Вернуть себе удачу - [3]
— Я привезла тебе подарок.
— Спасибо. Интересно, что такого есть в Сиэтле, чего я не смогла бы обнаружить в этом городе?
— Ничего особенного, — рассмеялась Джейн. — Просто мама узнала, что я еду к тебе. Угадай, что она сказала.
— Что некому связать мне теплый шарф?
— В точку. Тебе просто необходим замечательный шарф, который в местном климате убережет тебя от солнечного света и обжигающих ветров!
— Серьезно, неужели это действительно шарф?
— Нет. Мама расширяет границы своего умения вязать. На этот раз она освоила хлопковую нить. Она связала для тебя пончо.
— Что?! Пончо?
— Да. Легкое веселое пончо. Накидывать на плечи при прогулках глубокими вечерами.
— Мне не терпится посмотреть на него.
— Оно замечательного бирюзового цвета.
— Бирюзового, — мечтательно произнесла Сэмми, — как океан.
— Это несправедливо, — заметила Джейн, — это я лишена солнечных брызг одиннадцать месяцев в году. Но для меня мама свяжет что-нибудь коричневое.
— Да… Не повезло.
— Она говорит: бедняжка Сэмми, наверное, ей так одиноко… Никто не принесет ей горячий чай в постель, не погладит по голове…
— Можно подумать, она тебя часто гладит, — сердито сказала Сэмми, и Джейн поняла, что ляпнула глупость.
— Я не хотела.
— Я понимаю.
Подруги замолчали.
Эта тема никогда не станет для Сэмми абсолютно нейтральной. Джейн решила, что впредь нужно быть еще более внимательной при болтовне с подругой.
Из супермаркета они приехали домой только спустя несколько часов. Джейн валилась с ног от усталости.
Сэмми отправила ее в душ. Пока Джейн плескалась под прохладной водой, Сэмми парила кофе. Через полчаса стол был накрыт. Он ломился от самых разных закусок — ветчины, сыра не скольких сортов, блинчиков, джемов и паштетов, фруктов в глазури… Для себя Сэмми заварила чай. Она знала, что если напьется кофе сейчас, то ночью не сможет сомкнуть глаз. Джейн, несомненно, обрадовало бы это обстоятельство. Но Сэмми нужно было быть бодрой для работы.
Из ванной послышалось жужжание фена. Джейн приводила себя в порядок. Сэмми отправилась в спальню переодеваться. Натянула мягкие домашние штаны из вискозы, узкую маечку. Подумав, она сбросила домашние шлепанцы возле кровати. Ногам следовало отдыхать от каблуков.
Проходя мимо кабинета, Сэмми покосилась на мерцающий в полумраке монитор компьютера. Он был включен почти всегда. Сэмми несколько секунд боролась с искушением проверить почту. Может, в электронный ящик уже свалился какой-нибудь заказ? Или пришло уточнение по имеющимся у Сэмми приглашениям…
Нет. Выходной — значит, выходной. И перед Джейн будет неудобно. Подруга наверняка давно горела желанием вывалить перед Сэмми все подробности своей жизни в Сиэтле, где она работала менеджером по продаже косметических средств.
— Отлично, просто отлично! Я бросила полотенце в стиральную машину, — сообщила Джейн, входя на кухню.
Сэмми кивнула.
— Тебе с сахаром? Без?
— Как всегда.
— Ты приезжаешь два раза в год и думаешь, что этого «как всегда» будет достаточно?! — возмутилась Сэмми. — Я не могу запомнить…
— А могла бы и выучить, — поддела ее Джейн. — Это мужчин может быть много. Во всяком случае, у тебя. А подруга одна…
— В последнее время их и так почти не было. Я скорее запомню, с чем пьет кофе мой новый любовник, чем подруга, которой никогда нет.
— Зато я часто есть в голосовой почте, — заметила Джейн. — О, я возьму этот шоколадный крем?
— Бери. — Сэмми пожала плечами. — Одному богу известно, сколько этому крему исполнилось лет. Я даже забыла, что он существует у меня в холодильнике.
— Ничего удивительного. Ты наверняка редко питаешься дома.
— И еще реже готовлю. Проверь, этот крем вполне мог испортиться…
— О сроках его годности, — торжествующе возвестила Джейн, — знает не только господь бог. К твоему сведению, тут еще в наличии маркировка. И дата изготовления. В кого ты такая непрактичная?
Сэмми промолчала.
Завтрак длился пару часов, плавно перейдя в поздний обед.
— А что мы будем делать дальше?
— Не знаю… Если хочешь, можем пробежаться по магазинам.
— С чего это вдруг? — непритворно удивилась Джейн. — Обычно тебя в магазин не затащишь.
— Обычно у меня и времени на это нет. Но раз уж сегодня выдался выходной… Не поверишь, мне некогда тратить заработанные деньги.
— Откладывай, — рассмеявшись, посоветовала Джейн, — или копи. На что-нибудь крупное.
— Это нужно идти в банк, открывать накопительный счет…
— А у тебя нет времени. Ясно. Ты могла бы куда-нибудь съездить.
— Отпуск только один, — напомнила Сэмми. — Пока я выберу, куда можно отправиться на этот раз…
— И он проходит, да? — подмигнула Джейн. — Как ты пренебрежительно относишься к своему отпуску. Очевидно, он не в силах пережить подобное разочарование.
— Ты все шутишь. А я не устаю благодарить небеса за то, что существует возможность оплачивать телефон и квартиру через Интернет.
— Ну так пошла бы дальше, — предложила Джейн, — освоила бы виртуальное пространство по-настоящему.
— О чем ты?
— О магазинах в Интернете. Заказывай себе там колготки, белье, платья…
Сэмми покачала головой:
— О нет, это исключено…
— Но почему? Это удобно. И ты сможешь экономить свое драгоценное время.
— Мне нужно примерить вещь, чтобы убедиться в том, что она хорошо сядет. Ты ведь знаешь, с моей фигурой… И размерные сетки у всех довольно сильно различаются. Предпочитаю не рисковать. К тому же бывает приятно иной раз пройтись по магазинам… А сейчас это просто необходимо. У меня, прости за подробность, лопнула лямка последнего целого лифчика. К тому же нет ни одной пары эластичных носков.
В жизни Динни все складывается на редкость удачно. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью приходят и серьезные испытания. В отношения вмешивается брат любимого, Патрик. Счастье Динни висит на волоске. Как отличить подлинное чувство от мимолетной страсти? Как принять неожиданные повороты судьбы и преодолеть все трудности с достоинством?
Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из влюбленных пар, обратившихся к ней в агентство, не отменила или отложила свадьбу. Она дарит другим праздник, а в личной жизни уже оставила всякие надежды на счастье. Но появился мужчина, который заставил ее сходить с ума. Мужчина, обратившийся в агентство для организации свадьбы…
Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются к ней, как мотыльки на пламя свечи. Но Ральф оказался крепким орешком. Он сам желает построить ее по своему усмотрению. Бренда уже и не понимает своих чувств к нему, одержимая одним желанием – достичь победы, заполучив его как ценный трофей. А Ральф считает, что прежде должен выиграть именно он. По правилам настоящего мужчины… Но правильно ли он их понимает? Может, действительно настоящий мужчина вовсе и не он, а его заочный соперник, Патрик?…
Майкл Лини и Робин Морриган дружили с самого детства и лишь недавно пришли к выводу, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их безоблачного счастья. Но родная сестра Майкла Линда чувствует себя не слишком-то уютно: по сути, Майкл был ее единственной семьей. Что же делать? Робин с присущей ей энергией берется за дело: разумеется, нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!..
Мередит – красавица и очень гордится своей красотой. Когда-то она решила, что если состоятельный мужчина готов обеспечивать ее, то так и быть, можно ответить благосклонным отношением. Ни любимого дела, ни хобби, ни увлечений, никаких интересов, кроме бутиков и салонов красоты, нет в ее жизни. Любовь? Значение этого слова ей неизвестно.Однако все меняется, когда она знакомится с талантливым, но не слишком преуспевающим художником… Что окажется сильнее – тяга к красивой жизни или возникшее чувство?
Утро удачливого бизнесмена Роджера Мерри портит случайная встреча: в кафе за завтраком он видит свою бывшую любовницу Перл, и это выбивает его из колеи. Жаль, что он не может поквитаться с ней по-крупному. Разве что сыграть безобидную, но достаточно неприятную шутку? Дать вон тому бездельнику, что подпирает балюстраду, доллар, и пусть сначала приударит за Перл, а потом выставит ее на всеобщее посмешище…Постой, парень, ты уверен, что этот бродяга с голодными глазами – именно тот, кем кажется?..
Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..