Верните меня домой - [38]

Шрифт
Интервал

Маргариту смутило такое обращение. Но как еще должно называть смертных существо, прожившее не одну сотню лет? Неразумное дитя, которое действительно нуждается в советах.

Собравшись с духом, Маргарита осторожно, боясь споткнуться обо что-нибудь в темноте, пошла на звук голоса.

– Вот же медленная, – ласково проворчала Альва.

– Простите. Боюсь упасть.

– Ох, точно. Люди… вы такие несовершенные. Удивительно, как ваш вид смог стать во главе этого мира. Никогда этого не понимала, если честно, – жеманно хихикнула Альва, щелкая пальцами.

Под потолком вспыхнули яркие фиолетовые огни. Маргарите показалось, что она на мгновение ослепла. Зажмурившись, девушка пыталась унять боль в глазах, а когда смогла их открыть, огоньки превратились в маленькие шарики, разгоняющие полумрак, но все еще оставляющие большие мягкие тени по углам.

– Прости, дитя, не так часто сюда заходят те, кто не умеет видеть в темноте. К этому сложно привыкнуть.

– Всегда сложно привыкнуть к тому, что отличается от твоего обычного уклада, – с тоской согласилась Маргарита.

– Ты хочешь забыть обо всем, что успела узнать? – шепотом спросила Альва, когда Марго осторожно опустилась на стул перед ней.

Маргарита отрицательно покачала головой. Терять что-то, а тем более воспоминания, ей не хотелось.

– Значит, не это привело тебя сюда… – задумчиво протянула женщина, водя пальцем по краю стакана.

– А вы не знаете зачем я здесь? – удивленно спросила Маргарита, чуть напрягаясь.

– Нет, – Альва улыбнулась, закидывая ногу на ногу. – У каждой тайны есть цена. Мне кажется, знать, кто и когда к тебе придет, вполне достаточно. Доплачивать за причины визита было бы очень расточительно, не находишь?

– Наверное, вы правы… – растерянно ответила Маргарита, которой казалось, что перед ней приоткрыли завесу тайны, но совсем чуть-чуть, так, что понять, где именно эта тайна, не представлялось возможным.

– Вот и славно. Приятно видеть тех, кто не глух к голосу разума. Я думаю, мы сможем подружиться… по крайней мере, в том смысле, который вкладывает в это слово Чтец.

Маргарита молчала, боясь поднять глаза на сидящую перед ней женщину. В Альве было столько утонченности, нежности и в то же время ледяной остроты, что она вызывала внутри трепет, как будто вживую видишь что-то совершенно фантастическое.

– Не бойся, дитя. Хочешь чаю? Вроде бы Чтец заваривал цветочный. Как насчет разнообразия? Я недавно составила один интересный сбор, – с улыбкой спросила Альва, оперлась кончиками пальцев о столешницу и с грацией богини встала. – Расскажи пока, зачем ты здесь?

Вопреки правилам этикета, Маргарита поставила локти на стол, сцепив ладони в замок и уместив подбородок на импровизированной подставке.

– Хотела бы я сама знать, зачем… – прошептала девушка после нескольких томительных минут молчания, нарушаемых лишь журчанием воды и шелестом юбки Альвы.

– Да? Неужели тебя ничто не беспокоит? Обычно «Котелок» приходит к тем, у кого на душе неспокойно. Подумай хорошенько.

Альва вернулась и поставила перед Маргаритой изящную фарфоровую чашечку с напитком ярко-алого цвета. Марго поежилась, жидкость напоминала ей кровь. Хозяйка кафе мелодично рассмеялась, опускаясь на свой стул.

– Не бойся, дитя. Ягоды из моей родины дают отвару такой цвет. Это не кровь.

– Вы… вы тоже умеете читать мысли? Как Чтец? – с ужасом спросила Марго, вжимая голову в плечи.

– Увы мне, но нет. Искусство ментальной магии, как называют телепатию последнее время, мне недоступно. Дитя, я прожила очень много лет. Твои эмоции написаны у тебя на лице, а предположить, о чем именно ты подумала, легко. Особенно, если сопоставить мировые тенденции.

Маргарита с облегчением выдохнула и медленно втянула носом ароматный парок, поднимавшийся над чашкой. Он пах кисло-сладкими ягодами, похожими одновременно на малину и лимон.

– Меня волнует очень много вещей… – начала Маргарита.

Альва покровительственно погладила ее по ладони.

– Не переживай, дитя. Это нормально в твоем возрасте. И тем более нормально в твоем положении. Не переживай, все образуется.

От прикосновения собеседницы у Маргариты стало тепло внутри. Начало казаться, что Альва очень близкий, почти родной человек, которому можно доверить все тайны.

– Меня огорчают люди. Сегодня напали на моего фамильяра. Четыре ведьмы. А все, даже мужчины, шли мимо, словно не происходит никакой драки! – Маргарита в злобе сжала кулаки, вспоминая себя.

Как ее поколачивали после школы, кидали в сугробы, отбирали вещи. И не было никого рядом, кто мог бы заступиться. Даже родители считали, что это те проблемы, которые Маргарита должна решать сама. Тем более, если причиной недоразумений был физический дефект, и с ним предстоит прожить всю оставшуюся жизнь.

– Это свойственно людям. Как там говорится? «Моя прорубь с краю – ничего не знаю»? Нет, там что-то про баню было…

– Про хату, – улыбаясь, поправила Маргарита. – Но поражает даже не это. А то, что когда я вмешалась, никто меня не поддержал.

– Ты хочешь сказать, что кто-то должен был броситься тебе на помощь? – прищурившись, спросила Альва.

– Хотя бы посмотреть на нас! – в сердца выкрикнула Маргарита.


Еще от автора Екатерина Артуровна Радион
Не проси ее петь о любви

Беда не приходит одна! Сначала Илавин теряет голос и магию. Позже оказывается замужем за своим злейшим врагом, а новоявленная свекровь стоит со свечкой и жаждет внука… Илавин не намерена сдаваться, хотя многие девицы с радостью оказались бы на ее месте. Она добьется развода и вернет себе голос любой ценой!


Метка черной розы

«Метка черной розы» – фантастический роман Екатерины Радион, жанр любовное фэнтези. Порой одна ошибка переворачивает жизнь. А сходство с благородной особой и вовсе сулит лишь неприятности. Получив вместо госпожи приглашение на отбор и магическую метку, Амала вынуждена отправиться к тому, чье имя боятся произносить. Выйти замуж? Стать лучшей на отборе? Ох, тут бы выжить!


Рассвет над бездной

Когда работаешь барменом, на тебя всё время сыплется чужая личная жизнь. А уж когда этот бар на территории курорта… тут уж полный набор страстей! Вивьен давно привыкла к тому, что один из господ нанесёт смертельное оскорбление другому, и понеслась… Но что делать, если в этот раз в центре скандала оказалась сама девушка? Ревнивый коллега, не менее ревнивая невеста нового постояльца, сам постоялец… и это только начало!


Монахиня из третьего отдела

Лиретта влюбилась в мужчину, которого подозревают в государственной измене. К несчастью, он отвечает ей взаимностью. Ведь она глубоко предана церкви и шпионит за ним, чтобы вывести его на чистую воду. Что слушать: голос сердца или доводы разума?


Рекомендуем почитать
Тики Ту

Он уходит в себя, чтобы побыть в одиночестве, ты — дабы укрыться от проблем и суеты бурлящей жизни. Она погрузилась в свой мир, потому что очень хочет найти близкого друга и любимого человека, который, умирая, нацарапал карандашом на обрывке неведомый адрес: Tiki, 2. Тот, ясно, вовсе не земной — Оттуда никто не возвращается. Ну, может, не «никто», а «большинство из». Потому как пока ещё живые не верят, что душу можно вернуть. Но ведь можно?! Главное — отыскать загадочный объект под названием Тики Ту. И это второй роман диптиха «Пределы & Переходы». Обложка проиллюстрирована картиной П.


Архонт

Архонты. Долгое время они считались лишь выдумкой и персонажами сказок. Могучие, непобедимые, оставленные наблюдать и хранить мир, защищая его от неведомых людям опасностей. Но что, если у мифа есть основание? И что будет с планетой, ставшей полем противостояния для наследников древнейших сил? Ведь когда оживают сказки, то вместе с ними в мир приходят не только герои...


Уроки практической магии

"Никогда не разговаривайте с незнакомцами… — предостерег один из персонажей великого писателя.


Пепел к пеплу

Прошло уже два месяца, как отношения Перри Паломино и Декса Форея приняли новый поворот, два месяца с тех пор, как Перри начала новую жизнь в Сиэтле, и два месяца, как их шоу получило нового напарника Ребекку Симс, обретя новый уровень успеха. Но, хоть в жизнях появился свет, безумие все еще возвращается к ним. Когда команда попадает в дождливый Орегон исследовать школу с призраками, Перри хочет использовать шанс и восстановить отношения с семьей, познакомить еще раз с Дексом. Только при этом все чаще появляется ее бабушка Пиппа, тревожит предупреждениями, а присутствие Перри в школе вызвало новую волну сверхъестественного.


На крыльях демона

Когда жизнь, которую так хотелось, рушится, остается лишь собрать кусочки и взять себя в руки. Так ведь уже было. Но что, если ты перестаешь понимать себя? Когда вокруг вдруг вспыхивает огонь, когда из-под кровати звучит рычание, когда не узнаешь себя в зеркале, что тогда? У Перри Паломино нет времени разбираться в этом. Зло, с которым она привыкла бороться, теперь близко к ее дому. Оно внутри нее, отбирает ее жизнь по кусочку, и только один человек может ей помочь. Если часть ее не убьет его раньше.Переведено специально для группыhttps://vk.com/beautiful_translation.


Время лжи

Начинающая охотница на призраков Перри Паломино сражалась с привидениями, оборотнями и побывала на грани жизни и смерти. Но сможет ли она выжить, проведя неделю в Сиэтле со своим напарником (которого она втайне любит) Дексом и его идеальной девушкой?Сможет ли она сделать это, столкнувшись со злобным духом из темного прошлого Декса? С любовью и жизнью на кону, Перри должна отыскать правду среди лжи, иначе она может потерять все, что для нее дорого.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.