Верный друг - [17]

Шрифт
Интервал

Через час они приземлились в аэропорту Хедли, откуда лимузин должен был довезти их до дома.

Машина неслась по извилистой дороге, по краям ее громоздились груды серого морского камня. Кайлу очаровал вид, проносившийся за окном. Она знала, что здесь дом Криса, которому принадлежит его сердце.

Это были малозаселенные места, каменистое побережье, серый фон которого то здесь, то там оживляли выброшенные на берег и сверкающие на послеполуденном солнце охапки морских водорослей. Морские волны накатывали на берег, образуя небольшие водовороты.

Крис не мешал ей молча наслаждаться пейзажем. Ему самому нравилось наблюдать, как Кайла открывает для себя мир Корнуолла. Он знал, что она не сможет устоять перед очарованием этих мест, и теперь с удовольствием отмечал про себя, что не ошибся.

Через несколько минут машина повернула еще раз и оказалась на дороге, пересекающей красиво подстриженную лужайку, по краям ее росло несколько вязов и огромная плакучая ива.

В глубине лужайки возвышался двухэтажный дом из серого камня. Он казался оплотом надежности и спокойствия на берегу моря.

Кайла не могла оторвать глаз от дома Криса. Машина остановилась, и она первой вылезла из нее и побежала к террасе, отделяющей дом от моря.

— Мне не терпится посмотреть, какой вид открывается отсюда. Иди скорее! — закричала девушка.

Крис медленно пошел за ней. Он остановился и посмотрел на море, на чаек, кружащихся над головой, на все то, что было для него таким родным. Ему казалось, что он словно здоровается со своим домом.

Ощущение того, что он вернулся туда, где всегда был душой и сердцем, подействовало на него словно целебный бальзам. Крис смотрел, как Кайла перевесилась через перила, чтобы увидеть волны, бьющиеся о гладкие камни и острые скалы. Ему казалось, что она тоже принадлежит этому месту.

Он молча обнял ее сзади, засунув руки в карманы ее куртки, и притянул к себе, целуя в шею.

Кайла повернулась к нему. Крис провел кончиками пальцев по ее губам и сказал:

— Добро пожаловать домой, любимая.

Кайла улыбнулась и еще крепче прижалась к нему. Внизу расстилалось море, казавшееся тихим и удивительно голубым. Легкие волны вспыхивали в лучах заходящего солнца. Внизу, под ногами, вода билась о камни и закипала белыми бурунами. Кайла поняла, что эта беспокойная страсть морской стихии у нее всегда теперь будет ассоциироваться с Крисом.

Сквозь шум волн и порывы ветра она едва услышала, как Крис рассмеялся.

— Что тебя развеселило? — спросила она.

— Ты. Мой дом — это не только море и камни. — Крис повернул ее лицо к себе, поцеловал и добавил: — Пойдем скорее, он ждет нас!

Хотя Кайле очень понравилось снаружи, ей все же не терпелось посмотреть дом Криса.

Первое, что она увидела, был просторный холл, отделанный деревом. На второй этаж вела широкая деревянная лестница.

Крис повесил их куртки на сверкающую стальную вешалку. В это время в холле появилась высокая пожилая женщина.

— Здравствуйте, миссис Морстин, — приветствовал ее Крис и добавил, улыбаясь: — Как обычно, все выглядит прекрасно. — Он посмотрел на Кайлу. — Кай, познакомься с миссис Морстин. Она присматривает за домом, когда я в отъезде.

Кайла улыбнулась и в ответ получила сдержанную улыбку.

— Не надо меня хвалить, — сказала миссис Морстин довольно строго. — Мне это было не трудно. Крис позвонил на прошлой неделе и предупредил о вашем приезде. Я рада познакомиться с вами. Надеюсь, вы полюбите Корнуолл.

— Я тоже надеюсь на это, — добавил Крис.

— Вы, конечно, голодны? — продолжала миссис Морстин. — Я поставила ростбиф в духовку. Он скоро будет готов, и тогда я уйду.

— Хорошо. Когда все будет готово, вы можете идти. Перед обедом я хочу показать Кайле дом.

Домоправительница согласно кивнула и, окинув Кайлу оценивающим взглядом, добавила:

— Думаю, вам больше всего хочется остаться одним.

— Спасибо, миссис Морстин.

Крис поцеловал женщину в щеку, и та одарила его преданной улыбкой.

Затем ом повел Кайлу знакомиться с домом. Сначала показал ей гостиную и рабочий кабинет. Эти комнаты были своего рода рекламой знаменитости, звезды «Альянса» Криса Соддерленда. Их явно оформлял профессиональный дизайнер, но они при всей элегантности не были комнатами Криса, музыканта и автора песен, чей внутренний мир совсем не отвечал общепринятым канонам.

— Теперь комната для занятий музыкой, — объявил Крис.

Он провел Кайлу через весь дом, едва дав ей возможность оглядеться. Затем открыл одну из дверей и пропустил девушку вперед.

Первое, что она увидела при входе в музыкальный салон, был огромный черный рояль, на нем стопкой лежали ноты. На стенах висели полки, забитые аудио- и видеокассетами, компакт-дисками и музыкальной аппаратурой.

— Вот это да! — воскликнула Кайла. — Это же настоящий рай!

Она подошла к стене, на которой висели фотографии, плакаты и платиновые альбомы. В углу располагалась полка, на которой стояли три награды Грэмми.

— Пока еще не совсем, любимая, — усмехнулся Крис.

Он подвел ее к огромному окну, которое занимало всю стену, от потолка до пола, открыл жалюзи, и перед ними раскинулся великолепный морской пейзаж.

— Закаты здесь потрясающие, — сказал Крис. — Когда у меня начинается творческий застой, я просто смотрю за окно, и мне сразу становится лучше.


Еще от автора Марианна Эванс
Друзья и любовники

Блестящая журналистка, пожертвовавшая личной жизнью во имя работы, и ее красавец коллега, до предела избалованный женским вниманием… Мог ли хоть кто-нибудь вообразить, что Дженнифер Мейерс и Марк Абингтон внезапно перестанут быть лучшими друзьями и превратятся в пылких влюбленных? Мог ли хоть кто-нибудь заподозрить, что уже не один год они втайне пылают страстью друг к другу — и однажды эта страсть вырвется на волю?Это казалось невозможным. Но порой любовь творит истинные чудеса…


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.