Верный друг - [16]
— Мне бы не хотелось, чтобы он был единственной темой нашего разговора, — сказала Кайла. — Наши отношения еще не до конца ясны.
— То есть? — удивилась Алисия.
Кайла пожала плечами:
— Все произошло так быстро, что у меня нет времени задуматься о будущем. И это меня пугает.
— Почему? — спросила Алисия, откидываясь в кресле и потягивая вино.
— Каждый раз, когда мы разговариваем, он пытается рассказать мне о чем-то, что у него глубоко в сердце. Но в самый последний момент замолкает. Это вселяет в меня неуверенность.
Алисия внимательно слушала подругу. Она специально выбрала этот ресторан, чтобы они могли спокойно поговорить.
— Наши отношения развиваются так стремительно, — продолжала Кайла, — что я начинаю немного нервничать. Но уже сейчас, пусть только на эмоциональном уровне, я дала ему очень много.
— И не получила взамен никаких гарантий.
— Да, и это меня пугает. Стоило мне увидеть тебя, как все мои мысли вернулись в Детройт, к моей жизни там. У меня прекрасная работа, много друзей…
В ответ Алисия лишь пожала плечами и приступила к шоколадному десерту.
— Лучше подумать об этом потом, когда все станет ясно. А сейчас наслаждайся тем, что с тобой происходит. Единственное, о чем я прошу тебя, убедись, что Крис — это тот человек, который тебе нужен. Если вы должны быть вместе, ты найдешь способ добиться этого. Не пытайся предугадывать будущее. Живи настоящим.
— Сколько раз ты уже говорила мне нечто подобное?
— Очень много, — с улыбкой ответила Алисия, — но ты же хотела услышать мое мнение.
Неожиданно Кайла почувствовала себя увереннее. Она даже принялась за десерт.
— Знаешь, — сказала она Алисии, — на этот раз я тебя действительно слушаю. И я не хочу терять его, потому что я люблю его так, как никого никогда не любила… и не полюблю.
Глава 6
Кайла осторожно переступала через газеты и журналы, разбросанные по полу в пассажирском салоне. «Альянс» возвращался в Англию.
Полет проходил на редкость спокойно. Было похоже, что после шоу в Нью-Йорке все полностью измождены и мечтают только об одном — сойти на землю в аэропорту Хитроу. Перерыв в работе оказался как нельзя кстати. Тоска по дому, напряжение гастролей и усталость достигли своего апогея.
Невероятный, фантастический успех в Нью-Йорке говорил о том, что альбом, который группа собиралась записать дома, войдет в историю рок-н-ролла.
Кайла сидела в кресле в хвосте самолета, а Крис расположился перед ней на полу. Он сидел, удобно скрестив свои длинные ноги, и, потягивая чай, читал отзывы прессы о выступлениях «Альянса».
Крис был одет в голубые джинсы и рубашку-поло в белую и желтую полоску, рукава рубашки были засучены до локтей. Когда он листал страницы, мускулы играли под его загорелой кожей. Кайла гладила его шелковистые волосы.
Ей очень нравилось наблюдать за ним. Теперь, после того случая с лестницей, Крис был совершенно расслаблен. Казалось, все барьеры между ними рухнули, оставив после себя лишь спокойствие и абсолютное доверие.
Крис протянул ей один музыкальный журнал с рейтингами песен. Композиция «Альянса» стояла на восьмом месте всего после недельного пребывания в мартах. На лице Криса появилась довольная улыбка. Он взглянул на Кайлу.
Она полулежала в кресле, улыбаясь и потягиваясь в сладкой неге, словно кошка. Солнечный свет проникал в круглый иллюминатор над ее головой, отчего ее волосы вспыхивали миллионами огоньков. В розовой блузке, заправленной в брюки серого цвета, она казалась такой родной и близкой! Кайла протянула к нему руки, и Крис поцеловал ее.
— М-м, — промурлыкала Кайла, поглаживая его по волосам, — я хочу есть.
— Ты всегда хочешь есть.
— Это часть моего очарования, — согласно закивала головой Кайла.
Она села, подтянув колени к подбородку. Ее взгляд был устремлен на проплывающие мимо облака, освещенные ярким солнцем. Кайла наслаждалась этим видом несколько минут, а затем отправилась на кухню, чтобы приготовить себе сандвич.
Там уже хозяйничал Джефф, он стоял около стола и ждал, когда закипит чайник. Кайла приветливо улыбнулась ему.
— Наверное, думаешь о Крисе? — улыбнулся ей в ответ Джефф. — У тебя довольно усталый вид.
— Что есть, то есть, — ответила Кайла. Она стояла рядом с ним и выкладывала на тарелку кусочки хлеба. — Вчера вечером у нас состоялся долгий разговор, и Крис рассказал мне все о своем прошлом.
— И?.. — Джефф ждал, что она скажет о своем решении, хотя знал его и без всяких слов.
— Я полюбила его еще больше, — ответила Кайла. — И еще я хочу сказать, что у него замечательные друзья. — Неожиданно комок подступил к горлу и помешал ей говорить. — Джефф, ты чудесный и редкий человек.
В мятых брюках цвета хаки и белой рубашке Джефф совсем не походил на звезду, но он был звездой, причем первой величины.
— Ну, Мэтьюз, ты заслуживаешь, чтобы тебя обняли покрепче, — сказал он с улыбкой. — Я знал, что нам тебя просто Бог послал.
Самолет, на котором летел «Альянс», приземлился в аэропорту Хитроу после полудня. Оттуда пути членов группы и их сопровождающих расходились. После отпуска они снова встретятся в Хитроу, чтобы отправиться на гастроли в Ирландию.
Однако в данный момент все мысли были только о предстоящем отдыхе. Для Кайлы и Криса полет еще не закончился, потому что Крис заказал самолет на Корнуолл.
Блестящая журналистка, пожертвовавшая личной жизнью во имя работы, и ее красавец коллега, до предела избалованный женским вниманием… Мог ли хоть кто-нибудь вообразить, что Дженнифер Мейерс и Марк Абингтон внезапно перестанут быть лучшими друзьями и превратятся в пылких влюбленных? Мог ли хоть кто-нибудь заподозрить, что уже не один год они втайне пылают страстью друг к другу — и однажды эта страсть вырвется на волю?Это казалось невозможным. Но порой любовь творит истинные чудеса…
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..