Верните меня домой - [49]

Шрифт
Интервал

Солнце медленно взбиралось над горизонтом, раскаляя белый песок. У непривычной к такой погоде Филомены закружилась голова. Перед глазами заплясали темные пятна, к горлу подступила тошнота. Не успев осознать происходящее, Филомена упала на землю.


Свеча, оплавившаяся на треть, согревала теплым светом маленькую комнатушку в общежитии. Клюющий носом телепат раз за разом перебирал свои воспоминания о прошедшем ритуале. И каждый раз батальоны мурашек маршировали у него по спине и рукам, вызывая трепет. Еще бы, расскажи Кир кому-то, что воочию видел богиню, – не поверят! Телепат и сам бы не поверил, вот только неопровержимые доказательства в виде светящегося символа на лбу Маджере не оставляли сомнений.

Когда телепат прикоснулся к символу на коже спящей девушки, кристаллы рубинового цвета растаяли в воздухе, словно намекая, что смертные не должны касаться божественного. Даже если это просто капли крови.

«А какой хороший артефакт можно было бы сделать!» – раздосадованно подумал телепат, возвращаясь на стул.

Он покривил бы душой, если бы сказал, что ему не хотелось получить такую могущественную реликвию. И в то же время Кир понимал, что раз богиня защитилась, значит, ему не светит.

Телепат с улыбкой глянул на спящую Маргариту. Несмотря на попытки приучить себя довольствоваться малым, Киру всегда хотелось большего. Еще, еще чуть-чуть! Вот сейчас, например, разбудить девушку и рассказать все то, что было так необходимо. Но Кир не решался, ведь это только с одной стороны нужно поделиться сокровенными знаниями, с другой… ему нравилось просто смотреть на Маргариту и оберегать ее сон.

На побледневшем лице нет-нет, да пробегали мрачные тени, и Кир боялся отойти даже для того, чтобы заварить чай. Готовясь к ритуалу, телепат думал, что предусмотрел все. Перечитал всю доступную литературу, выписал риски и возможные чрезвычайные ситуации, составил план действий на каждую из них… но все пошло не так! Этих жутких теней не должно было быть. По крайней мере… артефакт, определивший силу Маргариты, говорил о том, что настолько сильные сущности не будут ей интересоваться.

«Кто же ты, Маджере? Что скрывается за тобой? Уж не играешь ли наивную дурочку, проворачивая какие-то махинации у меня за спиной? Да нет, не должна. Такое удивленно-наивное выражение лица не изобразить даже после долгих лет тренировок. Да и мысли твои я видел, как на ладони… Впрочем, это не снимает вопроса о том, кто же ты такая. Даже если ты сама не знаешь!»

Постепенно мысли телепата все больше скатывались в уныние, ему начинало казаться, что он влез не в то дело. И что «этот винтик скоро накажут». Кир криво улыбнулся, рассматривая свои тонкие, по-женски изящные пальцы.

«И все же, иногда есть плюсы в незаменимости. Я сдержу обещание. Чего бы мне это ни стоило!» – Кир решительно кивнул самому себе, старательно прогоняя дремоту.

Маргарита вскрикнула и сжалась в комок под одеялом. Телепат сел рядом и взял ее за руку. Поглаживая пальцами запястье девушки, Кир всматривался в ее лицо, гадая, что ей снится.

Глаза со зрачками в форме песочных часов резко открылись и невидящим взглядом уставились в потолок. Кир уловил бешеный стук сердца в венах девушки.

– Все в порядке, – тихо прошептал телепат. – Ничего не бойся, я с тобой.

Маргарита медленно перевела взгляд с потолка на Кира, постепенно начиная осознавать, что сон закончился, а реальность – вот здесь, прямо перед ней. Неловко вырвав руку из цепких пальцев телепата, Маргарита села, подтянув колени к груди.

– Что, все тайны из книги уже переписал? – недовольно спросила девушка первое, что пришло ей в голову.

Обрывки воспоминаний складывались в странную, но оттого все же логичную картину. Образ того, как ловко Кир манипулировал ей. Подослал Альву с ее разговорами, потом выдворил девочек из блока… наврал о ритуале, напугал до смерти. И все это ради того, чтобы добраться до книги.

– Тайны? Какие еще тайны? – непонимающе спросил Кир, на всякий случай отодвигаясь от Маргариты.

Телепату казалось, что новоиспеченная ведьма готова впиться в него ногтями и трепать как дикий зверь.

– Те, что в книге! Я сама не знаю какие, но уж очень ты хотел увидеть, что в ней! – насупилась Марго, исподлобья глядя на телепата.

Кир рассмеялся. Ситуация начинала становиться забавной. И опасной.

– Слушай, твоя книга еще более кусачая, чем ты. Ты в обморок, книга – под постель. Так и лежит там. Пробовал достать, чтобы на стол положить, так она шипит, чуть ли ядом не брызжет!

– Так я тебе и поверила, – насупилась Маргарита. – Очень даже милая книга, подсказывает.

Кир рассмеялся, держась за живот. Из глаз телепата скатилась пара слезинок, которые он смахнул изящным движением.

– Маджере, какая ты все-таки…

– Какая?! – нервно спросила Маргарита, готовая в любой момент ударить зарвавшегося гостя.

– Смешная. Неужели ты думаешь, что к двум разным людям можно относиться одинаково?

– Нет, конечно, – насупилась Маргарита. – Но относятся живые, а это просто книга!

– В первую очередь – это артефакт. А у них есть свое сознание, особенно у древних и могущественных. Так что… не нравлюсь я твоей книге. Не идет она ко мне в руки.


Еще от автора Екатерина Артуровна Радион
Не проси ее петь о любви

Беда не приходит одна! Сначала Илавин теряет голос и магию. Позже оказывается замужем за своим злейшим врагом, а новоявленная свекровь стоит со свечкой и жаждет внука… Илавин не намерена сдаваться, хотя многие девицы с радостью оказались бы на ее месте. Она добьется развода и вернет себе голос любой ценой!


Метка черной розы

«Метка черной розы» – фантастический роман Екатерины Радион, жанр любовное фэнтези. Порой одна ошибка переворачивает жизнь. А сходство с благородной особой и вовсе сулит лишь неприятности. Получив вместо госпожи приглашение на отбор и магическую метку, Амала вынуждена отправиться к тому, чье имя боятся произносить. Выйти замуж? Стать лучшей на отборе? Ох, тут бы выжить!


Рассвет над бездной

Когда работаешь барменом, на тебя всё время сыплется чужая личная жизнь. А уж когда этот бар на территории курорта… тут уж полный набор страстей! Вивьен давно привыкла к тому, что один из господ нанесёт смертельное оскорбление другому, и понеслась… Но что делать, если в этот раз в центре скандала оказалась сама девушка? Ревнивый коллега, не менее ревнивая невеста нового постояльца, сам постоялец… и это только начало!


Монахиня из третьего отдела

Лиретта влюбилась в мужчину, которого подозревают в государственной измене. К несчастью, он отвечает ей взаимностью. Ведь она глубоко предана церкви и шпионит за ним, чтобы вывести его на чистую воду. Что слушать: голос сердца или доводы разума?


Рекомендуем почитать
Тики Ту

Он уходит в себя, чтобы побыть в одиночестве, ты — дабы укрыться от проблем и суеты бурлящей жизни. Она погрузилась в свой мир, потому что очень хочет найти близкого друга и любимого человека, который, умирая, нацарапал карандашом на обрывке неведомый адрес: Tiki, 2. Тот, ясно, вовсе не земной — Оттуда никто не возвращается. Ну, может, не «никто», а «большинство из». Потому как пока ещё живые не верят, что душу можно вернуть. Но ведь можно?! Главное — отыскать загадочный объект под названием Тики Ту. И это второй роман диптиха «Пределы & Переходы». Обложка проиллюстрирована картиной П.


Архонт

Архонты. Долгое время они считались лишь выдумкой и персонажами сказок. Могучие, непобедимые, оставленные наблюдать и хранить мир, защищая его от неведомых людям опасностей. Но что, если у мифа есть основание? И что будет с планетой, ставшей полем противостояния для наследников древнейших сил? Ведь когда оживают сказки, то вместе с ними в мир приходят не только герои...


Уроки практической магии

"Никогда не разговаривайте с незнакомцами… — предостерег один из персонажей великого писателя.


Пепел к пеплу

Прошло уже два месяца, как отношения Перри Паломино и Декса Форея приняли новый поворот, два месяца с тех пор, как Перри начала новую жизнь в Сиэтле, и два месяца, как их шоу получило нового напарника Ребекку Симс, обретя новый уровень успеха. Но, хоть в жизнях появился свет, безумие все еще возвращается к ним. Когда команда попадает в дождливый Орегон исследовать школу с призраками, Перри хочет использовать шанс и восстановить отношения с семьей, познакомить еще раз с Дексом. Только при этом все чаще появляется ее бабушка Пиппа, тревожит предупреждениями, а присутствие Перри в школе вызвало новую волну сверхъестественного.


На крыльях демона

Когда жизнь, которую так хотелось, рушится, остается лишь собрать кусочки и взять себя в руки. Так ведь уже было. Но что, если ты перестаешь понимать себя? Когда вокруг вдруг вспыхивает огонь, когда из-под кровати звучит рычание, когда не узнаешь себя в зеркале, что тогда? У Перри Паломино нет времени разбираться в этом. Зло, с которым она привыкла бороться, теперь близко к ее дому. Оно внутри нее, отбирает ее жизнь по кусочку, и только один человек может ей помочь. Если часть ее не убьет его раньше.Переведено специально для группыhttps://vk.com/beautiful_translation.


Время лжи

Начинающая охотница на призраков Перри Паломино сражалась с привидениями, оборотнями и побывала на грани жизни и смерти. Но сможет ли она выжить, проведя неделю в Сиэтле со своим напарником (которого она втайне любит) Дексом и его идеальной девушкой?Сможет ли она сделать это, столкнувшись со злобным духом из темного прошлого Декса? С любовью и жизнью на кону, Перри должна отыскать правду среди лжи, иначе она может потерять все, что для нее дорого.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.