Вернуть себя - [30]
Но Говард меня не любит, грустно вздохнула Джоан. Наверное, есть во мне что-то такое, что не позволяет мужчинам увлечься мною всерьез.
А ведь она и впрямь поверила, что может стать здесь счастливой. И продолжалось это до того момента, когда Говард отстранил ее от себя в кабинете. Только тогда Джоан задумалась, не обманывается ли она. Потому что не дом и не работа создавали ощущение защищенности – только Говард.
– Когда ты уезжаешь? – грустно спросила Элси.
– Уж точно не сегодня, – улыбнулась Джоан девочке.
Они сидела в гостиной. Два часа назад Говард привез дочь из школы, и Джоан напоила девочку чаем на кухне. Говард же прямиком направился в кабинет.
– Может, прогуляемся? – предложила Элси.
Джоан удивленно взглянула на нее.
– Скоро ужин. А тебе ведь еще нужно сложить игрушки. Кроме того, ты, кажется, собиралась сегодня перемыть и протереть всю игрушечную посуду…
– Потом вымою. Когда ты уедешь.
Джоан вздохнула.
– Элси…
– Ну так мы пойдем на прогулку? Собак можно не брать, папа их уже выгуливал.
– Разве? – Джоан этого не знала. Вероятно, Говард сделал это ранним утром. Сама она встала в семь часов.
– В последнее время папа поднимается рано, – продолжила Элси. – Я больше не опаздываю в школу.
– Очень хорошо, – заметила Джоан, вставая с дивана. – Тебе это не нравилось, правда?
– Вообще-то мне было безразлично, – честно призналась девочка. – Все равно меня скоро отправят в интернат.
Джоан удивленно заморгала.
– В интернат? Кто тебе это сказал?
Элси на ходу пожала плечами, неся куклу и медведя в шкаф.
– Мы идем на прогулку?
– Сейчас. – Джоан хотелось узнать подробности. – Насчет интерната тебе сказал папа?
– Я слышала, как он говорил об этом с миссис Престон.
– Это твоя учительница?
– Нет. Учительница – миссис Дикон, – пояснила девочка. – А миссис Престон – это мама Пита и Робби.
– Ах так…? – Джоан поняла, что речь идет о ребятах из класса Элси. – Значит, твой папа сказал миссис Престон, что скоро отправит тебя в интернат?
– Нет, – Девочка направилась к двери. – Идем?
Джоан нахмурилась, понимая, что не имеет никакого права расспрашивать ребенка. Однако ей очень хотелось знать, что сказал Говард. И кто такая эта миссис Престон? Возможно, подобно Лоре Стетсон, эта женщина считает себя близким другом Говарда?
– Пойдем, когда ты перескажешь мне услышанный разговор, – твердо произнесла Джоан.
– Разве это так важно?
– Думаю, да.
Джоан вдруг захотелось обнять Элси и убедить ее, что у папы даже в мыслях нет отсылать ее из дому. За короткий срок девочка успела прочно поселиться в ее сердце.
– Ну ладно… – Элси явно не хотелось продолжать этот разговор. – В общем, это миссис Престон сказала.
– Что именно?
– Что папе не везет с няньками, – произнесла девочка, отведя глаза. – И что когда ты уедешь, ему придется отправить меня в интернат.
– Она так сказала?!
– Ну, не совсем так…
– А как? – требовательно спросила Джоан и вдруг залилась краской смущения, увидев на пороге гостиной Говарда. Он решит, что я выпытываю у ребенка информацию! Или что меня интересует миссис Престон!
– Что здесь происходит? – Взгляд Говарда перемещался с дочери на Джоан и обратно.
Обе смущенно переглянулись. Элси нашлась первой.
– Мы говорим о школе, папа. А вообще-то собираемся на прогулку.
– Секундочку! – Зная, что Говарда не проведешь, она повернулась к Элси. – Сначала тебе следует сбегать на кухню к миссис Бред. Кажется, она хотела что-то поручить тебе.
– Что? – недовольно спросила Элси, однако отцовское выражение лица не допускало возражений.
Втянув голову в плечи, она направилась к двери, предоставив Джоан самой разбираться в ситуации.
Говард подождал, пока дочь уйдет, после чего повернулся к Джоан.
– О школе? – произнес он сдержанно. – И что ты сказала Элси?
– Я? Ничего. Во всяком случае, о школе.
Он сунул руки в карманы. Сегодня он был в черной футболке и шортах цвета хаки, открывавших его длинные мускулистые ноги.
Почему при виде Говарда меня всегда одолевают нескромные мысли? – спросила себя Джоан. Я не должна желать мужчину, который не является моим мужем. Если бы Джефф узнал…
Усилием воли она заставила себя не думать, что бы в этом случае сделал с ней Корнер.
– Так о чем вы здесь беседовали?
Джоан подняла голову, и их взгляды встретились.
– Ты подумываешь о том, чтобы отправить Элси в интернат? – негромко спросила она, решив, что терять ей нечего.
– Что? – Удивление Говарда было совершенно искренним.
– Значит, нет? – произнесла Джоан более бодрым тоном.
– О чем это ты? – сердито спросил он. – Откуда взялась эта дурацкая идея?
– Возможно, ты не поверишь, но ее высказала Элси. – Джоан тоже сунула руки в карманы джинсов, чувствуя, что ладони покрылись испариной. – Думаю, ее волнуют твои дальнейшие планы. Она хочет знать, что ты сделаешь, когда я уеду.
– Элси? – Говард недоверчиво покачал головой. – Но я никогда не…
– Не обсуждал этого с миссис Престон? – подсказала Джоан, не удержавшись.
– С Эммой? – произнес Говард, тем самым подтверждая, что знает эту женщину лучше, чем хотелось бы Джоан.
– Да, если это ее имя, – кивнула она. – Насколько я понимаю, вы говорили о поиске няни для Элси.
– Вот дьявол! – Говард провел пальцами по волосам. Вследствие этого жеста зазор между его футболкой и поясом шорт расширился, и Джоан невольно взглянула на обнажившийся плоский мускулистый живот. – И что сказала Элси?
Пока жива надежда — есть силы сопротивляться суровым ударам судьбы.Героине романа «Я не могу без тебя…» Элле Дакос жизненных трудностей хватило с избытком. Смерть отца, предательство матери, разрыв с любимым — многовато для одного человека, едва начинающего самостоятельную жизнь. Но выстоять помогла любовь, которую ждала и которой боялась юная героиня…
Четыре долгих года Родриго Маркес ждал, чтобы отомстить молодой очаровательной англичанке, которая посмеялась некогда над его чувствами. И вот наконец, воспользовавшись обстоятельствами, он вынуждает Элси приехать к нему на остров. Но так ли уж велика была вина девушки? Не оказалась ли она просто жертвой своего отца, готового на все ради денег?
Любовь способна возвысить человека, вселить в него уверенность в собственных силах, надежду на счастье. Но она может и погубить, превратив его жизнь в погоню за ускользающим миражом.Фрэнку Тайлеру предстоит сделать выбор между темной страстью, с юности иссушавшей душу, и светлым чувством, в возможность которого ему очень трудно поверить.
Принимая приглашение подруги погостить у нее на курорте и поправить здоровье, Джун и не подозревала, что станет участницей любовной драмы. Познакомившись с женихом подруги, она очень быстро из третьего лишнего превратилась в даму сердца. Джун не может сделать больно лучшей подруге, однако и не в состоянии перебороть свою любовь, невольницей которой стала. И все же щекотливая ситуация разрешается самым неожиданным образом…
Несчастья, одновременно обрушившиеся на героиню, казалось бы, могли сломить любого. Но у Джоан, несмотря на внешнюю хрупкость, крепкая порода, цельная натура и, главное, сын, о счастье которого ей нужно заботиться. Все эти слагаемые помогают ей выстоять и вернуть утраченную было любовь.
Молодой талантливый продюсер телекомпании Дуглас Ирвин получает задание от шефа отыскать известную теле – и кинозвезду Шарон Ино, которая десятилетие назад внезапно разорвала все контракты и уехала в неизвестном направлении.После долгих поисков Дуглас находит ее на небольшом острове на Багамах, где она уединилась со своим маленьким сыном на берегу океана.Шарон всеми силами старается скрыть от всех, кто отец ее ребенка. Но тайна раскрывается...
Кристина Говард очень дорожит своей самостоятельностью и материальной независимостью. Правда, работа, обеспечивающая ей и то и другое, для девушки весьма необычна — Кристина нанимается матросом в туристические круизы по Средиземноморью. Однажды в Афинах, из-за глупого недоразумения с кредитной карточкой, она остается без наличных. И тут ей берется помочь аристократического вида красавец, который почему-то вызывает у окружающих страх и трепет. Кристина отказывается от помощи, и тогда таинственный незнакомец начинает преследовать ее…
Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..
Разочарованная в своем браке Хилари едет на прекрасный остров, чтобы отдохнуть и лучше понять, что же в ее прошлом было не так. Но прелести южной природы не спасают ее от роковых неожиданностей и чувственных потрясений. Грозящее несчастьем событие приводит Хилари к встрече с Артуром — мужчиной, некогда оставившим неизгладимый след в ее жизни... Судьба сделала круг и вновь поставила Хилари перед выбором. Но что это? Опять все как-то странно и запутанно. Артур не узнает ее, и все-таки его влечет к ней. А приехавший под благовидным предлогом бывший муж Хилари явно пытается подтолкнуть ее в объятия Артура.
Писатель Дрю Донелли так набирается на презентации своего романа, что неожиданно для себя наутро оказывается в родном городке, где не был целую вечность. На его голову тут же обрушивается ворох событий: его подозревают в преступлении, которого он не совершал, его преследует рыжий Лепрекон, который почему-то одет в полицейскую форму, он становится нянькой для мальчишки-сорванца и, наконец, оказывается участником расследования цепи преступлений…И если со всеми этими трудностями Дрю, привыкший жить только для себя, худо-бедно справляется, то он и представить себе не может, что ему делать с любовью, свалившейся на него в виде упрямой девушки-полицейского…
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…