Вернись до заката - [23]
Густав пробормотал про себя что-то энергичное и решительно сел прямо на траву.
— Почему ты уселся? Нога болит? — крикнула ему Патриция, убирая волосы с лица.
— Сколько нам еще идти? — спросил он сердито.
— По моим подсчетам, еще минут двадцать.
Патриция вытащила из кармана слегка измятую карту местности и стала ее рассматривать, не подозревая, что переживает сейчас Густав. Она знала, что он испытывает некоторое неудобство из-за новых кроссовок, но надеялась, что он все же получил хоть какое-то удовольствие от их прогулки.
— Двадцать минут?! Да каждая из них тянется, словно целый час! — пробормотал Густав себе под нос, потирая подбородок, поросший легкой щетиной.
Сегодня утром он забыл побриться, что случалось с ним чрезвычайно редко.
— Только не говори мне, что человек, который может утихомирить целый офис служащих одним взглядом ледяных глаз, не способен пережить пару волдырей на пятке.
Патриция хихикнула, запихнула карту в карман и уже собиралась опять отправиться в путь, не обращая внимания на страдания Густава, как вдруг он, невзирая на боль, пронизавшую его насквозь, резко вскочил и рванул к Патриции, как умелый спринтер, начинающий дистанцию.
Совершенно ошеломленная этим, Патриция не успела никак отреагировать, лишь озадаченно смотрела на Густава, когда он сбил ее с ног, подхватил в железные объятия, прежде чем она упала, и нежно уложил на мягкую, сладко пахнущую траву.
Его длинные мускулистые ноги пригвоздили ее к земле, его дыхание касалось ее лица, а ее руки оказались запрокинутыми за голову и прижатыми к траве. На его лице играла хищная усмешка, которой пират мог одарить свою пленницу, прежде чем воспользоваться ее слабостью.
Лицо Патриции горело от негодования. Она подняла колено, намереваясь нанести ему удар в самое чувствительное место, но он разгадал ее замысел и увернулся.
— Так тебе нравится мучить меня? — прохрипел Густав.
— Я никого не мучаю! Разве я виновата, что ты напялил эти дурацкие кроссовки?
Глаза Патриции сыпали зеленые злые искры. Она попробовала вырваться, но все ее попытки освободиться были обречены на неудачу, как она быстро поняла. Густав состоял из сплошных мускулов и значительно превосходил ее по физической силе. Он поразил ее и, помимо ее воли, волновал, хотя она и не забыла о своих клятвах больше не позволять ему играть с ее сердцем… или с ее телом.
— Наверное, твоя сидячая работа сделала тебя слишком нежным для таких прогулок, — насмешливо сказала Патриция, поражаясь собственной дерзости.
Улыбка медленно сползла с лица Густава, и его глаза потемнели.
— Нет, детка, — совсем тихо сказал он, так тихо, что Патриция скорее догадалась, чем услышала его слова, и ее тело покрылось мурашками. — Нет, это ты такая нежная… мягкая, как шелк….
Его рука скользнула под ее рубашку и легла ей на грудь, и ее переполнила жажда, древняя и вечная, как сама жизнь. От тяжести и жара его руки у нее перехватило дыхание. Он так давно не прикасался к ней! Она боялась продолжения, но чувствовала, что просто умрет, если он остановится.
Густав расстегнул пуговицы и распахнул рубашку Патриции, обнажив нежную плоть ее грудей. Его пальцы трепетно коснулись розовых вершинок.
— Нет!
Это слово вырвалось из уст Патриции помимо ее воли.
Проклятие! Густав медленно убрал руку, а затем скатился с Патриции и поднялся на ноги. Горечь разочарования пронзила ее насквозь, оставшись неприятным привкусом на губах. Она не сразу смогла встать, просто лежала на мягкой траве, без всякого выражения взирая на безразличное голубое небо над собой, всей душой желая умереть сию же секунду.
Легкий ветерок коснулся ее тела, она запахнула рубашку, застегнула пуговицы и через секунду уже была на ногах. Мельком взглянув на Густава, она лишь пожала плечами и тронулась в путь.
— Надо торопиться, может пойти дождь, — бросила она через плечо.
Она услышала тяжелый вздох за спиной.
— Теперь ты берешься и погоду предсказывать?
Патриция улыбнулась, у нее отлегло от души. По крайней мере, Густав не потерял чувство юмора. И не затаил на нее зла.
Патриция ушла принимать душ. Густав отправился в просторную гостиную и встал у окна, созерцая бесконечность воды, неба и песка за окном, тщетно пытаясь выбросить из головы соблазнительную картинку, представшую перед его внутренним взором, — стройное обнаженное тело под теплыми дразнящими струями. Он сложил руки на груди и тяжело вздохнул. Не глуп ли он был, пестуя надежды на что-то большее? Не слишком ли мало времени прошло, чтобы залечить старые раны? Разве мог он надеяться на то, что Патриция найдет в себе силы дать ему еще один шанс? Разве она сможет забыть о погибшем ребенке?
При мысли о ребенке Густав вспомнил свой сон. Ребенок плакал так отчаянно… Боль, которая отступила при пробуждении, опять вползла в его душу. Неожиданно он обнаружил, что его глаза наполнились слезами.
Раздраженный тем, что не справился с эмоциями, при том, что он всегда великолепно владел собой, Густав вышел в небольшой внутренний дворик. Он оперся на каменную изгородь, отделяющую дом от моря зелени, бушующего вокруг, и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Неожиданно несколько капель упали на его лицо. Он поднял глаза и, к своему изумлению, обнаружил, что начался дождь. Всего несколько минут назад на небе не было ни облачка. Сейчас над его головой зависло несколько клоков серой ваты, а издалека надвигалась целая армия темных туч. Надо же, она оказалась права, эта маленькая нахалка.
Фиктивный брак в обмен на финансовую помощь? Почему бы и нет? Грейс Уотерс соглашается на авантюру в надежде спасти свой бизнес, но вскоре осознает, что начинает влюбляться мужчину, за которого вышла замуж по обоюдовыгодному соглашению. Что важнее — независимость или любовь? Как остаться самостоятельной и сохранить верность своим принципам, если сердце требует капитулировать перед разгорающейся с каждым днем страстью? Решить эту проблему нелегко, но так кажется только на первый взгляд…
Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.
Начальник Ширли Беннет считает, что идеальными работниками могут быть только семейные люди, поэтому, чтобы получить долгожданное повышение по службе, девушка решается на отчаянный шаг. Она объявляет о своей помолвке, а на роль мнимого жениха выбирает приятеля своей подруги, который находится в длительной командировке.Но тут появляется Уолт Рейнольдс собственной персоной…
Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…