Ветер перемен - [84]

Шрифт
Интервал



Человек в преподавательской мантии стоял возле Башни Ветров. На каменной кладке верхнего яруса были выбиты их символические изображения. Человек остановился перед «портретом» Эспиро: низко надвинутый капюшон, плотно сжатые губы, хранившие тайну…

Тайну, которая вот-вот откроется недостойным. Этого нельзя допустить!

Ему повезло, что он сумел подобраться сюда незамеченным. Часы как раз пробили одиннадцать. Студенты в это время корпели над книгами, магистры, травмированные случившимся с доньей Эстер, были заняты собственными переживаниями.

Человек оглянулся. Чтобы исполнить задуманное, ему не понадобится много времени. Он толкнул тяжелую дверь и аккуратно прикрыл ее за собой. Внутри Башни он пробыл совсем недолго и вышел оттуда с просветлевшим лицом. Если бы поблизости находился Баррига или какое-нибудь другое существо с чутким слухом, оно уловило бы отзвук удара и глухой вскрик. Но это длилось одно мгновение.

Вокруг Башни по-прежнему было пустынно. Человек быстрыми шагами удалился прочь и вскоре затерялся среди замковых построек, чуть ли не насвистывая. Приятно, когда день начинается на позитивной ноте!

В покинутой им комнате тлела оставленная свеча. Ее пламя, трепещущее на сквозняке, вскоре добралось до разбросанной по полу соломы и там вспыхнуло веселее, подбираясь к стоящим поблизости банкам с керосином…

Через полчаса окна в нижнем этаже Башни выбило наружу.



Черные космы дыма в двух шагах от вашего дома, как правило, не предвещают ничего хорошего. Все воланте сразу развернули свои лодки по направлению к замку.

– Башня горит! – воскликнула Дейзи, когда они подлетели поближе. Ее глаза потемнели от страха. – Там же Орландо!

– Подожди!

Альваро не успел ее остановить. Все случилось очень быстро. Дейзи подлетела к окну верхнего яруса, попытавшись выбить стекло, но внезапно из клубов дыма стрельнуло искрами и клочья горящего пепла попали на парус. Промасленная пленка вспыхнула. В мгновение ока «Эрмоса» и Дейзи превратились в мечущийся пылающий факел. Дийна застыла от ужаса, пока ее не подхлестнул крик Альваро:

– Дийна, флаги! Скорее!

Она поняла его с полувзгляда. Отсыревшие полотнища флагов колледжа и острова Керро, которые не успели убрать после праздника, тяжело колыхались на ветру. Альваро на ходу срезал одно из них ножом. Кое-как они подхватили его и сумели сбить пламя с «Эрмосы». Но они двигались так медленно! Огонь был гораздо быстрее.

– Дейзи!

Ее лодка резко рухнула вниз, прямо на дерево. Почерневший, обугленный парус развалился, послышался хруст обломанных веток, а потом Дезире упала и больше не двигалась. Дийне показалось, что она слышала страшный звук, с которым тело ударилось о землю, хотя за ее спиной ревел огонь, а из колледжа тоже доносились крики – к месту пожара сбегались люди.

Для нее сейчас существовала только Дейзи. Онемев от страха, она на ходу соскочила с джунты и побежала к подруге.



Распахнув двери Башни, Альваро закашлялся. Да, сюда так просто не войдешь! Пришлось накрыть голову курткой. У него не было времени ждать добровольцев-пожарных. Ощупью двинувшись вдоль стены, он нашел лестницу и, шагая через ступеньки, взлетел наверх. Профессор и Орландо работали на втором ярусе. Внизу был просто склад ненужных вещей.

«Интересно, что учудили эти «магистры оккультной геометрии», из-за чего так рвануло?!»

Наверху дышать было легче, хотя дым просачивался и сюда. Значит, полыхнуло где-то внизу… Странно. Вскоре Альваро наткнулся на Мойзеса, лежавшего без сознания. Что с ним? Наглотался дыма? «Ладно, разберемся снаружи», – решил он. Где же Орландо, черти его подери?

На волне адреналина юноша выволок обмякшего профессора на лестницу, и тут силы закончились. Очень вовремя подоспела помощь: из клубов дыма вынырнули два силуэта в брезентовых куртках. Альваро передал им свою ношу и снова метнулся наверх. В окна первого яруса били струи воды, но дыма стало как будто больше. Глаза у него слезились.

Он вслепую обшарил всю лабораторию – Орландо там не было. Под ногами хрустело, иАльваро всерьез стал опасаться, как бы не провалился пол. Пришлось спускаться. Кашляя, он скатился с лестницы, схватился за какие-то старые оконные рамы и в момент случайного просветления вдруг заметил чьи-то ноги, торчавшие из-за старых ящиков. В мгновение ока Альваро оказался рядом.

– Орландо?

Нет, не он. Молодой парень, лицо все в крови, а одежда так изгваздана пылью, будто он притащился сюда ползком. Это был помощник садовника, Кайо. Как он здесь оказался?!

Альваро приподнял мальчишке голову. Тот, кажется, даже пришел в себя, но ненадолго. Мутный взгляд стал осмысленным, потом вспыхнул злобой: «Убийца!», и на этом Кайо снова решил отключиться. Альваро скептически хмыкнул. Ну да, Кайо никогда не питал к нему дружеских чувств, и он понимал, почему. А теперь вот придется его вытаскивать. Он без церемоний закинул мальчишку на плечи. Повезло еще, что он такой тощий!

Поднявшись, де Мельгар пошатнулся, подождал, пока рассеется красная муть перед глазами. Пора сматываться! Казалось, он мог воочию увидеть схему своих легких, горящих огнем. Кайо протестующе завозился, так что пришлось его встряхнуть, чтобы не дергался.


Еще от автора Алёна Волгина
Хозяйка замка Уайтбор

Вторая книга о приключениях Энни Фишер. Девушка приезжает в замок Уайтбор, чтобы наладить отношения с обретенной семьей, но все складывается не так, как ей представлялось. Дядя-опекун отталкивает высокомерной снисходительностью, замок поражает волшебством, жених дает повод заподозрить его в вероломстве… Ситуация еще больше осложняется, когда в окрестностях замка происходит убийство.


Коза дракону не подруга

Пути сыщицы Энни Фишер и лорда Кеннета Фонтероя случайно пересеклись, когда по вине девушки пропал важный артефакт этого знатного семейства. Без него лорд Кеннет ежечасно рискует превратиться в огнедышащее чудовище. Девушке и потенциальному дракону придется преодолеть взаимную неприязнь, чтобы вместе найти преступника, причем времени на поиски остается все меньше. Ниточка расследования ведет Энни то в светские гостиные Эшентауна, то в волшебные холмы, позволяя ей не только раскрыть преступление, но и узнать некоторые тайны своего прошлого.


Бал с сюрпризом

Несмотря на спокойную замужнюю жизнь, Энни Фишер никак не может забыть свое «ищейское» прошлое. Чтобы помочь своим друзьям-сыщикам, она собирается поймать одного воришку, а заодно устроить личное счастье близкой подруги. Рискованную операцию предполагается провести на зимнем балу. Но, как это всегда бывает у Энни, тщательно продуманный план рушится из-за непредвиденных обстоятельств… Персонажи здесь те же, что и в моих книгах «Коза дракону не подруга» и «Хозяйка замка Уайтбор».


Отравленные морем

Продолжение романа «Чайка с острова Мираколо», в котором героям снова придётся встретиться с морскими чудовищами, интригами и человеческим коварством. Это же Венетта — здесь предают как дышат. Но если друг не оправдал доверия, то, может, старый враг придёт на помощь?


Убийца — садовник?

Неторопливый, душевный детектив с пятью трупами в финале. Шутка. На самом деле это стопроцентный, махровый женский роман из серии, где есть Он — знатный-обаятельный красавец, и Она — серая мышка, которая к концу повествования вдруг оказывается не такой уж серой и совсем не мышкой. Все штампы, присущие данному жанру, бережно сохранены. Нефритовых… пардон, интимных подробностей в тексте нет. Магия присутствует в ограниченном количестве.


Чайка с острова Мираколо

Венетта – город, ревностно хранящий свои секреты. Здесь каждый человек имеет право скрыть под маской свое лицо, а богатые особняки часто прячут за нарядными фасадами грязные семейные тайны.Юная патрицианка возвращается из загадочного островного монастыря в Венетту, чтобы выйти замуж за богатого синьора. Но та ли она, за кого себя выдает? С какой целью явилась в город? И что может прийти в Венетту следом за ней?Темные воды лагуны, колыбели города, тоже много веков хранят свою тайну…


Рекомендуем почитать
Большая книга ужасов — 87

Есть несколько простых правил. Все знают о них, но соблюдают почему-то не всегда. Не ходи ночью на кладбище. А если уж пришел – не читай над могилой ведьмы старинное заклинание! Держись подальше от пустых, таинственных, странных домов. Не плыви на проклятый, затянутый туманами остров… Есть правила, очерчивающие границы реальности. Преступив через них, герои этой книги лицом к лицу встречаются с неизведанным. Сверхъестественным. И вступают в битву с отнюдь не добрыми силами. Кто выйдет победителем из этой схватки? В сборник вошли три повести Елены Арссньсвой, две из которых – «Воронья ведьма» и «Злая вода» – печатаются впервые.


Солнечный мальчик

Светлана Гершанова – автор нескольких сборников стихов, повестей, романов, книг для детей и юношества, песен и дисков. Родилась и выросла в Ростове-на-Дону. Живёт в Москве. Член Союза писателей.


Нереальный атлас. Путеводитель по литературным местам

Это самый настоящий путеводитель по литературным местам. Карты и подробные инструкции помогут книжному путешественнику составить маршрут и не попасть случайно в Лондон Оруэла, если тот собирался в Лондон Конана Дойла.


Дети прилива

Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование? Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти.


Солнечный камень

Эко и его друзьям удалось найти два волшебных камня – Океанский и Лунный. И теперь они отправились на Солнце, чтобы завершить свою миссию. Однако они и предположить не могли, что завладеть Солнечным камнем практически нереально… Что ж, значит, придётся совершить подвиг!


Секрет исчезнувших артистов

Каждый житель Листвянки очень ждёт главного события зимы – праздника Белых Веток! Именно в этот день в город на деревьях приедет с выступлением труппа «Стрекоза». Вот только в Большом лесу настоящий снегопад, и, кажется, артисты пропали в дороге! Жители расстроены, ведь теперь праздник можно отменять… Но Клинкус и его друзья не сдаются: они обязательно разгадают тайну пропавших артистов!


Воланте. Ветер песков

Во второй книге пилотов звена «Крылья Керро» ждут новые испытания: авиация Северного Альянса наносит первые удары по островам, в недрах Архипелага просыпается древняя магия, а жрецы Ордена Хора готовят такой сюрприз, что генералы Альянса рядом с ними могут показаться добрыми крестными феями. Однако главные герои не теряют надежды и веры друг в друга, и даже одиночки-аэронавты, привыкшие, что единственная надежная опора в мире летающих островов — это доска джунты под ногами, вдруг осознают, насколько важны друзья.