Веранда в лесу - [80]

Шрифт
Интервал

. Не понимаю.

Щ е г о л е в а. За человечность.

Ч е ш к о в (быстро). Не понимаю. В чем доброта? В чем человечность?


Возвращается  М а н а г а р о в. В руках посуда.


Щ е г о л е в а. Захар, за что любили Грамоткина?

М а н а г а р о в. Он ни в чем никому не отказывал.

Ч е ш к о в. Разве этот легендарный человек все мог?

Щ е г о л е в а. Не мог — не делал.

Ч е ш к о в. И все-таки его любили?

Щ е г о л е в а. Да.

Ч е ш к о в (ревниво). И вы?

Щ е г о л е в а. И я. Он мало мог и мало умел, но за это его жалели. А может быть, потому, что его вечно били! План! План! Любой ценой! Он был слишком добрым. Я ухожу, Захар, спасибо. Прощайте! Не надо меня провожать. (Уходит.)


Молчание. Манагаров наливает коньяк. Чешков отказывается. Садится, кладет папку на колени.


М а н а г а р о в (садится напротив. От доброты по-прежнему смущен несколько). Хорошо, начну я для затравки… С чего же начать? Вы попали на интересный завод. Такой же знаменитый, как Путиловский или Ижорский. Цеха есть первоклассные, ритмичные — и рядом гробы из другой технической эпохи. Сочетание объясняют быстротой реконструкции и осторожно говорят о бесхозяйственности, но очень осторожно, подчеркиваю, ибо ругать Нереж просто так, без комплиментов, — признак дурного тона. Это неинтересно?

Ч е ш к о в. Нет.

М а н а г а р о в. Тогда о чем же? Вы уже были в своем кабинете? Я там работал эти дни… Завтра эвакуируюсь. Может быть, там надо ремонт сделать?

Ч е ш к о в. Сделать надо две вещи. Повесить большую классную доску и снять с двери табличку с именем Грамоткина.

М а н а г а р о в. Хорошо. Сделаем. У вас есть вопросы?

Ч е ш к о в. Да. Почему вы не заняли пост начальника цеха?

М а н а г а р о в. По двум причинам…

Ч е ш к о в. Первая?

М а н а г а р о в. Мне не предлагали.

Ч е ш к о в. И вторая?

М а н а г а р о в. Я бы сам отказался — у меня нет воли.

Ч е ш к о в. Как же вы можете работать?

М а н а г а р о в. Воля избирательна. Мне кажется, единой воли не существует. На что-то хватает, на что-то нет.

Ч е ш к о в. На что хватает у вас?

М а н а г а р о в. На усилия, имеющие хорошо видимую конечную цель. Я идеальный исполнитель. Но если вы решите, что это не так…

Ч е ш к о в. Об этом рано говорить. Как вы попали в цех?

М а н а г а р о в. Один из многих, кого запихивали сюда спасать положение. Странно, что вы плохо помните меня. Правда, я был преподавателем, а вы молодым дипломантом, но… Неужели не помните ту разношерстную компанию, что собиралась по субботам в институтском бассейне?

Ч е ш к о в. Смутно. Что такое первый замдиректора Рябинин?

М а н а г а р о в. Глеб Николаевич Рябинин — хам.

Ч е ш к о в. Это все, что вы о нем знаете?

М а н а г а р о в. Что требуется понять? Какому богу молиться?

Ч е ш к о в. Кто даст реальную помощь?

М а н а г а р о в. Реальную — Рябинин.

Ч е ш к о в. В этом нет противоречия?

М а н а г а р о в. Нет. Он грамотен и толков. Слово «хам» снимаю.

Ч е ш к о в (с интересом). Чем замените?

М а н а г а р о в. Необузданный тип. Скинул с работы нескольких именитых людей, и где-то в верхах занимаются его персональным делом. Текущие вопросы он пока решает. Я вспомнил… Вы бывали в бассейне с Лидой. Ваша жена мало изменилась. (С неловкостью.) Случайно я видел ее год назад…

Ч е ш к о в (неожиданно холодновато). Я помню вас. Помню выставку ваших рисунков. Помню также, вы были стойким холостяком. И помню субботы. Я не против воспоминаний, Захар Леонидыч, но мне не хотелось, чтобы воспоминания помешали нашим деловым отношениям. А отношения будут нелегкими. (Смотрит куда-то мимо Манагарова. С вынужденной, но четкой определенностью.) Знаю, где вы видели Лиду в прошлом году. В старой институтской компании. Она была с профессором Рукавицыным. Лида — сердечница. Иногда она думает о смерти. Иногда чувствует болезненное одиночество, и ей хочется изменить привычную жизнь… Мы товарищи с первого курса, и поэтому я знаю ее лучше, чем нормальный муж. Лида бескорыстно участлива к людям, особенно к людям с извилистой судьбой, и очень доверчива. Я хочу сказать — она чистый человек. (Помолчав.) Вернемся к делу. Прошу вас в цехе ничего не менять. Мне хочется войти безболезненно и незаметно. Все дни я буду в корпусах и постараюсь вас не отрывать.


Контора мастеров и диспетчерская возникают одновременно. В конторе спокойный и ироничный  П о д к л ю ч н и к о в  изучает чертеж. В диспетчерской  М а м п о р и я  продувает микрофон, говорит буднично: «Раз, два, три. Норма».

Входит  М а н а г а р о в, раскладывает бумаги.

В контору входит обеспокоенный  П у х о в — человек застенчивый, приятный, бедно одетый.


П у х о в. Чешков у вас появился… Видите? Да?

П о д к л ю ч н и к о в. У нас уже было рандеву… (Рассеянно смотрит в пролет.) Вопрос — ответ, вопрос — ответ, эмоций никаких. Это, надо полагать, стиль. Я думаю… Я думаю, он бандит.

П у х о в (тревожно выслушав). Смотрите! Уходит Чешков…

П о д к л ю ч н и к о в. Что с вами, Николай Андреевич?

П у х о в (вздохнув). Интуиция — мать информации.

П о д к л ю ч н и к о в. Что вам подсказывает интуиция?

П у х о в (взволнованно). Я слежу за Чешковым.

П о д к л ю ч н и к о в. То есть как следите?