Верхом на раторне - [172]

Шрифт
Интервал

Вслед за ним лунной тенью двигался ещё кто-то: будущая дочь, ребёнок его загубленного будущего. Если он считает тебя таким ничтожеством, вопрошала эта тень, то почему он так изводит и мучает тебя?

Мальчик не знал. Всё, чего он просил, это, чтобы его оставили в покое. И тем не менее, он, почему-то, был как тайный зуд, который испытывал его брат и который вынуждал того расчёсываться до крови.

Он бросил несчастный взгляд вверх, на тёмное окно, прорезанное высоко в северной стене сада. Только со своей бабушкой Кинци он чувствовал себя в безопасности, но Матрона Норф отправилась навестить свою подругу Адирайну в Женских Залах. Он мог бы подождать её здесь, пока она не вернётся домой. Тогда бы он поднялся наверх, чтобы пожелать ей спокойной ночи и услышать в ответ доброе слово.

Он повернулся и обнаружил, что больше не один. Дверь во внешние залы бесшумно открылась. Точно посередине проёма стояла стройная девушка в маске, одетая в чёрное, белое и серебряное, её глаза жадно застыли на тёмном, верхнем окне.

Джейм болезненно вздрогнула и едва не проснулась.

Это Ранет, подумала она, сглатывая зелёную тошноту. Молодая, красивая и, ох, такая жаждущая. Но вот чего?

Теперь они были в покоях Кинци, и Ранет осматривала владения Матроны.

Это неправильно. Почему ты её сюда привёл?

Она была такой доброй с ним в саду, такой сочувственной. Почему он не отправился вместе с отцом на этот Канун Осени, чтобы помянуть мёртвых Норф? Верховный Лорд не просил его об этом? Ох. Ну, возможно Лорд Геррант подумал, что ему будет скучно и это, действительно, такая длинная, нудная церемония. Как бы то ни было, это обязанность Лордана, сопровождать его отца этим вечером. Что, Грешан тоже не пошёл? Он на охоте? Как любопытно.

Он напомнил себе, что ей только шестнадцать, она старше его на три полных года, но такая уравновешенная, что они могли бы принадлежать к разным поколениям. Нижняя треть её широкой юбки, её рукава и маска были чёрными, а корсаж белым, туго зашнурованным серебром — расцветка элегантной жуткогончей.


Ей всегда хотелось увидеть покои Норф, особенно вот эти, Матроны Норф. Не покажет ли он их ей? Как же блестели её тёмные глаза за маской, как же алели её тонкие губы на фоне белоснежной кожи. Её кончики пальцев, украшенные длинными ногтями, погладили его щёку и он содрогнулся, разрываясь между желанием и отвращением, едва ли зная, что шевельнулось в нём сильнее. Покажи мне. Пожалуйста?

Теперь он отступил назад, со всё возрастающим смущением наблюдая, как исчезло её притворное деликатное любопытство и она принялась рыться в вещах Кинци, как собака, унюхавшая запах и жадно раскапывающая отбросы. То, что она обнаружила, было квадратом превосходного полотна, покрытого крошечными узелками-стежками.

— Так, так, так.

К дверному косяку прислонился Грешан. Он вонял охотой, потом, кровью и потрохами, грязная, великолепно расшитая куртка висела на одном плече. Наполовину развязанная шнуровка кадетской рубашки свободно болталась у горла.

— Что это ты привёл мне, Болван? Развлекусь ли я с этим?

Они закружили друг за другом вокруг постели Кинци. Её длинные, чёрные волосы волновались и поднимались вокруг неё ввёрх, как будто снизу дул ветер, хотя комната была тихой и закрытой. Её кончики пальцев царапнули его голую грудь, оставляя слабые красные линии. Он позволил своей руке скользить сквозь её сияющие волосы, затем внезапно схватил их в кулак и дёрнул её лицо к своему. Она подавила крик, но на её бледных щеках заблестели слёзы боли. Он наклонил голову, слизнул их и содрогнулся.

— Горькие, — сказал он хрипло. — И крепкие. Магия в твоей крови так же сильна?

— Попробуй и узнаешь.

Завитки чёрных волос, закрученные вокруг его руки, потихоньку расслабились и грубость перешла в ласку. Она сипло рассмеялась.

— Тебе стоит познакомиться с моим кузеном Роаном. Ему тоже нравится играть в игры.

— Позже. Гангрена, пошёл вон.

Она искоса посмотрела на Ганта через плечо Грешана, чёрные глаза сверкают наполовину в насмешке, наполовину в вызове.

— Ах, пускай паренёк понаблюдает… пока не захочет присоединиться и стать мужчиной.

Затем всё остановилось.

В дверном проёме стояла Кинци. Матрона Норф была крошечной, опрятной старушкой с короной туго заплётённых седых волос, которые, будучи распущенными, подметали бы пол, но всё, что каждый из них действительно видел в этот застывший момент, были её глаза, твёрдые, яркие и холодные, как отполированное серебро.

— Оставь нас, — сказал она своему старшему внуку. — Живо.

Грешан вытаращился на неё, издал придушенный звук и, спотыкаясь, бросился прочь из комнаты.

Норф и Рандир встали друг напротив друга.

— Так-так. Ты собиралась привязать наследника Верховного Лорда, если бы смогла.

— А вы думаете, это за пределами моих возможностей, Матрона?

— Я думаю, ты веришь, что это такая мелочь.

Теперь они плавно скользили друг вокруг друга, высокая, элегантная девушка и маленькая старушка. Позабытый мальчик отступил в угол, так далеко, как только мог. Ему казалось, что комната раскачивается то так, то эдак, что её скручивает в узел столкновение их воль; но здесь не возникало сомнений, кто был сильнее.


Еще от автора Пэт Ходжилл
Маска бога

История Джейм Норф, девушки-кенцира, чей народ на протяжении веков ведет неравный бой с Темным Порогом, продолжается в новом романе Пэт Ходжилл. Впервые на русском языке!Пройдя через множество испытаний, Джейм наконец находит своего брата-близнеца Тори и передает ему отцовское наследство — кольцо и меч. Но Торисен — новый Верховный Лорд Кенцирата, — похоже, не в восторге ни от подарков, ни от встречи с вновь обретенной сестрой. Брат отправляет ее в фамильный замок Норфов — Готрегор, и там девушке придется соприкоснуться с Женским Миром, полным тайн, интриг и заговоров.


Связанные кровью

…Прибыв в зал посмертных знамен, чтобы почтить предков, Джейм поняла, что мертвые неспокойны. Обнаружилось, что ее кузен Киндри также несет в себе законную кровь норфов и вместе с нею и ее братом Торисеном составляет троицу, в которую будет воплощены лица Трехликого бога: сотворение, охранение и разрушение.Джейм должна вернуться в училище Тентир и продолжить обучение, а вместе с тем продолжать ускользать от нежеланных поклонников, укреплять свою магическую связь с золотым охотничьим барсом, укрощать жеребенка раторна, уворачиваться от попыток убийства, участвовать в Зимней войне.


Кости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Затмение луны

Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.


Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников.


Парадокс чести

Шестая книга о Кенцирате. Заключительная часть трилогии о Тентире.


Рекомендуем почитать
Меня нет

В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.


На пороге

«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Врата Тагмета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Море Времени

Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell.