Вернуться домой - [115]
– Надеюсь, ты сообщишь тем, на кого работаешь, что искать больше нечего. Можешь передать им от меня, что всё благополучно перешло в руки закона, – выкрикнул Джеб.
– Ага, и я свидетель, – громко расхохотался Дон Бин.
– Ты чертовски прав, – добавил Богохульник, – мы все – чёртовы свидетели.
– Пожалуй, пойду заварю ещё кофе, – сказала Роксанна. – Кому чашечку?
Трое мужчин последовали за хозяйкой в дом, и вскоре все обосновались на кухне, попивая кофе.
Богохульник указал взглядом на металлическую коробку.
– Так вы собираетесь открыть эту чёртову штуку? Давайте хоть поглядим, что за хрень мы откопали. Это будет честно.
Нарушение законной процедуры, но Джеб махнул рукой на правила. Богохульник быстро справился с замком и откинул крышку. Безмолвно они уставились в коробку... Пустую коробку.
За всех высказался Богохульник.
– Чёрт подери! Эта хрень пустая! Нас всех провели. Какого чёрта понадобилось закапывать чёртову пустую тару? И какого чёрта Мило так интересовала эта хрень?
Джеб почесал подбородок.
– Думаю, старина Дирк провёл нас всех – включая Мило Скотта.
Богохульник вполголоса пробормотал что-то редкостно непристойное себе под нос.
– Может, это не та коробка, – медленно проговорила Роксанна. – Возможно, у него было несколько тайников.
– Могло быть, но я сомневаюсь. Он явно закопал этот ящик не без причины.
– А что должно было быть внутри? – Спросил Дон Бин, впившись взглядом бледно-голубых глаз в лицо Джеба.
Джеб скривился. Следовало бы сказать Дону, что это официальное расследование, и у него нет полномочий разглашать информацию, но в голове начала оформляться идея. Мило поверил, что они обнаружили деньги и наркотики. Возможно, он уже даже сообщил об этом наркобаронам в Оукленде. Если проскочит хотя бы намёк на то, что заначку Дирка так и не нашли, участок Роксанны снова станет предметом внимания очень опасных субъектов. Так зачем их разочаровывать?
Джеб обменялся взглядами с Доном и Богохульником и принял решение.
– А не хотите ли, – небрежно поинтересовался он, – принять участие в небольшой афере? Только поклянитесь, что ни одной живой душе не расскажете.
Дон откинулся на спинку стула, его глаза заплясали.
– Эта афера имеет отношение к Мило Скотту, считающему, что мы нашли не просто пустую коробку?
Джеб кивнул.
– Конечно, почему бы и нет? – ответил Дон, ухмыльнувшись во весь рот. – Какие идеи?
– Я в игре, – воскликнул Богохульник, – не скажу никому ни слова.
– Мило Скотт думает, что мы только что откопали деньги и наркотики, которые спрятал Дирк перед тем, как его застрелили в Оукленде, – начал Джеб. – Так почему бы не сделать это свершившимся фактом?
Роксанна нахмурилась.
– Но там было много денег и наркотиков. Я могу подбросить немного наличных, но не несколько тысяч. И где нам найти наркотики?
Богохульник покраснел и закашлялся.
– Гм, может у меня в бардачке завалялся косячок, – он бросил нервный взгляд на Джеба, – Ээ, я чисто в медицинских целях, ничего такого, ты же понимаешь.
Джеб покачал головой и махнул рукой.
– Можешь не продолжать. Просто иди и принеси.
Как только Богохульник исчез за дверью, Джеб проговорил:
– Нам вовсе не нужно разоряться – нескольких сотен должно хватить.
Роксанна побежала за кошельком и, пошарив в отделении с наличными, насчитала около сотни долларов мелкими купюрами. Когда она вернулась на кухню, Богохульник протягивал Джебу маленький пластиковый пакетик с марихуаной. Джеб аккуратно уложил вклад натурой в пустую коробку.
Роксанна отдала Джебу наличные. Тот проверил бумажник и добавил ещё сотню. Потом глянул на Дона.
– Ты участвуешь?
Дон отсчитал ещё примерно семьдесят пять долларов.
– Что-то эта афера дороговато обходится, – беззлобно заметил он.
– Так нужно, иначе трюк не удастся, – с ухмылкой ответил Джеб. – Коробку вы выкопали, Скотт её увидел, а внутри деньги и наркотики – и для нас главное, чтобы Скотт в это поверил.
Он обменялся взглядами с Доном и Богохульником.
– И конечно, было бы неплохо, если бы вы двое пустили по долине слух про толстенные пачки банкнот и большой пакет с порошком из волшебной коробки.
Дон с Богохульником развеселились.
– С удовольствием, – посмеиваясь, проговорил Дон. – С огромным удовольствием.
– А что же дальше? – спросила Роксанна.
Джеб улыбнулся.
– Будем ждать, пока не придёт дежурный офицер при исполнении и не заберёт ящик.
Мужчины вернулись к работе, а Роксанна занялась домашними делами, но мысли возвращались к «находке». «Что случилось с настоящей заначкой Дирка? – гадала она, загружая чашки в посудомоечную машину. – Потратил ли он все деньги до того, как его убили? Или они до сих пор спрятаны где-то на участке?» Без разницы – об этом, как и о регулярных “визитах” Мило Скотта ей больше не придётся переживать.
Дон Бин и Богохульник радовались и волновались по поводу своего участия в афере, и Роксанна догадывалась, что к вечеру новость о “находке” разнесётся по всей долине. Не так уж плохо, подумала она, наблюдая за работающими мужчинами. Теперь, когда Мило думает, что наличные и наркотики обнаружены, а это Дон и Богохульник подтвердят любому, больше никаких взломов не будет.
Подошёл Джеб и поцеловал её сзади в шею.
Такого громкого скандала в Лондоне не было уже давно...Граф Джулиан Уиндем застигнут в уединенной хижине с Нелл Энслоу, богатой наследницей, бежавшей из дома!В столь пикантной ситуации настоящий джентльмен должен немедленно жениться на скомпрометированной девушке. И здесь неуместно даже упоминание о том, что они раньше никогда не встречались, а всего лишь пережидали грозу...Джулиан от венчания не отказывается.Однако строптивая Нелл не желает скоропалительного брака, в то время как «случайный жених» не на шутку влюбляется в свою «невесту».
Действие романа происходит в конце XVIII — начале XIX века в Испанском Техасе, тогдашней заморской провинции Испании.Главная героиня романа — испанка Сабрина знакомится с семнадцатилетним Бреттом Данджермондом, когда ей исполнилось всего… семь лет.Следующая встреча героев произошла, когда Сабрине было уже восемнадцать. Казалось бы, ничто не мешает двум любящим сердцам соединиться. Тем более что дон Алехандро, отец Сабрины, богатый плантатор, просто мечтает об этом браке.Но.. Все силы зла, кажется, объединились, чтобы помешать счастью молодых людей…
Прекрасная Тесc, юная наследница знатного рода, бежит во тьму и неизвестность от мучителя-кузена. Однако судьба приносит ей не только опасности и невзгоды, но и случайную встречу с великолепным Николасом, графом Шербурном. В ярости от отказа Тесc стать его любовницей граф похищает красавицу. В уединенном маленьком домике начинается история пылкой страсти и распутывается клубок зловещих семейных тайн…
Чем может помочь юному беспутному брату старшая сестра, заменившая ему мать? Только — оплатить его карточные «долги чести». Любой ценой. Даже ценой возвращения к бывшему жениху, который когда-то жестоко обманул ее доверчивую, чистую первую любовь...Однако теперь красавица Арабелла Монтгомери не намерена доверять ни сладким словам, ни жарким объятиям отчаянного, легкомысленного Тони Даггета. Что же предпримет Тони, желая доказать бывшей невесте искренность своей любви?..
Юная Моргана, выросшая в грязных трущобах Лондона, слишком хорошо знала, какая судьба ожидает красавицу нищенку, а потому предпочла стать воровкой. Девушка с детства поклялась, что никогда не станет ничьей любовницей, и держала клятву — пока не встретила неотразимого, мужественного американца Ройса Манчестера. Напрасно пыталась Моргана противостоять охватившему ее пожару страсти, напрасно боролась с собой — любовь к Ройсу была сильнее доводов рассудка…
Странная, экзотическая прелесть креолки Леони поражала воображение, но сердце ее еще спало. И потому брак с богатым Морганом Слейдом, на котором так настаивал властный дед, казался гордой девушке кошмарным сном наяву. Сразу после свадьбы Леони покинула мужа — однако шесть лет спустя судьба подарила супругам новую встречу, и тогда они словно впервые увидели друг друга...
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
В маленьком провинциальном городке за последние полтора столетия не изменилось практически ничего. Все так же враждуют две самые богатые и могущественные семьи – Грейнджеры и Боллинджеры. Все так же тлеет пламя их ненависти, лишь чуть-чуть приглушенное цивилизованностью наших дней. Но однажды все меняется. Потому что в городок возвращается Шелли Грейнджер – женщина, которую Слоан Боллинджер любил когда-то – и с той же силой страсти продолжает любить теперь…