Весенние праздники. XIX - начало XX в. - [168]

Шрифт
Интервал

В г. Мегаре (область Аттика) ранним утром увлажняют росой руки и лица: это должно принести здоровье. Несколько стебельков пшеницы, еще влажных от росы, вешают над входной дверью в дом, чтобы они сохранили весь год прохладу и свежесть. Украшение домашнего скота цветами, как это делают на Крите, свежей зеленью (о-в Кос, архипелаг Южные Спорады) относится к тому же кругу символов: свежая зелень — влага — здоровье — всякое благополучие. В день современного нового года 1 января тоже приносят в дом пучок свежих цветов, смоченных в воде.

Домашние хозяйки по всей Греции убирают дома, выбрасывают мусор, ненужную ветошь со словами: «Плохой год — вон, хороший год — сюда!» Кое-где устраивают шуточные процессии: дети выпроваживают «февраль», которого изображают как увечного мужчину верхом на осле, и припевают: «Уходи прочь, увечный февраль! Первое марта, приходи к нам с радостью и цветами!» Все эти обычаи, магические приемы, превратившиеся в шутки, в привычки, связаны с наступлением нового года и в значительной степени повторяются при приближении 1 января.>{949}

Из мартовских обычаев, не имеющих аналогии в январе, интересно повязывание на руку около запястья или на палец на руке, или же вокруг большого пальца ноги сплетенных между собою красных и белых (или же золотых) нитей. Они считаются защитой от «опасного» мартовского солнца. Ныне такие нитки обычно повязывают детям. Их надо было носить до пасхального воскресенья. На островах Кикладского архипелага вместо ниток детям надевают на пальцы кольца или бусы из стекла и коралла.>{950}

По поверью, три первых, три средних и три последних дня марта опасны для людей: они могли подвергнуться нападению со стороны дримий (Δρυμιαις, Δρυμαις, Δρυμναις) — мифических существ в образе женщин, которые живут в воде. В эти дни не рекомендуется мыть волосы, а если необходимо стирать, следует положить в водоем металлический предмет, так как железо обладает свойствами оберега.>{951}

Самое приметное событие марта — встреча прилетающих ласточек. В одних местностях считают, что эти птицы появляются и начинают вить гнезда 1 марта, в других относят это событие на 25 марта (день благовещения). На островах архипелагов Киклады, Додеканес и других, в северной материковой Греции сохраняются обряды встречи ласточек — хелидонисма (το Χελιδονισμα от η χελιδων, η χελιδονα, το χελιδόνι — ласточка). Группы детей ходят по домам с изображениями ласточек, прикрепленными к шесту или помещенными в клетку, и поют песни:

’Ηλθ, ηλθε χελιδων,
Καλας ωρας αδουσα,
Καλους ενιαντους!
Прилетела ласточка,
Принесла хорошее время года,
Хороший год!

Подобные песни на о-ве Родос называются «мартовские каляды» (καλαντα του Μαρτη). Так же как и под новый год, в песнях содержится просьба к хозяевам дома дать что-либо съестное в подарок и в благодарность произносится пожелание здоровья. Во Фракии мальчики носят на палке с изображением ласточки корзиночку с зелеными ветками плюща — символа зеленой растительности. Несколько листочков плюща хозяйки кладут в гнезда к наседкам. Главное угощение детям — яйца.

25 марта — день благовещения (ο ευαγγελισμός της θεοτοκου) — служил радостной передышкой посредине унылого поста. Кроме праздника прилета ласточек (в некоторых местах в этот день снимают с пальцев «мартовские нитки» и вешают их на деревья), происходит первый выгон скота на горные пастбища (на Крите).>{952}

25 марта не только религиозный, но и главный гражданский праздник Греции: в этот день в 1821 г. началось восстание греков за независимость против Османской империи.

В апреле великий пост подходит к концу. Наступает его последняя неделя — «пальмовая», или «страстная» (η εβδομάς παθητικη). Основные народные обряды этой недели связаны с благословением зелени; с ними причудливо соединился церковный рассказ воскрешения Лазаря. Группы детей с песнями о воскрешении Лазаря носят его изображение, украшенное цветами (валек для стирки белья, прялку или куклу, закутанную в яркие тряпочки, изображающую спеленатого младенца). Дети получают угощение, в том числе специальные булочки, украшенные смородиной, коринкой, миндалем (на о-ве Лесбос они называются лазарос). Интересно, что на острове Нисир (архипелаг Додеканес) лазарские песни сочетаются с обрядом встречи ласточек: в деревянную клетку, на которой укреплено изображение ласточки, помещают человеческую фигурку, которую называют то Лазарем, то Христом. Так слились воедино представления о приходе весны в день прилета ласточек, о смерти и воскрешении Лазаря, Христа, неясные отзвуки празднования древними греками месяца таргелиона (ο Θαργηλιων), когда украшали цветами изображения богов.>{953}

В «пальмовое воскресенье» (η Κυριακη του βαιου) освящают в церкви зелень. Обычай этот, введенный христианской церковью в IX в., быстро прижился среди греческого народа, отвечая, видимо, духу древних весенних обрядов. Церкви украшают свежей зеленью, цветами, ветвями лимонных и апельсиновых деревьев. Женщины связывают пучки свежей зелени — вайя (τα βαια, το βαιον — букв. «пальма»; часто роль пальмы в Греции выполняет лавр). Их носят в церковь для освящения, а потом благословляют ими дом, скот, виноградники, все хозяйство. Вайю относили и на могилы. В Эпире в день св. Лазаря молодые женщины, вышедшие замуж в минувшем году, одетые в зеленые платья, с вайей в руках отправлялись в сопровождении родственниц за город. Среди только что собранной свежей зелени устраивалась женская пирушка, танцы. После этого каждая новобрачная приносила свежую зелень в свою приходскую церковь. Обычай этот от новобрачных перешел на всех женщин. В Лаконии верят, что вайя приносит легкие роды. В прошлые годы в области Румелия девушки собирались на общественный ток и из вайя, полученных от священника, плели венки, вплетая в них красную нить, и бросали их в воду.


Еще от автора Юлия Валерьевна Иванова-Бучатская
Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы. Летне-осенние праздники

Монографическое исследование посвящено описанию и разбору традиционных народных обрядов, праздников, которые проводились и в настоящее время проводятся в странах зарубежной Европы, В книге показывается история возникновения и формирования обрядности, ее социальная сущность, выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения Европейского материка или региональных групп.


Зимние праздники. XIX - начало XX в.

Настоящая книга — монографическое исследование, посвященное подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов — праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы. Авторами показывается история возникновения обрядности и ее классовая сущность, прослеживается формирование обрядов с древнейших времен до первых десятилетий XX в., выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения Европейского материка или региональных групп. В монографии дается научное обоснование возникновения и распространения обрядности среди народов зарубежной Европы.


Исторические корни и развитие обычаев

Монография — четвертый, последний, выпуск серии «Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы». В нем освещается история происхождения и развития обычаев и обрядов в странах западной Европы, показываются исторические корни основных календарных праздников, описываются ритуалы этих народных празднеств — развлекательные, игровые моменты и т. д.


Рекомендуем почитать
Тысячеликая мать. Этюды о матрилинейности и женских образах в мифологии

В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.