Вещие сны - [4]
— Ах, ну да, — Кусанаги вспомнил, как перетягивал канат в студенчестве. И то, что тогда советовал их физрук. — Кажется, важно вначале немного присесть и потом тянуть.
— Вот как? Значит, присесть? — с интересом переспросил Юкава.
— Ага. Низко. Если стоять прямо, всю силу приложить не получится.
— И то правда. А ну-ка, покажи, как ты это делаешь. И как же низко следует приседать?
— Ну, не знаю. Как можно ниже.
И Кусанаги присел с воображаемым канатом в руках, почти коснувшись задом пола.
— Всем понятно, господа студенты? Займите положение, которое он сейчас показал. Воспользуйтесь его добрым советом. И тяните канат полусидя.
Правая команда, криво улыбаясь, выполнила указание. Хотя многим этот совет явно не понравился.
— Больше ничего не хочешь посоветовать?
— Да нет. Пускай тянут, как считают нужным.
— Так… Ну, а их соперники пусть займут положение, которое, по-твоему, проигрышное.
И Юкава заставил левую команду выпрямить спины. Насколько мог судить Кусанаги, выглядели они совсем неустойчиво. Выигрыш, похоже, был явно за правыми.
— Ну что ж, тогда начнём! Приготовились… Раз, два, три — взяли!
Канат натянулся, состязание началось. Но, к удивлению Кусанаги, правая команда почти сразу начала проигрывать.
— Приседайте! Ниже! — с азартом закричал Кусанаги.
Но никаких результатов этот совет не принёс — его избранники проиграли вчистую.
Рассмеявшись, Юкава обернулся к нему.
— Ну что? С тебя сок!
— Это ты сам всё подстроил. Специально заставил их проиграть.
— Ты так думаешь?
— А разве нет?
— Лучше скажи, с чего ты взял, что нужно приседать?
— Ну, так же устойчивей. И ноги крепче упираются.
Но Юкава покачал головой.
— Наоборот. Тянуть легче из положения стоя.
— Да ладно!
— А ты подумай сам. Вверх тянуть легче, чем вниз. Именно потому, что в землю упираются ноги. В механике это называется силой нормальной реакции. В результате которой увеличивается сила трения. Если обе команды одинакового роста, побеждают те, кто тянет вверх, а не вниз. Я понятно объяснил?
Кусанаги попробовал повторить про себя его объяснение. Но в итоге только голова разболелась.
— Всё равно выступать на соревнованиях я уже не планирую.
Юкава молча рассмеялся. И, похлопав его по плечу, повернулся к студентам.
— Наведите здесь порядок. А я ещё немного поконсультирую нашего гостя в вопросах механики.
4
— Случай-то в целом пустячный. Преступник задержан. Вину признал. Доказательства собраны. Всё, что нужно для закрытия дела, у нас в руках, — сказал Кусанаги, глядя в окно через проволочную сетку от насекомых.
— Ну и замечательно. Не так уж часто такое бывает, а? Чего ж не радоваться?
С этими словами Юкава взял лежавшие в углу ракетку с мячиком и принялся удар за ударом метать мячик в стену. В бадминтон он играл отлично, и Кусанаги следил за его движениями с большим удовольствием. С каждым ударом мячик попадал примерно в одно и то же место стены.
— Лишь одна вещь в этом деле мне не нравится.
— Что же?
— Отсутствие мотива.
— Мотива? — Юкава опустил ракетку, и неотбитый мячик укатился в дальний угол. — Не понимаю. Какой ещё мотив тебе нужен? Целью преступника было удовлетворить свои сексуальные желания. Всё очень просто, разве нет?
— Это понятно. Вопрос в том, почему он преследовал именно её. Девушку по имени Рэми Морисаки.
— Ну, имена меня особенно не интересуют.
— Да в том-то и дело: в данном случае имя играет крайне важную роль. Все последние два месяца он преследовал её, похоже, именно потому, что её так зовут.
— Может, так же звали его первую любовь?
— Версия интересная, но тут немного не то. Как утверждает сам Сакаки, «с ней его связала сама Судьба». И произошло это якобы аж семнадцать лет назад.
В ответ на это Юкава расхохотался во весь рот.
— Эту басню любили травить ещё наши прадеды нашим прабабкам! Дескать, нас с тобой Судьба связала, и никуда нам друг от друга не деться. Неужели и в наши дни ещё остались подобные динозавры?
— Я и сам сначала смеялся. Но чем больше его слушал, тем серьёзнее становился. — Кусанаги достал из кармана небольшую фотографию и протянул Юкаве.
— И что это? — Юкава взглянул на фото. — Чей-то рисунок?
— Судя по всему, Сакаки нарисовал его в четвёртом классе. Назвал «Мой вещий сон». И все эти годы верил, что увидел во сне девушку, на которой обязательно женится в будущем. А во сне её звали Рэми Морисаки. Взгляни на снимок внимательнее. Её имя написано в нижнем углу.
— Да, и правда написано, — задумчиво сказал Юкава. И больше не улыбался.
— Информацию эту мы перепроверили у его родственников. Те подтвердили всё, что он говорил. Все свои детство и юность он продолжал повторять, что связан Судьбой с девушкой по имени Рэми Морисаки. Это подтверждается не только рисунком, остались и другие свидетельства. Я также встречался с его бывшими одноклассниками. Все в один голос утверждали, что он не врал.
И Кусанаги рассказал о блокноте, который принёс Накамото. Юкава скрестил на груди руки, не выпуская из них ракетку, и внимательно слушал.
— Довольно странно видеть один и тот же сон с детства и до двадцати семи лет.
— А два месяца назад он случайно узнал, что девушка с такими именем и фамилией действительно существует и учится в женском колледже. И с тех пор сделался будто сам не свой. Начал бомбить её письмами, телефонными звонками, подстерегать у колледжа, ну и всё в таком духе. Рэми Морисаки стала совсем запуганной и в последнее время почти не выходила из дома.
В безлюдном месте найден изуродованный труп мужчины. Полиции быстро удается напасть на след, и дело, которое расследует детектив Кусанаги, на первый взгляд кажется простым: есть тело жертвы, есть очевидная подозреваемая – бывшая жена убитого, чье алиби Кусанаги пытается опровергнуть. Но несмотря на все усилия полиции, каждый раз что-то не сходится, словно в головоломке недостает самого важного фрагмента. Как будто за преступлением стоит математический гений, просчитавший наперед все возможные комбинации.
Посреди ночного города у подростка загорается голова, и в это же самое время маленькая девочка видит в воздухе красную нитку. Школьники находят в озере посмертную маску пропавшего без вести человека. Из-под воды поднимается столб огня. Душа отделяется от тела… Всякий раз, когда детектив Кусанаги, расследующий убийства, сталкивается со сверхъестественными явлениями, он спешит за помощью к своему другу-физику по прозвищу Галилей, у которого всегда находится научное объяснение тому, что, на первый взгляд, необъяснимо.
Кэйго Хигасино — автор более пятидесяти романов, который вот уже двадцать лет популярен в Японии. Сейчас каждое его новое произведение становится событием. На родине он удостоен всех крупнейших литературных наград и премий, а по его романам сняты десятки экранизаций и киноадаптаций, выплёскивающих на экраны мрачную атмосферу его детективов. В четвёртом томе серии книг о «Детективе Галилее» сражение между преступником и гениальным физиком обретает колоссальный размах. И как обычно, наука помогает найти выход из самых таинственных ситуаций.
Бывало ли у вас такое, что вы берёте в руки книгу, ничего от неё не ожидая? Вы начинаете читать, не торопясь перелистываете страницы — и вдруг уже не можете оторваться от хитрых поворотов сюжета. Закрыв книгу и посмотрев на часы, вы понимаете, что уже слишком поздно, а вы прочли намного больше, чем нужно, чтобы просто убить скуку. Что известно о Кэйго Хигасино? Работал инженером в крупной корпорации и, после пятнадцати лет кропотливого писательского труда получил, наконец, заслуженное признание.
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.
Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
— Чисто уточнить — именно мою? — Чью же ещё? Однажды, когда я учился в старшей школе, я подобрал в больнице одну книгу. Она называлась «Книга жизни с болезнью». Это был дневник, который тайно вела моя одноклассница Сакура Ямаути. И в нём она написала, что из-за заболевания поджелудочной железы жить ей осталось недолго… Вы не сможете оторваться от этой книги вплоть до опровергающей все прогнозы развязки! Дебютная работа автора, удостоенная «Премии ассоциации продавцов книг» 2016 года (2-е место) и разошедшаяся в Японии тиражом свыше 2 миллионов 950 тысяч экземпляров.