Вернуть ее домой - [5]

Шрифт
Интервал

И потом, а как насчет психологической травмы? Что, если тесты, которые они делали для выяснения факта изнасилования, пришли?

Что, если?..

Он отогнал все эти «что, если», крутящиеся в голове. Одно могло бы привести к другому, и тогда в его мозгу возникла бы приливная волна.

— Билл? — Детектив успокаивающе и осторожно сжал плечо Билла. — Я думаю, нам с вами нужно обсудить еще кое-что.

— Разве мы не можем сделать это здесь? — спросил Билл. — Я не хочу оставлять ее.

— Думаю, будет лучше, если мы поговорим наедине, — произнес Хокинс своим уютным шепотом, не оставляющим шансов на дискуссию. Он точно знал, как будет лучше, и намеревался это доказать. — Сюда сейчас придет медсестра. Мы должны уйти.

— Я хочу остаться, быть рядом.

— Вы будете рядом с ней, друг мой. Но давайте найдем укромное место. Чем скорее вы ответите на мои вопросы, тем выше наши шансы выяснить, кто мог сделать это с Саммер.

Билл продолжал смотреть на нее. Его единственный ребенок. Его ребенок. Эта яркая, светлая жизнь.

— Это не займет много времени? — спросил он.

— Нет, не займет, — пообещал Хокинс.

Билл наклонился и поцеловал ей руку.

— Я люблю тебя, Саммер. Я скоро вернусь. Папа здесь.

Когда он произнес эти слова, растрескавшиеся губы его дочки задрожали и она издала горлом очень низкий и очень слабый стонущий звук.

«Она здесь, — подумал Билл. — Она здесь и она слышит меня».

Глава 5

В коридоре Хокинс подвел Билла к маленькому кожаному дивану. Медсестры и медицинский персонал проскальзывали мимо них, а Билл не мог перестать оглядываться на дверь палаты Саммер. Он хотел знать, войдет или выйдет кто-нибудь оттуда, есть ли какие-либо намеки на чрезвычайность ситуации или на ухудшение состояния.

— Может быть, вы хотите позвонить кому-то? — спросил Хокинс; его большие руки опустились на колени. — Семья? Друзья?

— Моя сестра придет завтра. Она живет в Огайо.

— Хорошо. У вас больше нет родных в Джейксвилле?

— Знаете, и Джулия, и я родились не здесь.

Хокинс, изменив тему разговора, перешел к делу:

— Я хотел рассказать вам о ходе расследования.

— Мне вот что интересно, — сказал Билл. — Раньше, когда-нибудь, нечто подобное происходило здесь? Я не припоминаю таких преступлений в Джейксвилле.

Хокинс задумчиво поджал губы.

— Если говорить о последнем времени — нет. Никаких похожих похищений. Вы же знаете, Билл, у нас нет таких преступлений. Это безопасное общество.

Он достал маленькую записную книжку.

— Билл, мы должны собрать максимум информации о том, где девушки были и что делали в субботу. Вы сказали, что не знаете, куда они собирались пойти, когда покидали ваш дом.

— Я решил, что они отправятся к Хейли.

— Хорошо.

Хокинс больше ничего не сказал, но Билл знал, о чем он думал. О том же думал бы каждый на его месте.

— Да-да. Я не спросил. Я невежественный отец. Девочкам по пятнадцать, детектив. Скоро они смогут водить авто. Некоторые из их друзей уже водят. Я не могу знать все, что они делают. И, как вы сами сказали, что может случиться с ними в Джейксвилле? Когда они ушли, был еще день.

— Конечно, — кивнул Хокинс, его лицо было обнадеживающе спокойным. Всем своим видом он говорил: Я не осуждаю вас. Он прочистил горло. — Проблема в том, что лишь два-три человека видели, как они днем идут куда-то вместе. Кто-то видел, как они прямо от вашего дома направлялись по Андерсон-роуд в сторону дома Хейли. Мы предположили, что они могли пойти именно этой дорогой. — Хокинс нахмурился. — Но еще один свидетель заявил, что видел Саммер, идущую по Андерсон-роуд в противоположном направлении. В сторону своего дома.

— Что это значит?

— Мы не знаем. — Он протянул руку, будто умоляя о терпении. — Этот свидетель — восьмидесятивосьмилетний мужчина, который ехал в автомобиле. При нем были права, отнятые его детьми, потому что зрение не позволяет ему садиться за руль. Он увидел девушку, идущую в ту сторону. Возможно, это была не Саммер. И, по словам матери Хейли, они не приходили к ним домой. Мы предполагаем, что они исчезли во время этой прогулки, но до сих пор мы точно не знаем, куда они направлялись…

— Значит, кто-то помешал им, — сказал Билл. — Какой-то маньяк остановил их и схватил. Именно так все и произошло, верно?

— Могло произойти, — сказал Хокинс. — Но такое случается крайне редко. На данный момент мы можем только предполагать.

Билл закрыл глаза. Он сказал себе, что глупо продолжать прокручивать в голове эту версию, но он не мог отвлечься. Это хоть как-то поддерживало его, придавало сил. «Не забывай, — сказал он себе, — ты ведь такой счастливчик, она же… здесь. Она жива».

— Это должно было произойти именно так, — сказал Билл. — Кто-то просто схватил их, бросил в фургон или что-то в этом роде.

— Я хотел бы проследить передвижения некоторых друзей Саммер, — сказал Хокинс. — Вы сказали, что в кругу ее общения есть несколько мальчиков. Меня, пожалуй, интересуют трое из них.

— Да, конечно.

Хокинс снова заглянул в блокнот, держа его на расстоянии вытянутой руки, чтобы Билл тоже мог прочитать написанное.

— Мы говорим о Клинтоне Филдсе, Тодде Стоуне и Брэндоне Куке. Верно?

— Да, это они, я полагаю. Вы понимаете, Джулии было больше известно о друзьях Саммер, чем мне. Знаете, они с Саммер часто разговаривали. Как мать и дочь.


Рекомендуем почитать
Дни прощаний

«Вы где, ребята? Ответьте». Это последнее сообщение, которое семнадцатилетний Карвер Бриггс отправил своим лучшим друзьям Марсу, Эли и Блейку. Он не мог даже предположить, что из-за невинного смс его друзья погибнут. Теперь Карвер винит себя в автокатастрофе. И не он один – семьи его погибших друзей твердо намерены призвать Карвера к ответу. В попытке справиться с горем Карвер устраивает «дни прощаний» с Марсом, Эли и Блейком, по кусочкам собирая воспоминания о своих друзьях и самого себя – заново…


Когда умирает ведьма

Новый роман Владимира Гринькова «Когда умирает ведьма» увлекает необычным колдовским сюжетом. Однако мистики в нем не больше, чем в жизни самых обычных людей. Девушка, которая делает все возможное и невозможное, чтобы получить высокооплачиваемую работу, частный детектив, богатый бизнесмен, журналист, специализирующийся на скандальной хронике, деревенская бабка-знахарка — судьбы героев причудливо переплетаются с тем, чтобы сложиться в единственную и неповторимую картину, предопределенную загадочной Судьбой.


Во имя любви

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?


Чужая война

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.


Ать-два!

Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Отец — это звучит гордо

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.


Белль и Себастьян

Крохотная альпийская деревушка высоко-высоко в горах. Но даже здесь не укрыться от войны. Фашисты установили свой жестокий порядок. К тому же в окрестностях охотится неведомый страшный зверь — восьмилетнему Себастьяну пришлось встретиться с ним один на один… Мальчик смог найти путь к сердцу огромного одичавшего пса, между сиротой и собакой завязалась настоящая дружба. И вот уже от Белль зависят жизни людей, ставших для Себастьяна родными…


Миллион запретных наслаждений

Чтобы спасти больную мать, Дилейн решается выставить свое тело на аукцион одного из самых дорогих эротических клубов. Два миллиона долларов — и Ной Кроуфорд становится обладателем самой восхитительной женщины, которую когда-либо видел. Он открывает для нее чарующий мир плотских наслаждений.Но скоро страсть в его сердце перерастает в истинную любовь. Он хочет получить не только тело, но и сердце красавицы.