Вернуть себе удачу - [5]
— Договорились. Но потом мы вернемся сюда, и ты примеришь для меня это зеленое платье из бутика. Хочу еще раз убедиться в гениальности нашего выбора и моего вкуса. Надеюсь, ты не станешь убеждать меня в том, будто и для него ты кроха?
— Не стану. Не дождешься. А то ведь ты заберешь его себе или отправишь в помощь нуждающимся, — улыбнулась Сэмми.
После распития какао и поедания очередной порции миниатюрных пирожных Джейн за руку потащила Сэмми примерять обновку.
Сэмми крутилась перед зеркалом, поворачиваясь то так, то эдак.
— По-моему, хорошо.
— И мне так кажется.
— Босоножки купила недавно как раз будто к этому платью, надо же, удачное совпадение, произнесла Сэмми, изгибаясь и пытаясь рассмотреть кусочек обнаженной спины.
Джейн потребовала показать.
Сэмми надела босоножки.
— Отличное сочетание! — похвалила Джейн. — Изящное. Красочное. А что ты думаешь носить с этим платьем?
Сэмми рассмеялась:
— Носить? Что с ним можно носить, кроме, разумеется, клатча?
— Я говорю об украшениях. Мне кажется, сюда замечательно подошел бы жемчуг…
— Серьги? Или браслет?
— Нитка жемчуга на шею.
— Уж извините, чего нет, того нет. — Сэмми улыбнулась уголками губ.
— Значит, надо озаботиться!
— Я подумаю над твоим предложением…
— Что-то мне подсказывает, что ты благополучно забьешь на это, — произнесла Джейн. — Надо бы взять это под свой контроль.
— Тоже мне, контролер. Как думаешь, какой жемчуг подойдет сюда лучше всего? Розовый?
— Какой еще розовый? Ну ты даешь. Белый. Разумеется, классический белый жемчуг…
Сэмми возразила:
— Я фотограф, а не стилист. Нельзя розовый — значит, нельзя. И все равно мне кажется, что белый будет смотреться довольно скучно… А вот черный…
— Да, пожалуй. Да, видимо, это сочетание будет свежим и оригинальным. Мне кажется, в подобном и замуж выйти не стыдно…
Сэмми принялась выбираться из своего шелкового зеленого кокона. Джейн попыталась остановить ее, протестующе замахав руками.
— Постой! Не торопись переодеваться. Хочу тебя сфотографировать. Потом я показала бы эту фотографию маме, она с удовольствием посмотрела бы, как…
Сэмми скинула сначала одну босоножку, затем другую.
— Ты же знаешь, я не слишком люблю фотографироваться.
— Ну Сэм!.. Ну пожалуйста, сделай исключение. Маме было бы очень приятно посмотреть, какая ты стала. Я и так почти не привожу отсюда фотографий, где мы с тобой были бы запечатлены вместе.
— В следующий раз, — пообещала Сэмми, — обязательно. Не обижайся. Видишь, я уже почти разделась?
Сэмми действительно не любила фотографироваться.
А ведь когда-то она мечтала, что посвятит этому жизнь.
Ну, по крайней мере, какую-то часть своей жизни.
Сэмми родилась хорошенькой девочкой. Постепенно, но неотвратимо она превращалась в чудесного подростка.
Она любила просматривать журналы, которые лежали в родительской спальне. Журналы о жизни звезд, о стиле и красоте читала мама. Сэмми вдохновлялась красочными глянцевыми страницами. Как-то одна из подружек сообщила Сэмми, что та похожа на «этих девушек с обложки и со страниц».
Сэмми, перед тем как отправиться спать, долго вглядывалась в зеркало, стоя перед ним в ночной рубашке и босиком.
Оказывается, она — хорошенькая?
Зеркало отражало чуть вздернутый нос. Длинные белокурые волосы были старательно заплетены мамой в косу — чтобы волосы не спутывались во сне.
Глаза были выразительными, глубокими, опушенными темными ресницами.
Сэмми нерешительно улыбнулась, повернулась влево, вправо, осмотрела себя, смешно скашивая глаза.
У нее был аккуратный, точеный овал лица. Маленький круглый подбородок. По-детски пухлые губы.
По мере того как Сэмми росла, она получала все больше подтверждений тому, что красива.
Мальчишкам в школе нужно было пройти как можно ближе к ней, поделиться с ней сандвичем, помочь разобраться с задачей.
У Сэмми становилось все меньше подружек. Им не нравилась конкуренция. Но Сэмми ничего не делала, ничего специально не предпринимала, а с ней становилось все сложнее конкурировать.
Она уже и сама видела, что красива.
Она училась одеваться совсем просто, чтобы одежда не отвлекала внимания от сияния ее светлых волос, чтобы нежное личико бросалось в глаза. Сэмми выбирала одежду, облегающую настолько, насколько это было возможно и не выбивалось из рамок правил приличия.
Сэмми уже мечтала, что однажды ее заметит какой-нибудь агент, охотящийся за новыми лицами и типажами. И она плавно переместится в мир больших гонораров, красивой одежды, глянцевых обложек…
Но…
Она готова была сама отправиться в любое модельное агентство. Чем ближе был подходящий для начала модельной карьеры возраст, тем больше паниковала Сэмми.
Она перестала расти.
Нет, в этом не было никакого нарушения. Сэмми не пила, не начала курить тайком от родителей. Она не особенно нарушала режим дня, полноценно питалась, занималась плаванием.
Она просто перестала расти. Достигла максимума, заложенного в ней природой, и прекратила тянуться вверх.
Этот рост совершенно не соответствовал модельным параметрам.
Да, Сэмми была изящной. Она очень грациозно двигалась. Когда окончательно завершилось половое созревание, обнаружилось, что у Сэмми красивый изгиб бедер, стройные ноги, очень тонкая талия, не слишком большая, зато упругая и округлая грудь.
В жизни Динни все складывается на редкость удачно. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью приходят и серьезные испытания. В отношения вмешивается брат любимого, Патрик. Счастье Динни висит на волоске. Как отличить подлинное чувство от мимолетной страсти? Как принять неожиданные повороты судьбы и преодолеть все трудности с достоинством?
Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из влюбленных пар, обратившихся к ней в агентство, не отменила или отложила свадьбу. Она дарит другим праздник, а в личной жизни уже оставила всякие надежды на счастье. Но появился мужчина, который заставил ее сходить с ума. Мужчина, обратившийся в агентство для организации свадьбы…
Майкл Лини и Робин Морриган дружили с самого детства и лишь недавно пришли к выводу, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их безоблачного счастья. Но родная сестра Майкла Линда чувствует себя не слишком-то уютно: по сути, Майкл был ее единственной семьей. Что же делать? Робин с присущей ей энергией берется за дело: разумеется, нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!..
Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются к ней, как мотыльки на пламя свечи. Но Ральф оказался крепким орешком. Он сам желает построить ее по своему усмотрению. Бренда уже и не понимает своих чувств к нему, одержимая одним желанием – достичь победы, заполучив его как ценный трофей. А Ральф считает, что прежде должен выиграть именно он. По правилам настоящего мужчины… Но правильно ли он их понимает? Может, действительно настоящий мужчина вовсе и не он, а его заочный соперник, Патрик?…
Импульсивную и обаятельную Марибелл Брукс спасает от хулиганов бывший полицейский, а ныне преуспевающий автор детективов Холден Гроуд. Между ними возникает симпатия, которой писатель всячески сопротивляется. Проведенная в его загородном доме ночь только укрепляет его решимость избежать близких отношений с Марибелл. Но все меняется, когда в игру включается родной брат Холдена. Брата все считают неудачником, а что по этому поводу думает Марибелл? Близко время, когда ей придется сделать один из главных выборов в своей жизни — выбрать между гордостью и счастьем...
Дейзи Ред пять дней в неделю посвящает рекламному бизнесу и никак не может встретить мужчину своей мечты. Приятельницы забрасывают ее советами, которым не следуют сами, но это не обрекает их на одиночество. Как назло, о помолвке сообщает и лучшая подруга Дейзи — Клер. На работе у Дейзи грядут перемены, и вскоре в офисе появляется новый сотрудник. Привлекательные рекламщицы открывают на него охоту. Впервые в жизни Дейзи не знает, какую стратегию предпочесть — ведь новый специалист по развитию является любимым женихом Клер…
Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..