Ветер стихий. Том 3 - [16]

Шрифт
Интервал

– Вы думаете…, – осторожно начал мужчина, но был перебит.

– Зачем думать? Отправь в храм своего быстроногого оболтуса. Пусть представится слугой дома, в котором сейчас живёт Амир. Хозяйка кухни отправила узнать, он уже умер, или ещё нет? Ей столы накрывать? Праздник всё-таки. Если скажут да, значит, мои предположения оказались верны. Если нет, надо будет разузнать, что Амир прячет под тряпкой на руке. Заодно отправь дочек в управу, пообщаться с прислугой. Ну, как они умеют. Я называю это посекретничать между нами, девочками. Как одни кунан с другими. Их задача прояснить статус рода Амун. Ну и к ним домой кого-нибудь пошли посмотреть, чем занимаются. К чему готовятся. И да, скажи тёте Линае чтобы принесла сюда наш лучший чайный сервиз и цветочный сбор. Тот, что из жёлтого мешочка с символом солнца. Гостей буду ждать.

– Каких? – не понял Ирим.

Прикрыв глаза, Кифая что-то неразборчиво пробурчала, покачав головой.

– Иди отсюда, пока я добрая. Пришли лучше жену. Поговорю хоть с одним умным дари в вашей семье. Пока сама не знаю, каких, – всё же сжалилась, ответив на вопрос, – но скоро выясню. В одном уверена. Гости у нас сегодня точно будут. И непростые.

Кифая как в воду глядела. Через пару часов её действительно посетила таинственная гостья, закутанная в длинный серый плащ с капюшоном и лицом, скрытым под платком. Просторные рукава рубахи прикрывали родовой браслет. Впрочем, Кифае она его всё же показала, назвав своё полное имя. Когда остались наедине.

– Мать Кифая, я бы хотела до конца следующего сезона снять один из ваших домов. Второй двор Каменной сливы, – из-под платка послышался голос уверенной в себе особы.

– Если я правильно помню, там уже живут постояльцы, оплатившие на год вперёд, – осторожно заметила глава Хаян.

– Уже нет. Получив письмо от дальних родственников, собрав вещи, они час назад уехали к ним. Просили передать вам свои извинения. Очень торопились. Сожалели, что не смогли зайти лично, попрощаться. Ещё передали, что остаток денег можете не возвращать. Пусть послужат компенсацией за причинённые неудобства и в качестве их благодарности за гостеприимство кунан Хаян.

Поскольку Кифая не хотела тоже внезапно отправиться к дальним родственникам, о которых даже не знала, то благоразумно согласилась. Под конец разговора, решив всё же уточнить, чтобы случайно не помешать её планам.

– Простите, госпожа, – вежливо обратилась, тщательно подбирая слова, – вам не известно, а другие жильцы Каменной сливы никуда не собираются? Скажем, с третьего двора?

Немного помолчав, гостья ответила спокойным, ровным тоном, не позволяющим понять её отношение к сказанному.

– Надеюсь, что да. Но пока мне об этом ничего не известно. Как муж решит.

Кифая растерянно моргнула, поскольку не заметила на руке девушки обручального кольца.

– А ваш муж будет жить с вами?

– Мой муж, да осветит его свет Канаан, будущий, – как-то слишком сухо это прозвучало, – сейчас живёт на том самом третьем дворе Каменной сливы.

– Госпожа, – встревожилась Кифая, чувствуя, что ступает на зыбкую тропу, – не поймите меня неправильно. Я не хочу пересудов среди соседей. Как и невольно послужить причиной чьего-либо позора. Ваши почтенные родители об этом знают?

Вопрос очень важный и серьёзный. Промолчать было нельзя. Под удар могла попасть не только честь Хаян.

– Да. Я исполняю их волю. Хотя переговоры о браке между главами наших родов ещё не завершились, но предварительные договорённости уже достигнуты. Нет ничего предосудительного в желании быть ближе к будущему мужу, в чей род я вскоре перейду. Желая узнать его, дабы наилучшим образом выполнить свои обязанности.

Её слова прозвучали вполне обоснованно. В духе старых традиций. Препятствовать этому, значит лезть в личные дела чужой семьи, что порицалось.

– Тогда моё сердце спокойно. Спасибо за разъяснение, – поблагодарила Кифая должным образом. – Если позволите, ещё один вопрос. Могу ли наконец узнать, к какому благородному роду принадлежит господин Амир? Меня никак не отпускает эта загадка.

Снова возникла продолжительная пауза, заставив Кифаю забеспокоиться, не задала ли опять неудобный вопрос.

– Мне это неведомо, – с оттенком недовольства всё же ответила гостья. – Временно. Надеюсь, он не окажется слишком, – помедлила, подбирая подходящее определение, – беспечен и несерьёзен в этом вопросе.

Раскрывать смысл своих слов не стала. Поблагодарив за чай, сразу ушла. Предупредив, что явится завтра. Чтобы к этому времени дом был тщательно убран и вымыт, а весь старый хлам заменён на что-нибудь приличное.

Чуть позже, когда после её ухода к Кифае начали поступать сведенья от детишек Ирима, головоломка из разрозненных кусочков окончательно собралась в цельную картину. Поставив главу рода перед очень сложным выбором, который она отказалась принимать в одиночку. Собрала семейный совет решать судьбоносный вопрос. Воспользуются ли Хаян счастливой возможностью заскочить на уходящую повозку, либо же предпочтут сохранить дистанцию. Оставшись на прежнем месте.

– Это наш шанс либо залезть на мировое древо повыше, к свету, либо кормить червей во тьме у его корней, – взяла слово мрачная Кифая, вглядываясь в глаза каждому собравшемуся. – Либо, оставить всё как есть.


Еще от автора Дмитрий Ш.
Ветер стихий

Провинциальный работяга, со своими жизненными трудностями и неурядицами, попадает в переплёт чужих интересов. Выиграв счастливый билет в один конец. Жаль, не в турагентстве и не в Европу. Да и не при жизни. На своей шкуре испытав, чем туризм отличается от эмиграции. Казалось бы, живи да радуйся. Хорошо там, тепло, солнечно, люди радушные, зверьки забавные, фрукты необычные, пейзажи красивые. Ну а то, что на камнях яичницу жарить можно, без огня, аборигены, как дети, радуются чужой смерти, зверьё откармливается мясом, ещё недавно носившим штаны и тапочки, фрукты хороши, но попробуй отбери, а уж как хорошо смотрятся могилки под тем барханом, так это мелочи. Попав в другой мир, в тело никому неизвестного аристократа, наш герой спасается от чужой, уже проигранной войны, прибившись к каравану власть имущих.


Ветер стихий 4

Герой продолжает стремиться к своей мечте. Тесные стены старого города больше не в силах удержать его амбиций. Желания вырваться на простор палящего мира Канаан. Он подобно яркой комете озарит его небосвод, привлекая к себе бесчисленные взоры….


Ветер Стихий 5

Война обрушилась на Закатные пустыни подобно песчаной буре, сметая всё на своём пути. Те, кто вчера поднимали за одним праздничным столом кубки, теперь поднимают клинки. Наступило опасное время. Время перемен. Нашего героя впереди ждут новые оазисы, встречи, друзья и враги. Он своими глазами увидит то, что впоследствии другие запишут в книги.


Ветер стихий. Том 2

Наш славный герой продолжает работать в поте лица, (и др. частей тела), чтобы не работать. Мечтая жить как арабский шейх, а не его любимый верблюд, на которого кто только не норовит залезть. Казалось бы, нет никаких преград, подпиши здесь, вот здесь и ещё тут, держи кирку и вперёд. Вон карьер с мрамором, вон площадка под дворец, приступайте уважаемый будущий шейх к его возведению, а мы пока отдохнём в тени вашего величия. Наш герой продолжает обживаться в Пекле. Познавая радость общения с прекрасным полом, своими новыми силами и запутанными традициями этого мира.


Рыцарь в старшей школе

Эта история о старшекласснике, который считает свою жизнь скучной и безрадостной. У него неприятности в школе, с друзьями, с родственниками, усиливающиеся головные боли. Он слаб и беден. И вот однажды, когда давление обстоятельств становится невыносимым, у Эрика срывает "крышу". С этого момента он докажет всем, что главное, это ни деньги, ни власть, ни даже сила. Достаточно храбрости и самоуважения, а всё остальное приложится. Мечта станет реальностью.


Рыцарь в Старшей школе том 3

Эта история об Эрике Йохансоне, который называет себя простым английским школьником. Немного невезучим, поскольку, отправившись на каникулы в Индию, оказался в жаркой Африке. Хотел посмотреть на красоток в купальниках, а вынужден разглядывать, вооружённых до зубов, дикарей. Планировал купить магнитики на холодильник, в качестве сувениров, а пришлось... Впрочем, с этим-то он как-нибудь разберётся, а вот что ему делать с сочинением на тему, - "Как я провёл лето"? Ведь оно способно разрушить этот образ.


Рекомендуем почитать
Путь

Сын короля, лишенный престола, возвращается в свою страну, чтобы отомстить сводному брату и взять законную власть. А по его следу идут странный маг, эльф и юный воин, движимый местью.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Бегущие в ночи

В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.