Вертоградари над лозами - [3]

Шрифт
Интервал

Змеей по темным буеракам,
И молния вдали сгорит
Разоблачающим призраком,
Пронзая горний белый скит
Своим эфирно белым знаком,
Бросая свой блестящий меч
В земную тягостную сечь.
А там – блистает; – снова ты,
Полоска синяя лазури!
Родные, сладкие цветы,
Вы – пасынки огня и бури, –
Лазурь! лазурь! мечта мечты,
Ты ясная, как на гравюре,
Прийди и душу успокой,
Когда мятется сильный бой

1912

Красная Поляна

Рассвет

Откройте, откройте и не бойтесь, – хорошие, радостные вести!

(Т. Гофман)
И тайно мучили стены!
Мой взор, мой страстный взор
Вотще искал перемены,
Расстилая расшитый ковер;
Вотще о милой я плакал
И сердце разрывал!
Засов угрюмо звякал
И крепко меня запирал.
Воздвигались замки, озера.
Кладбища, равнины, поля –
Я светлого жаждал спора
С тобой, с тобою, земля. –
Но призрачной ты представала
И, краткий сон лепеча,
Ты тушила, ты избывала
Два дрожащих луча.
Теперь я пришел к порогу
В неродимой, чужой стране:
И кто мне предскажет дорогу,
Кто светлый явится мне?
…Повиснув облаком тонким,
Вручаешь дрожащий свет,
Мечом рассекаешь звонким
Мое сердце, даришь обет.
Я верю в новые годы,
Я их давно предсказал;
Отрекшись от темной свободы,
Я странный зов услыхал.
И теперь – слепец я счастливый! –
Бреду на свирель твою; –
Неволей моей горделивой
Живу, люблю и пою

Сад

Вот Маша Штальбаум, дочь очень почтенного советника

(Т. Гофман)
Не проснется, не услышит
Старый сад,
Лишь земля стыдливо дышит,
Звезды яркие горят.
Радость в сердце милом, старом,
В тихой звоннице звонит,
Стелется весенним паром
И тропинками бежит.
На траве седой сияет
Серебристый лед,
Ясный месяц освещает
Той дорожки поворот.
И бросает на ограду
Живоносные лучи, –
Проходи теперь по саду.
Улыбайся и молчи.
И трепещущей рукою
Ручку милую обняв,
Ты или тропой одною
Меж снегов и мертвых трав.
А весна – бежит, играет,
Примечает жемчуга,
Смертной ласкою ласкает
Истомленные снега
И подснежники роняет
На поемные луга

Март 1912

На завтра

На завтра темный день настанет
Спокойно молвит: – навсегда…
В туманы утренние канет
Моя певучая звезда;
И пыльный путь полями ляжет,
Маня угрюмой чередой,
И сердце ничего не скажет
Над бедною моей звездой.
Пространства пробегая мерно,
Поля мои, мои леса,
Ты позабудешь, легковерно
Мои цветущие небеса;
И позабудешь, как забыла
Мою ночную тишину,
И все, что плакало и было,
И пело пенную волну.
Леса мои! мои поляны!
Зеркальная моя вода!
В туманы завтра нежно канет
Моя единственная звезда.
Покинув горизонт хрустальный
И сердце преданное ей,
Уносится – скорей, скорей –
     В час незабвенный,
      в час печальный

Красная Поляна,

13 июня 1912

Жизнь

Жизни я служу, а существам не верен.

(Ив. Коневской)
Когда любовь торжествовала
Над помраченною душой,
Ты, жизнь таинственная, знала
О грани чудно роковой.
Но сном глубоким, непробудным
На краткий час поражена,
Когда желаньям безрассудным
Открылась новая страна, –
Ты все ленивые заботы
Холодной казни обрекла,
Все сердца робкие полеты
Своими снами нарекла,
И мне с улыбкой предрекая
Благословенный край отцов,
Ты не ответила, мечтая,
На замирающий мой зов,
И, плаватель неосторожный,
Покинув сень родимых скал.
Тебе мой жребий невозможный
Я, уплывая, обещал,
И вот разбит челнок мой милый
И ты одна не прокляла,
Покинутого навестила
И утешала, как могла

1912




Милый рок

Своей пленительной глубиною
Меня приветил милый Рок –
И облаченной темнотою
Остановился дней поток –
Безмолвные его селенья
Прияли тихие меня,
Его тайные мгновенья
Плыли, ясностью осеня.
И темнотою утопая
Такой восторг переживал!
О, ночь непомерная, ночь благая.
Твоим я был, твоим я стал.
И, матерь мудрая, лаская,
Ты, не таясь, звала ко мне:
И я томил тебя, сжигая
На моем неясном и ярком огне.
Невольник дорогой! оратай!
Тебе вся жизнь передана –
Блеском полуночного заката
Играет пред тобой она


Поток

Памяти Ивана Коневского

– Скоково

Я шел полдневно, – без цели,
Без дружественных моих грез
(И ввысь надо мной летели
Улыбки твоих берез), –
И каждый мой миг был стебель,
И каждый мелькал как жук,
Ласкал меня сладко – на небе ль
Рождавшийся, розовый звук;
На этой последней тропинке
Пустыня измождена,
Но к каждой малой личинке
Льнет устами души тишина: –
Дуновенье небесного хлеба
До меня тогда дотекло,
Как неслось лучезарного неба,
Текущее быстро стекло.
И тут я безмолвно понял,
Что – нет, ничего не прошло:
Утверждаются солнечные кони,
Раздробляя сапфирное стекло –
И те же кони несутся,
Как воды Памяти – вспять,
Когда их нежно коснутся
Крылья ночи – изнемогать. –
Так меня тогда научили
Улыбки твоих берез,
Утомленные часы проходили
Без смятений, желаний и грез.


ЗДЕСЬ КОНЧАЕТСЯ ПЕРВАЯ КНИГА



(II)



ЗДЕСЬ НАЧИНАЕТСЯ ВТОРАЯ КНИГА



Laissons venir la Muse,

Elie osera chanter;

Et, si le jeu t’amuse,

Je veux te la preter…

(T. Согbiere)

Сам повторю я Святославу,

Что пел Сиане молодой

(Н. Языков)

Стрела

К. С.

…quc j’aimais urc mortclle,

boudeuse ct depitcc…

(A. Bertrand)
Харитами благословенна
И музой благословлена,
Судьбою злой отлучена
От пламенной твоей вселенной: –
  Так в холодный зев могилы,
  В лоно матери земли
  Сходит царственной стопою
  Луч лазоревой дали.
Твердь ленится звездой падучей,
Пророчит сладко смерть ее:
И мы покинем бытие
И так же промелькнем за тучей: –
  Но и ты, сияя злата
  Легкорунною волной,
  Путь богатый и беспечный
  Оставляешь за собой.
Но на покинутые нивы

Еще от автора Сергей Павлович Бобров
Волшебный двурог

«В этой книге в занимательной форме рассказывается немало интересного для тех, кто любит точные науки и математику. Читатель узнает о развитии математики с ее древнейших времен, о значении математики в технике, а особенно об одной из важнейших отраслей математики — так называемом математическом анализе. На доступных примерах читатель познакомится с элементами дифференциального и интегрального исчислений. В книге также говорится о неевклидовых геометриях и о той, которая связана с открытиями великого русского геометра П.


Восстание мизантропов

Повесть поэта-футуриста, стиховеда, популяризатора математики и писателя-фантаста С. П. Боброва (1889–1971) «Восстание мизантропов» — фантастика в декорациях авангардной прозы. Эту повесть иногда называют одной из первых советских утопий, но в той же мере она является и антиутопией, и гофманиадой, и опередившим свое время «постмодернистским» сочинением. В приложении к книге — воспоминания о С. Боброве М. Л. Гаспарова (1935–2005).


К<от>. Бубера. Критика житейской философии

Неизвестная книга Сергея Боброва.К Бубера. Критика житейской философии. М., Центрифуга, 1918Из собрания библиотеки Стэнфордского Университета.Под редакцией М.Л. Гаспарова.http://ruslit.traumlibrary.net.


Лира Лир

Третья книга стихов, с иллюстрациями автора.Тексты представлены в современной орфографии.http://ruslit.traumlibrary.net.


Логарифмическая погоня

Научная фантастика с уклоном в гофманиану и математику образца 1922 г.Автор - поэт-футурист, поэтому рассказ написан «языком будущего», чересчур красочно, необычно, с экстравагантными художественными образами.


Сборник: стихи и письма

Источники1) http://elib.shpl.ru/ru/nodes/3533; http://ruslit.traumlibrary.net//book/futuristy-peta/futuristy-peta.html2) Вавилон: Вестник молодой литературы. Вып. 2 (18). - М.: АРГО-РИСК, 1993. Обложка Олега Пащенко. ISBN 5-900506-06-1. С.72-79. 3) Архив творчества поэтов «Серебряного века» http://slova.org.ru/bobrov/index/4) http://lucas-v-leyden.livejournal.com/ 5) Лица. Биографический альманах. Книга 1. Составитель: А.В. Лавров. СПб.: Феникс, Париж: Atheneum, 1992 г. Серия: Лица. Биографический альманах. ISBN: 5-85042-046-0, 5-85042-047-9.