Вернуться домой - [117]
– До сих пор не могу поверить, что вы двое просто взяли и сбежали в Рено, – повторила Шелли, наверное, в десятый раз, – Мы со Слоаном подумывали об этом, но в конце концов, уступили давлению родни.
– У вас всё было по-другому, – сказала Роксанна, поставив чашку кофе на край стола. – Про ваши отношения знало слишком много людей, зато никто не подозревал, что мы с Джебом больше не цапаемся друг с другом при каждом удобном случае.
– Прошу прощения, – вставил Джеб, сидевший в большом чёрном кресле с откидной спинкой, которое он привёз из дома, – это с самого начала были любовные заигрывания, ты просто не понимала этого.
Роксанна улыбнулась мужу, любовь между ними была почти осязаема.
Откинувшись в кресле у края кушетки, Слоан бросил насмешливый взгляд на Джеба.
– Я подозревал. Всегда считал, что вы двое недолюбливаете друг друга слишком уж пылко. Должно была найтись существенная причина, из-за которой вы то и дело набрасывались друг на друга, – он ухмыльнулся. – Я, однако, рад, что вы обнаружили эту причину так вовремя. Поздравляю!
Беседа плавно перетекла на программу Слоана по выращиванию лошадей крапчатой масти. Они кратко затронули вопрос о кобыле Джеба, которую прошлым летом случили с призовым чёрно-белым крапчатым жеребцом Слоана.
– На что рассчитываешь? – спросил Слоан.
– Главное, чтоб жеребёнок был здоровый, – тотчас же ответил Джеб, – А уж потом посмотрим, сгодится ли он на племя. Как бы то ни было, в хозяйстве хороший мерин всегда пригодится.
Оставив мужчин разговаривать о лошадях, Роксанна и Шелли собрали чашки и пошли на кухню. Пока варился свежий кофе, Роксанна поинтересовалась:
– Ну что, у вас всё в порядке?
Шелли улыбнулась.
– Лучше и быть не может. Я поговорила со Слоаном, как ты советовала, и теперь словно груз спал с души. Мы признали, что оба хотим детей, возможно даже отчаянно, и если ничего не получится, это будет удар и ужасное разочарование, но не конец света. Пока мы есть друг у друга, мы более чем довольны жизнью. Я больше не чувствую себя бесконечно виноватой из-за того, что не могу забеременеть, – Шелли скривилась. – В четверг у меня опять начались месячные. Я дошла уже до того, что один их вид наводит на меня ужас, – она печально вздохнула. – Понимаю, что мы со Слоаном досконально обсудили этот вопрос, но я не могу выбросить проблему из головы. Беременность всё равно мой главный приоритет.
Она криво усмехнулась и продолжила:
– Хуже всего то, что, вопреки всем доводам рассудка, я постоянно таскаю с собой один из этих моментальных тестов на беременность, которые продаются в каждом магазине. Я, конечно, ещё не дошла до того, чтобы писать на бумажку каждый раз, после того как мы занимаемся любовью, но близка к этому. Мне кажется, если тест при мне, то однажды, в самый неожиданный момент, я воспользуюсь им, и чёртова полоска, наконец, посинеет.
Роксанна улыбнулась Шелли и протянула ей чашку кофе. Отпив глоток, она произнесла:
– Что ж, будем ждать синенького. Я скрестила пальцы за тебя.
– А как у вас с Джебом? Дети на повестке дня?
– Мы говорили об этом, – сказала Роксанна, – но не уверена, стоит ли нам торопиться, – она скривилась. – Вероятно, стоит, раз уж мы старше вас, но мы ещё посмотрим.
– Как бы я хотела так к этому относиться, – заметили Шелли, забирая чашку Слоана.
Когда женщины вернулись в гостиную, Слоан и Джеб всё ещё обсуждали лошадей.
– Знаешь, – говорил Слоан, – тебе правда стоит подумать о том, чтобы самому заняться лошадьми, понемногу. Если не расширяться, это место подойдёт идеально. У вас двадцать, а то и тридцать акров ровной земли? Вполне хватило бы для трёх или четырёх жеребых кобыл в год. По большей части участок на крутизне, но часть склона достаточно пологая, чтобы можно было оградить несколько местечек под выгон. Многие владельцы ранчо в прежние годы оставляли молодняк и двухлеток зимовать на холмах, чтобы те привыкали к неровностям ландшафта, ручьям и тому подобному. Ты мог бы перенять старинный опыт.
Джеб потёр подбородок.
– Надо подумать, – он посмотрел на Роксанну и улыбнулся, – но сейчас, благодарю покорно, но руки у меня заняты. Моей свежеиспечённой женушке требуется всё моё внимание.
– Надеюсь на это, – колко ответила Роксанна
– Можете в такое поверить? – воскликнула Шелли. – Мы четверо переженились. Год назад в это время Роксанна была ещё в Нью-Йорке, я – в Новом Орлеане... – она сглотнула. – Джош покончил жизнь самоубийством, и моя жизнь была в полнейшем хаосе. А сейчас скотоводческая компания Грейнджеров развивается полным ходом, я узнала, что Ник – мой брат, а мы все поженились. Невероятно, правда?
– Невероятно, – согласился Джеб, в его глазах плясали насмешливые огоньки. – Холостяки Дубовой долины как мухи попадают в ловушку коварных женщин. Интересно, сколько их останется через год?
Слоан кивнул.
– Да уж, такими темпами холостяки в долине скоро станут исчезающим видом. Прежде, чем они поймут, что случилось, их всех окрутят женщины с большими невинными глазами, потащат под венец и будут водить за нос до конца дней. Печально, но факт.
– Ох, уймись, – возмутилась Роксанна. – Только взрыв атомной бомбы смог бы остановить тебя от женитьбы на Шелли, и... – она перевела взгляд на Джеба, – что-то я не припомню, чтобы кто-то приставлял пистолет к твоей голове.
Действие романа происходит в конце XVIII — начале XIX века в Испанском Техасе, тогдашней заморской провинции Испании.Главная героиня романа — испанка Сабрина знакомится с семнадцатилетним Бреттом Данджермондом, когда ей исполнилось всего… семь лет.Следующая встреча героев произошла, когда Сабрине было уже восемнадцать. Казалось бы, ничто не мешает двум любящим сердцам соединиться. Тем более что дон Алехандро, отец Сабрины, богатый плантатор, просто мечтает об этом браке.Но.. Все силы зла, кажется, объединились, чтобы помешать счастью молодых людей…
Такого громкого скандала в Лондоне не было уже давно...Граф Джулиан Уиндем застигнут в уединенной хижине с Нелл Энслоу, богатой наследницей, бежавшей из дома!В столь пикантной ситуации настоящий джентльмен должен немедленно жениться на скомпрометированной девушке. И здесь неуместно даже упоминание о том, что они раньше никогда не встречались, а всего лишь пережидали грозу...Джулиан от венчания не отказывается.Однако строптивая Нелл не желает скоропалительного брака, в то время как «случайный жених» не на шутку влюбляется в свою «невесту».
Прекрасная Тесc, юная наследница знатного рода, бежит во тьму и неизвестность от мучителя-кузена. Однако судьба приносит ей не только опасности и невзгоды, но и случайную встречу с великолепным Николасом, графом Шербурном. В ярости от отказа Тесc стать его любовницей граф похищает красавицу. В уединенном маленьком домике начинается история пылкой страсти и распутывается клубок зловещих семейных тайн…
Чем может помочь юному беспутному брату старшая сестра, заменившая ему мать? Только — оплатить его карточные «долги чести». Любой ценой. Даже ценой возвращения к бывшему жениху, который когда-то жестоко обманул ее доверчивую, чистую первую любовь...Однако теперь красавица Арабелла Монтгомери не намерена доверять ни сладким словам, ни жарким объятиям отчаянного, легкомысленного Тони Даггета. Что же предпримет Тони, желая доказать бывшей невесте искренность своей любви?..
Юная Моргана, выросшая в грязных трущобах Лондона, слишком хорошо знала, какая судьба ожидает красавицу нищенку, а потому предпочла стать воровкой. Девушка с детства поклялась, что никогда не станет ничьей любовницей, и держала клятву — пока не встретила неотразимого, мужественного американца Ройса Манчестера. Напрасно пыталась Моргана противостоять охватившему ее пожару страсти, напрасно боролась с собой — любовь к Ройсу была сильнее доводов рассудка…
Новый Орлеан — город, в котором кипят бурные страсти. Но история, что приключилась там однажды, потрясла даже привычный ко многому Новый Орлеан. То была история великой любви. Неистовой, пылкой любви, охватившей однажды гордую и прекрасную креольскую аристократку Микаэлу Дюпре и молодого северянина Хью Ланкастера. То была история загадок. История преступлений и приключений, тщательно хранимых тайн и неминуемых разоблачений. То была история жаркой чувственности и светлого чувства — история, которая могла произойти лишь в изысканном и экзотическом Новом Орлеане…
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В маленьком провинциальном городке за последние полтора столетия не изменилось практически ничего. Все так же враждуют две самые богатые и могущественные семьи – Грейнджеры и Боллинджеры. Все так же тлеет пламя их ненависти, лишь чуть-чуть приглушенное цивилизованностью наших дней. Но однажды все меняется. Потому что в городок возвращается Шелли Грейнджер – женщина, которую Слоан Боллинджер любил когда-то – и с той же силой страсти продолжает любить теперь…