Вернувшийся - [17]
Макар кивнул.
Рукотворная узкая дорожка, обозначенная небольшими валунами, огибала ближайшее строение и упиралась в другое, имевшее две трубы и высокие оконные проемы. Дверь была предусмотрительно распахнута. Макар оглянулся на спутников, но те шли чуть поодаль и о чем-то беседовали с братом Саввой. Вернее, беседовал только гном, а Вэн-Вэй просто гулко шлепал рядом.
Хижина оказалась кузней. Внутри была сложена печь с закрепленными рядом мехами. Рядом стояла бадья с водой и наковальня. За раздвижной ширмой из шкуры горных коз обнаружился топчан с одеялом и подушкой. Помимо кровати из мебели в кузне была еще низкая тумбочка с дверцей и парой ящиков. Молота почему-то не было.
Пока Макар осматривался, гном закончил разговор и вместе с троллем ввалился в кузню. Достаточно просторное строение сразу показалось тесноватым.
– Сейчас этот тип принесет сюда все необходимое, и можно приступать к работе, – радостно потер руки Хардон и сбросил свой заплечный мешок на топчан. – А ты что такой кислый? Ночлег нашли? Нашли! Еду и одежду тебе добудем? Добудем!
Как объяснить местному жителю тоску по потерянному дому? Нечего и пытаться. Макар лишь еще раз вздохнул, прогоняя воспоминания, и едва заметно улыбнулся.
– Спать уже надо, а ты работать хочешь начать, – сменил он тему. – Вон солнце уже село, сейчас минут десять – и станет темно, как у… – Макар запнулся. А есть ли у них негры? Тут взгляд упал на Вэн-Вэя. – Как у тролля в заднице.
Хардон крякнул от неожиданности и перевел взгляд на указанную часть тела спутника. Вэн-Вэй и вовсе поперхнулся. Набранная в рот вода веером брызг полетела обратно, обильно орошая скудное убранство кузни.
– Эка ты загнул! – одобрительно покачал головой гном и погладил густую бороду. – У тебя, часом, в роду гномов не было?
– Нет, – смутился Макар, пряча довольную ухмылку. – Вэн-Вэй, ты не заболел, случайно?
Вид у тролля действительно был неважный. Сероватая кожа побледнела и стала какого-то землистого оттенка. Не говоря ни слова, он выскочил на улицу. Макар перевел непонимающий взгляд на гнома, ожидая, что тот теперь кинется следом, но вместо этого Хардон поощрительно похлопал землянина по плечу.
– Это он краснеет так… От смущения. – Он смерил Макара взглядом, словно переоценивая, и добавил: – Немногим это удавалось до тебя. Ты, смотрю, маг не промах.
Настала пора землянина смущаться.
– Ну-ну! – заметил это гном. – Сильно не загордись. Вот проверим тебя в деле, тогда и поглядим.
«В каком деле?! Я же не маг, что бы ни говорил этот брат Савва!» – Макар мысленно застонал.
– Да где они? – сменил тему гном и вмиг стал хмурым. – Так и время упустим.
– Действительно, – ввернул Макар.
Ему не терпелось лечь спать. Ноги гудели от усталости, волнами накатывала какая-то апатия, а мозг вообще порой отказывался верить в реальность происходящего.
Гном вышел наружу, но почти сразу вернулся обратно. Следом зашел брат Савва с еще одним общинником.
– Брат Хесст, – представился спутник, и Макар с гномом назвались в ответ.
Братья свалили на пол возле печи пару железных чушек, тряпочные мешочки с чем-то шуршащим внутри, пару маленьких молоточков и один здоровенный молот.
В кузню заглянул Вэн-Вэй, но Хардон лишь отмахнулся, мол, и так тесно. Тролль скрылся.
– Уголь за кузней, – поведал брат Савва, на что гном не преминул ворчливым тоном провести нравоучительную беседу о безответственном хранении такого капризного топлива.
Братья смиренно выдержали пятиминутный треп гнома, после чего почти хором заявили, что тонкостей кузнечного дела они не знают и знать не хотят. А кузня, мол, для таких вот случайных пришлых кузнецов.
– Ладно уж, – смилостивился гном и махнул рукой, – показывайте руны.
Брат Хесст удалился, а брат Савва бережно извлек откуда-то из-под куртки пожелтевший свиток, перевязанный зеленоватой бархатной ленточкой. Развернул.
– Вот.
Гном так же бережно взял свиток и принялся его изучать, беззвучно шевеля губами. И чем дольше он изучал его, тем мрачнее становился.
– Мы уходим! – заявил он и бросил свиток на тумбочку, отчего тот вновь свернулся. Видя непонимающее лицо Макара, рявкнул: – Немедленно!
Таким своего спутника землянин видел впервые. Даже при первой встрече лицо гнома не выражало такой решительной свирепости.
– Можно узнать, что смутило нашего гостя? – Если брат Савва и был обескуражен, то вида не подал.
– Вот это меня смутило! Вот это! – Гном вновь схватил свиток, развернул и принялся тыкать куда-то пальцем.
Макар выглянул из-за плеча брата. Чем не понравившаяся Хардону руна отличалась от остальных, естественно, не понял. Однако спорить с гномом в его теперешнем состоянии абсолютно не хотелось. Макар принялся собирать разбросанные на топчане пожитки.
– Эту руну можно опустить, – как ни в чем не бывало вставил брат Савва, – или заменить вот этой.
Он достал из-за пазухи небольшой листок и показал гному. Тот мгновенно успокоился.
– Вот сразу бы так! А то… – Тут его осенило: – Так ты же заранее знал, что я откажусь! Чего мне голову морочил?
Брат Савва примирительно развел руками:
– Попытаться стоило.
– Остаемся, – бросил Хардон Макару, и тот положил взятые сумки обратно. Гном переключился на общинника: – Все, не беспокойте нас. Завтра с вас завтрак. Ну и остальное, как договаривались.
Чернобыльский кризис и возникновение Зоны отчуждения. Что есть причина, а что следствие? Чем являются артефакты на самом деле и кому выгодно их появление? Обычным сталкерам Максиму и Соньке рискуя собственной жизнью, предстоит узнать ответы на эти вопросы. Но знание не всегда наделяет силой, иногда оно приводит на остриё противостояния между более могущественными существами.
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Каково это быть длинноухим нелюдем в империи людей? Не знаешь? Это довольно просто. Стань достойным своего прозвища. Будь жестоким и циничным! Стань эгоистом, который никому не доверяет и делает все для своей выгоды! Тяжело? Сложно? Придется измениться, если не хочешь бездарно погибнуть! Каково это быть длинноухим нелюдем в государстве орков? Не знаешь? Я тоже. Давай узнаем об этом вместе…
Юноша, с самой окраины Империи, потерявший всех в кровавой волне орочьего набега, но чудом выживший сам. Молодой наемник, ставший побратимом однорукого гнома и эльфа, проклятого своими сородичами. Барон — владетель обезлюдевших земель, заполненных болью, ужасом и тьмой. Неужели все это об одном человеке? И его история только начинается…
Я странный? Да ладно, это из-за ушей, что ли? Ну подумаешь, острые и длинные, у эльфов вон такие же. Нет. Я не эльф. Кто? Не знаю. Но все зовут меня Нелюдь.
Если вам не везёт ни в труде, ни в личной жизни, да настолько, что даже перемещение в иной мир ничего не может исправить, — это плохо. Если завистливым соперницам показалось недостаточным наложить на вас проклятие и они прилагают все усилия, чтобы отправить вас в пасть дракона, — это ещё хуже. Если друг ничем не может вам помочь и, более того, сам вот-вот потеряет корону по милости доверчивого дядюшки — это совсем плохо. Но если в ваш дом однажды занесёт отставного убийцу, которому по пятницам снятся малознакомые покойники, — это может оказаться к лучшему…