Веселый мудрец. Юмористические повести - [92]
Наконец позвали солдат, казаков, жандармов — видимо-невидимо. Убили Тоболтока. А свирели не нашли.
Не могут генералы успокоиться, пока правда на свободе.
А в народе говорят, что спрятал Тоболток ту свирель в тайном месте. И даже, слышал я, нашли этот клад хорошие люди. И сейчас свирель Тоболтока снова поет по селам…
— Господи, только нам и забот, что про свирели слушать, — захихикал Бэрдыхан.
— Что и говорить — правда всегда у того в кармане, у кого деньги есть! — уверенно произнес Цопа. — Волы уже запряжены, грузись!
— Эх, найти бы нам с Фэникэ ту свирель! — мечтательно произнес Митикэ.
— Сколько еще таких кладов зарыто! — вздохнул калачник Тимофтэ. — И волшебный калач, которым всех голодных накормить можно, где-то там возле свирели хоронится.
— Попался бы мне этот генерал, который правду хоронил, — произнес бондарь Штефан, — ах и бочку бы я ему склепал — самую лучшую. И посадил бы его в ту бочку, и опустил бы ее в море…
— Правда, правда, — вздохнул вихрастый мужичок-бедолага и поплелся за Цопой, — а я вот за сходство с братом страдаю. Он дезертир, а меня от хозяйства оторвали. За что, ваше благородие?
— Давай, давай, не раздумывай! — Цопа уже стоял возле каруцы. — Завтра нужно в городе быть, а нам еще ехать да ехать!
Полицейский и пес, по-братски обнявшись, уселись на свои места. Следом за ними, чтобы занять побольше места, полез Бэрдыхан.
— Поехали! — скомандовал Цопа. — Остальные пусть следом бегут — вот потеха будет! Ты слышишь, стручок гороховый? Кому приказано ехать?
Но возница даже не пошевелился.
Цопа опешил, посмотрел на Бэрдыхана, и тог угодливо осклабился:
— У него бывает — он… того… не в себе… лучше не связываться…
И только когда все уселись, волы тронулись.
РАССКАЗ О ТОМ, КАК ТРУДНО СКРОИТЬ ШАПКУ
ИЗ БАРАНЬЕЙ ШКУРКИ
— Погляди, Пэкалэ, какие во-. круг веселые лица! Неужели это нам люди радуются?
— Нет, просто здесь еще не было полицейского обхода.
Из разговоров Пэкалэ и Тындалэ
Бадя Георге внимательно и придирчиво смотрел на лежащую перед ним серую шкурку барашка. Выйдет из нее островерхая шапка или нет?
Как говорится в пословице, и камень может пустить корни, если будет долго лежать на одном месте. А бадя Георге вот уже двадцатый год каждое воскресенье на этом месте кроит шапки.
Его знают все, кто хоть раз побывал на базаре, на этой шумной площади: бадя Георге не только шьет шапки, но и знает все городские новости. Недаром же он двадцать лет сидит на одном месте! Стоит ему повернуть голову влево — и видны ворота полицейского участка. Скосил глаз вправо — видна дорога, по которой едут в город купцы, крестьяне, коробейники, цыгане. Иногда промелькнет коляска богатого помещика или настоятеля какого-нибудь монастыря, иногда прогонят мимо табун лошадей или отару овец — к реке, на баржу, чтобы отвезти их морем в Одессу или куда-нибудь подальше.
Как же все-таки кроить эту шапку?
Принес шкурку кузнец, высокий, широкоплечий, головастый. Попросил сделать получше, побыстрее, а шкурка маленькая, хорошую шапку попробуй из нее выкрой! Бадя Георге сказал об этом кузнецу, но тот посмеялся только:
— Если бы еще кто-нибудь мог мне шапку из этой шкурки сшить, то я бы не пришел к вам, бадя Георге! Вы же самый знаменитый мастер!
Что мог ответить хитрому кузнецу старый шапочник? Что, мол, не он самый лучший мастер? А кто ж, тогда? Нет, не мог кривить душой скромный Георге — ведь любой мальчишка города знал, что именно он, бадя Георге, лучше всех шьет шапки.
Что поделаешь, пришлось взяться за шапку для кузнеца.
И вот теперь» надо ломать голову — как ее разрезать? Не дать бы промашки — Луж очень мала шкурка! Да еще, как нарочно, все время что-нибудь и кто-нибудь мешает!
Вот пришли и разложили невдалеке свой товар два ложкаря-цыгана.
Деревянные, с красиво изогнутыми ручками ложки засверкали на солнце, как стекло. И чем только ложкари их красят — лаком, что ли?
Понятно, что баде Георге хотелось выяснить это, и он пошел к цыганам поговорить о том о сем, узнать, чем же красят ложки.
Но бадя Георге не сидел возле ложкарей ни одной лишней минутки; как только узнал то, что его интересовало, сразу вернулся на свое место. И снова стал думать — как сшить большую шапку из такой маленькой шкурки? Эго же был не барашек, а какой-то кролик!
И в тот момент, когда, казалось, бадя уже придумал, как нужно кроить кучму, на базаре появились Пэкалэ и Тындалэ.
Конечно, это были ненастоящие Пэкалэ и Тындалэ — те, может быть, и никогда не жили на свете, кто знает? — но кому не хочется посмеяться над веселой шуткой!. Разве мог бадя Георге остаться в стороне? Нет, конечно. Он схватил шкурку и побежал смотреть на Пэкалэ и Тындалэ.
Бродячие актеры часто разыгрывали на ярмарках различные сценки Пэкалэ и Тындалэ.
Бадя Георге всех актеров хорошо знал, хлебал вместе с ними похлебку, ел мамалыгу, не этих Пэкалэ и Тындалэ он видел в первый раз. Тындалэ — неуклюжий и косолапый — говорил смешным тенорком и очень забавно чесал затылок. Пэкалэ — подвижный и ловкий говорун, сразу ясно: такому на язычок лучше не попадайся!
— Мэй! Мэй! Мэй! — покрикивал бадя Георге, проталкиваясь сквозь толпу, окружившую актеров.
Увлекательная повесть о приключениях озорного и находчивого скомороха Петрухи, основанная на историческом предании. Однажды, чтобы развлечь маленькую девочку, Петруха слепил из хлебного мякиша куколку и устроил представление. Так родился и начал долгую жизнь один из главных персонажей русского кукольного театра — Петрушка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юмористическая повесть по мотивам казахских народных преданий, сказок и анекдотов. Для среднего возраста.
«Озорная повесть о народной смекалке» — так описано содержание книги в печатном оригинале. Но этой короткой фразы явно недостаточно для характеристики повести. В ней удачно сочетаются мотивы русских народных сказок, баек, анекдотов и литературного творчества автора. В результате получилась увлекательная книга о борьбе отставного солдата с давними врагами русских крестьян — помещиком, его прислужниками, попом. В итоге, как и положено в сказке, побеждает справедливость. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аверченко Аркадий Тимофеевич (1881–1925), русский писатель. В рассказах, пьесах и фельетонах (сборники «Веселые устрицы», 1910; «О хороших в сущности людях», 1914; повести «Подходцев и двое других», 1917) карикатурное изображение российского быта и нравов. После 1917 в эмиграции. Книга памфлетов «Дюжина ножей в спину революции» (1921) сатирически воспевала новый строй в России и ее вождей. Юмористический роман «Шутка мецената» (1925).
«Футбольная сказочка 2012. Матч Эры за Грааль» – насмешка над апокалиптическими страхами людей перед концом света и в особенности над теми, кто эти страхи порождает. Это неполиткорректный, хулиганский, авантюрный роман с занимательным сюжетом и забавными персонажами. Время действия – 2012 год, на котором обрывается древний календарь майя. В Европе тревога и смятение. Грядет эра Водолея, сменяющая эру Рыб. В виртуальном симуляторе состоится футбольный Матч эры между командами светлых и темных сил. Моцарт, Леонардо да Винчи, Чарли Чаплин, Че Гевара, Будда, пророк Магомет и другие светличности против бен Ладена, Саддама Хусейна, Гитлера, маркиза де Сада и прочих тьмушников.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.