Вера Штольц и Даниэль Дефо - [7]
Его, конечно, соединили, но толку от этого было немного. Там все бегали, как угорелые, чувствовалось, что никто не может понять, что делать, и с сумасшедшим русским, конечно, пообщались, но безрезультатно.
– Это катастрофа! – Высоковский вытирал пот со лба, его руки тряслись. – Наверное, если бы сейчас я снимал сериал, наступило бы самое время всем действующим лицам биться в истерике! Похоже, она и у меня скоро начнется! – продюсер выскочил из домика с обалдевшими на всю голову сотрудниками отеля и понесся к ближайшему бару – выпить чего-нибудь покрепче.
– Водки! – бросил он бармену, залпом осушил рюмку, потом еще одну, дрожащими пальцами вытащил из кармана мобильный телефон и набрал номер. – Алло, Арсений это я!..
– Немедленно ко мне Сергея! – Надомников старший сидел в кабинете в своем особняке, на него было страшно смотреть. Ему только что позвонил Высоковский и срывающимся на крик голосом сообщил, что яхту, на которой Степан с Верой уплыли на острова, похитили, и похоже, что его сын и потенциальная невестка сейчас в руках пиратов, и хорошо, если в целостности и сохранности!
Шок – было слишком мягким словом, чтобы описать состояние Арсения Петровича. Наверное, если бы сейчас перед ним предстали морские пираты, покусившиеся на самое дорогое, что у него есть (пусть даже и с тяжелыми пулеметами наперевес), он бы разорвал их голыми руками. Но пираты далеко, и это нужно немедленно исправить!
Арсений Петрович быстро набрал номер офиса – трубку взяла секретарь:
– Регина, организуй двадцать билетов на ближайший рейс до Таиланда, один – первого класса, или бизнес, в общем, лучший из тех, что будет. Остальные – обычные. Впрочем, нет, на ближайший вряд ли успеем! Давай так: с вылетом часиков через семь. Теперь вот еще что – свяжись с Демьяном Высоковским и забронируй через него (или возьми у него координаты и свяжись сама с менеджером) пару десятков мест для проживания в отеле – там, где он сейчас находится. Для меня можно не заказывать! Действуй, бросай все дела, как только управишься, сообщи мне!
В кабинет вошел Сергей – если и можно кого назвать профи по специальным операциям, так это его. Сергей всегда должен был находиться рядом – в шаговой доступности от босса – это условие контракта. Он был почти членом семьи, а жалование, которое он получал, могло вызвать зависть даже у самого высокооплачиваемого чиновника.
Сергей в отличие от Тимофея совсем не занимался делами фирмы и почти не занимался делами семьи – он и его бригада были замкнуты непосредственно на старшего Надомникова. И вряд ли в мире существовала задача, которую они в случае необходимости не смогли бы решить.
– Вот так-то, Сережа! – Арсений Петрович как будто постарел сразу лет на пятнадцать, лицо осунулось, мешки под глазами набухли и приняли синюшный оттенок, – в двух словах: Степа пропал, отправился на острова и пропал вместе с яхтой. Капитан успел передать сигнал бедствия, и связь с ним прервалась. Из его последних слов получается, что яхту захватили пираты, однако не совсем понятно, был в это время Степан и его знакомая девушка на ней, или их не было.
– Собирайся, через пару часов летим на место. Организуй взаимодействие, оставь своего доверенного человека в Питере – с выходами на всех силовиков, на которых только можно выйти. И вот еще что – вероятно, какое– то время кому-то из твоих людей придется выполнять обязанности Тимофея, он выбыл из строя на пару дней (в лучшем случае).
Арсений Петрович еще не решил, что он будет делать с провинившимся начальником охраны – в принципе, похищение Степана было вызвано нелепейшим стечением обстоятельств, и хотя вина Тимофея, вроде, была очевидной (налицо грубейшие нестыковки и промахи), вряд ли стоило рубить с плеча, не разобравшись, что к чему. – Выгнать (или еще чего похуже) всегда успеем, а вот найти достойного человека – вот проблема! И, кроме того, может, в Тимофее и кроется отгадка, уж слишком вовремя он заболел!
– Теперь я тебя слушаю! Что ты можешь мне посоветовать, и есть ли у тебя какие-нибудь предположения, с чего нам следует начать?
– Первое, – не приходилось сомневаться, Сергей сделает все, от него зависящее, ведь именно для таких случаев он и состоит при боссе, – нужны деньги! Много денег! Нам предстоит многое организовать и получить максимум информации. У меня есть несколько идей – мы попытаемся выйти на наших военных, на гражданские структуры Роскосмоса и на американцев. Будем запрашивать у них телеметрию – вдруг выяснится, что как раз в то время над тем участком океана висел спутник, надежда есть!
Второе, я через свои связи выйду на таиландскую полицию, мы подключим структуры МИДа, а самое главное – используем козыри: через китайцев попробуем обратиться непосредственно к местным бандитам, чтобы найти хоть какие-нибудь концы! Я подключу пару частных детективных агентств, которые специализируются на раскрытии дел, связанных с похищением людей, пусть начинают работать! Главное – чтоб было финансирование, все эти мероприятия очень затратные!
Арсений Петрович угрюмо смотрел на Сергея. В данной ситуации деньги для него не имели никакого значения, он готов был отдать все, лишь бы вернуть Степана:
«Факультет. Курс второй» – новая книга, повествующая об учебе на странном и необычном факультете «Факультете изучения трансцендентных состояний» при МГТУ им Н. Э. Баумана.Учеба продолжается, опыт «мистики и магии» растет, и приключения, и новые знания не заставят себя ждать. И Кирилл Раевский – главный герой – готов окунуться в них с головой.Встречайте новый роман, и я уверен – он не покажется вам скучным!
Жизнь изменилась после той странной встречи в метро. Влад – обычный молодой человек, тяготеющий к деньгам и карьере и совершенно не задумывающийся о высоких материях, вдруг оказался втянут в череду событий, не оставивших и камня на камне от его прежних представлений о мире. Привычная жизнь кончилась, судьба сделала крутой поворот, и носителями ее стали шикарные дамы, вероятно, вышедшие напрямую из «Путешествия в Икстлан» Карлоса Кастанеды.Оказалось, не только в книгах самого загадочного мистика современности уже сотни лет живут люди, практикующие «магическое искусство» и передающие тайны по наследству.
Если бы меня попросили дать определение жанру, в котором написана эта книга, то я бы без всякого сомнения определил его, как «фантастика». И это несмотря на то, что здесь Вы не встретите ни зеленых человечков, ни мощных бластеров, выстрелами сметающих все на своем пути, ни даже просто космических кораблей, караванами летящих в сторону «Альфа Центавра».В «Династии» – буду называть книгу коротко, ничего этого нет. Зато здесь масса смеха и масса сцен, относящихся к категории «18+». Что говорит о том, что детям и незрелым подросткам ее читать не рекомендуется.Так почему же, все-таки, фантастика? Дело в том, что ничего из изложенного в книге никогда не происходило (ну, или почти никогда), и все возможные совпадения полностью случайны, и все персонажи выдуманы, и не стоит их искать в толстых биографических справочниках или (упаси, боже!) даже в сети Интернет.И если у кого-то вдруг возникнет желание подать на автора в суд (мало ли, могут ведь найтись люди, которые всерьез начнут дискутировать с автором по вопросу мировоззрения его выдуманных героев), то пусть сразу пишет заявление на мое имя, как на автора-фантаста, что сделает мне честь.И в завершении.
Я – голубой. Длинношерстный. Британский.Я – кот. И я не виноват, что слово «голубой» звучит неприлично. Цвет как цвет – ничем не хуже красного или зеленого. И я, если кому интересно, стопроцентный рафинированный кошачий натурал. Весом девять с половиной килограммов и с соответствующей биологией самца.Меня зовут Пан Чарторыжский. Смею утверждать, кто-то из моих предков когда-то проживал на территории Польши – давно, еще во времена, когда эта страна считалась срединной европейский империей (примерное лет четыреста – четыреста пятьдесят назад – так что имеете наглядное представление о моей родословной!).Я – чистопородный.
Сегодня Вере Штольц исполнилось двадцать шесть лет. Она проснулась – как всегда просыпалась в день своего рождения – в предвкушении чего-то особенно приятного, что обязательно должно с ней сегодня произойти. Быстро спрыгнула с кровати и, напевая свою любимую песенку, побежала в ванную. Настроение было отличное, а когда Вера увидела свое отражение в зеркале, оно стало еще лучше – если такое вообще возможно.Вера хороша собой, в этом нет никаких сомнений. Прибавившийся год жизни никак не отразился на ее цветущем девичьем личике, а утро только добавляло ему свежести.
УДК 821.161.1-1 ББК 84(2 Рос=Рус)6-44 М23 В оформлении обложки использована картина Давида Штейнберга Манович, Лера Первый и другие рассказы. — М., Русский Гулливер; Центр Современной Литературы, 2015. — 148 с. ISBN 978-5-91627-154-6 Проза Леры Манович как хороший утренний кофе. Она погружает в задумчивую бодрость и делает тебя соучастником тончайших переживаний героев, переданных немногими точными словами, я бы даже сказал — точными обиняками. Искусство нынче редкое, в котором чувствуются отголоски когда-то хорошо усвоенного Хэмингуэя, а то и Чехова.
Поздно вечером на безлюдной улице машина насмерть сбивает человека. Водитель скрывается под проливным дождем. Маргарита Сарторис узнает об этом из газет. Это напоминает ей об истории, которая произошла с ней в прошлом и которая круто изменила ее монотонную провинциальную жизнь.
Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.
Роман представляет собой исповедь женщины из народа, прожившей нелегкую, полную драматизма жизнь. Петрия, героиня романа, находит в себе силы противостоять злу, она идет к людям с добром и душевной щедростью. Вот почему ее непритязательные рассказы звучат как легенды, сплетаются в прекрасный «венок».
Андрей Виноградов – признанный мастер тонкой психологической прозы. Известный журналист, создатель Фонда эффективной политики, политтехнолог, переводчик, он был председателем правления РИА «Новости», директором издательства журнала «Огонек», участвовал в становлении «Видео Интернешнл». Этот роман – череда рассказов, рождающихся будто матрешки, один из другого. Забавные, откровенно смешные, фантастические, печальные истории сплетаются в причудливый неповторимо-увлекательный узор. События эти близки каждому, потому что они – эхо нашей обыденной, но такой непредсказуемой фантастической жизни… Содержит нецензурную брань!
Эзра Фолкнер верит, что каждого ожидает своя трагедия. И жизнь, какой бы заурядной она ни была, с того момента станет уникальной. Его собственная трагедия грянула, когда парню исполнилось семнадцать. Он был популярен в школе, успешен во всем и прекрасно играл в теннис. Но, возвращаясь с вечеринки, Эзра попал в автомобильную аварию. И все изменилось: его бросила любимая девушка, исчезли друзья, закончилась спортивная карьера. Похоже, что теория не работает – будущее не сулит ничего экстраординарного. А может, нечто необычное уже случилось, когда в класс вошла новенькая? С первого взгляда на нее стало ясно, что эта девушка заставит Эзру посмотреть на жизнь иначе.
Сегодня Вере Штольц исполнилось двадцать шесть лет. Она проснулась – как всегда просыпалась в день своего рождения – в предвкушении чего-то особенно приятного, что обязательно должно с ней сегодня произойти. Быстро спрыгнула с кровати и, напевая свою любимую песенку, побежала в ванную. Настроение было отличное, а когда Вера увидела свое отражение в зеркале, оно стало еще лучше – если такое вообще возможно.Вера хороша собой, в этом нет никаких сомнений. Прибавившийся год жизни никак не отразился на ее цветущем девичьем личике, а утро только добавляло ему свежести.
Вера проснулась от того, что у нее затекла шея. Какими бы широкими и мягкими не были диваны в спальном купе фирменного поезда Москва-Санкт-Петербург, но, конечно, домашнюю постель они заменить не могли. Вера перевернулась на другой бок в надежде еще немного подремать под звук колес, но несвязные мысли о своей дальнейшей судьбе не дали ей полноценно насладиться покоем и тут же начали свой нескончаемый бег по кругу.Она открыла глаза – уже окончательно, и убедилась, что с момента их отъезда из Москвы пока ничего особенного не произошло.
Степану снилось море. Его раскачивала легкая безмятежная волна. Вдали о чем-то истошно кричали чайки, но их крики не раздражали, а служили гармоничным дополнением к чудесному пейзажу: горы, кромка берега с желтым песком, косяки разноцветных рыб в глубине и рядом красавица-яхта. А на яхте – Вера.Она радостно машет ему рукой и пытается что-то сказать. Но он не слышит. Он занят охотой на морское чудовище. На ногах у него ласты, на лице – маска для плавания, на спине – акваланг, а в руках – ружье для подводной охоты.
Уважаемый читатель! Вы держите в руках книгу – продолжение серии романов о приключениях Веры Штольц.В конце предыдущего романа «Вера Штольц и солнечный остров» мы оставили наших героев на затерянном в океане острове, спасающихся от вооруженных пиратов. Странно, не правда ли, какие кульбиты выкидывает судьба? Сегодня ты – олигарх или кинозвезда, а завтра – просто Робинзон. Один в океане и никому не нужен!Но надежда – она всегда с нами! Главное – верить, что все окончится хорошо!