж всегда задавался вопросом: каково это быть собакой? Однажды ночью возле волшебного фонтана он вдруг оказывается в теле пса Сумрака, который в этот же миг превращается в мальчика Джорджа. Вероятно, пёс тоже думал – каково это быть мальчиком. Вместе они раскроют коварный план одного злодея, который угрожает хорошим людям. Но вот успеют ли поменяться телами обратно – эта интрига не отпускает до последней сточки. Захватывающая история о том, что настоящее волшебство таится в нас самих. Для среднего школьного возраста.
Наконец-то в Листвянке наступило жаркое лето, и Клинкус вместе с друзьями может отправиться на отдых к водопадам Шёпотов! Здесь очень классно: можно устраивать долгие заплывы в прохладном озере, а потом загорать на пляже, потягивая малиновый сок. Но не успели ребята провести здесь и дня, как пришли печальные вести: старейшее дерево в лесу, Вечнодуб, угасает на глазах! И по старинному преданию, в день, когда Вечнодуб погибнет, жизнь покинет лес навсегда! Почему же дерево болеет? И как его вылечить и спасти весь Большой лес?
Харрисон изо всех сил старается быть хорошим. Он добрый, честный и не жадный. Но у него есть один БОЛЬШОЙ недостаток… Он не может контролировать свой характер. И когда на празднике он получает в подарок чёрную дыру вместо воздушного шарика, то понимает: это шанс избавиться от всего, что так бесит его в жизни. Но когда в дыре исчезает и то, что он любит, Харрисон понимает, что нужно быть осторожней в своих желаниях… Для среднего школьного возраста.
Когда несколько недель назад Лукас переехал в городок Винтерштайн, он и предположить не мог, что его ждёт. Теперь же он в гуще самых невероятных событий! Его приключения в Шепчущем лесу не только не заканчиваются, но и набирают обороты – теперь мальчику и его друзьям предстоит путешествие во времени! Лукас, Элла, эльфийка Фелицита, менок Рани и кошка Пунхи оправляются в прошлое, чтобы спасти дедушку Эллы в настоящем, но оказываются втянуты в козни тёмного мага, который жаждет уничтожить Шепчущий лес.
Удивительная сказка А.Милна о медвежонке Винни-Пухе и его друзьях в пересказе Бориса Владимировича Заходера и проиллюстрированная Эдуардом Васильевичем Назаровым стала узнаваемой и любимой. Миллионы ребят и взрослых считают Винни-Пуха своим русским медвежонком. А ведь совсем недавно его называли «Уинни-тзе-Пу» и он не знал ни слова по-русски.
По фильму Рассела Малкехи "Горец"(1986). После очередной охоты команду охотников покидает Рэй Стэнтз, который оказался бессмертным. Он должен победить своего давнего врага, Дикого горца, который тоже является бессмертным. Тем временем остальные охотники пытаются найти Рэя.
«Медведь Винни-Пу, которого друзья часто называли просто Пу, жил в лесу, у корня большого дерева…»Первый перевод на русский язык (без указания автора) двух рассказов из знаменитой книги про Винни Пуха.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.