Верь только мне - [11]

Шрифт
Интервал

— Надеюсь, Александра, вы не будете возражать, если я оставлю вас на попечение вашей дорогой Элеоноры? — с хитрой улыбкой поинтересовался Джордан. — Конечно, если вы предпочитаете мое общество…

— Нет-нет! Все хорошо, лорд Стентон, миссис Пинкертон позаботится обо мне лучше, чем кто-либо, — добавила Александра более спокойно, заставляя себя твердо смотреть ему в глаза.

— Джордан, а не лорд Стентон, — сказал он, наклоняясь к ее лицу и поправляя спутавшиеся пряди волос. — Меня зовут Джордан, Александра, если вы до сих пор этого не знаете. — Он пристально посмотрел ей в глаза, а потом тихо, так, чтобы экономка не могла его слышать, добавил: — До завтра, моя маленькая мятежница.

Александра хотела сказать, что завтра они скорее всего не увидятся, так как она собирается покинуть Эльфинстон на рассвете, но Джордан так быстро ушел, что она не успела этого сделать. Глубоко вздохнув, Александра выразительно взглянула на Элеонору, и на ее губах в первый раз за этот день появилась улыбка.

— Ах, Эленор, вы даже не представляете, что я только пережила за сегодняшний день! — пожаловалась она.

— К сожалению, дорогая моя, прекрасно представляю. Потому что хорошо знаю лорда Стентона. Впрочем, вы сейчас расскажете мне все по порядку, только сначала я принесу вам ужин.

— Ужин? — Александра нахмурилась, вспомнив свое обещание не притрагиваться к пище в этом доме, но потом примирительно махнула рукой. — Ладно, Эленор, несите ужин. Я так голодна, что, кажется, способна проглотить целых три ужина вместо одного.

4

Проснувшись на другое утро, Александра не сразу поняла, где находится. Ее окружала столь роскошная обстановка, что это казалось почти нереальным. Стены просторной комнаты не оклеены обычными бумажными обоями, а затянуты узорчатым шелком цвета слоновой кости. Мягкая старинная мебель обита нежно-голубой тканью. Такого же цвета драпировки на высоких окнах и в изголовье широкой кровати с резной деревянной спинкой, на которой лежала Александра. С высокого потолка на нее взирали пухлые ангелочки в окружении голубовато-розовых облаков, хрустальные подвески великолепной люстры слегка колыхались от залетавшего в приоткрытое окно ветерка. Словом, эта спальня являлась настоящим олицетворением изысканной роскоши и комфорта и никак не могла принадлежать ей, простой девушке Александре Лейн. И тем не менее у нее сразу возникло ощущение, что когда-то она уже видела всю эту красоту… Два года назад, когда гостила в Эльфинстоне по приглашению Элеоноры Пинкертон. Только в тот раз ей предоставили куда более скромные апартаменты.

Поняв наконец, что к чему, Александра резко села на кровати. События вчерашнего дня пронеслись перед ее мысленным взором, словно кадры из приключенческого кинофильма. Итак, граф Стентон все же уговорил ее остаться в Эльфинстоне. Нет, пожалуй, сказать «уговорил» было бы не совсем верно. Он не тратил времени на уговоры, он применил несколько иной метод воздействия — вскружил ей голову своим дерзким поцелуем и этим совершенно сбил ее с толку. И она, как неискушенная школьница, поддалась на эту простейшую уловку. Как глупо! Глупо и совершенно непростительно.

Подложив под спину подушку, Александра закинула руки за голову и сердито уставилась в потолок. С каждой минутой она ощущала все большее недовольство своим вчерашним поведением. Как могло случиться, что она согласилась остаться в доме Стентона после всех издевательств, которым он ее подверг? Ведь это практически означало, что она его простила, а между тем он и не думал просить у нее прощения! Наглый, самоуверенный самец, он полагал, что нескольких ласковых слов и одного поцелуя окажется вполне достаточно, чтобы все было забыто и прощено. Но даже не это казалось Александре самым неприятным, а то, что по сути он оказался прав. По крайней мере, у него имелись все основания для подобной уверенности. И если сейчас он с самодовольной улыбочкой вспоминает вчерашние события и смеется над ней, то в этом виновата только она сама.

Ты должна немедленно, немедленно уехать отсюда! — сказала себе Александра и решительно откинула одеяло.

Однако ей пришлось тут же снова набросить его, так как дверь приоткрылась и в комнату заглянул Джордан. Увидев, что гостья не спит, он быстро прошел к кровати и присел на край голубого одеяла. Возмущенный взгляд Александры скользнул по его лицу, и она вдруг почувствовала, как участился ее пульс. Проклятье! Этот мужчина слишком хорош собой, чтобы она могла оставаться спокойной, находясь так близко от него. В отличие от вчерашнего дня сегодня Джордан был тщательно выбрит и причесан, а облегающие темно-синие джинсы и бежевый свитер с высоким горлышком идеально подчеркивали все достоинства его атлетической фигуры.

— Ну как вам спалось на новом месте, Александра? — приветливо спросил он, не отводя проницательного взгляда от ее предательски вспыхнувшего лица. — Надеюсь, вы видели только хорошие сны?

Его серые глаза лукаво сверкнули, и Александра невольно рассмеялась. Однако улыбка тут же испарилась, стоило ей вспомнить, как отвратительно он вел себя весь вчерашний день.

— Благодарю вас, милорд, я спала хорошо, — сдержанно проговорила она, дав себе слово не поддаваться его мощному обаянию. — А теперь не будете ли вы любезны заказать мне такси? Я хотела бы уехать сразу после завтрака.


Еще от автора Виктория Шарп
Обаятельный деспот

Клер Монро питала столь сильную неприязнь к своему деду, прервавшему общение с нею много лет назад, что даже хотела отказаться от завещанного им наследства. Однако в дело вмешался дальний родственник Клер: энергичный, властолюбивый молодой мужчина, к которому Клер сразу прониклась враждебными чувствами, не желая видеть в нем никаких достоинств или положительных черт характера. Но в один прекрасный день Клер обнаружила, что даже деспоты не лишены обаяния и один из них полностью завладел ее сердцем…


Наперекор всему

Элизабет не везет в личной жизни. Правда, один раз она все же получила предложение руки и сердца, да и то сделал его не взрослый мужчина, а ее одноклассник Том Хантер, которого Элизабет не воспринимала всерьез. Разумеется, она отказала ему. Но однажды, спустя несколько лет, они снова встретились и Элизабет с трудом узнала своего школьного поклонника в этом состоявшемся мужчине, который выбрал для себя нелегкую профессию хирурга…


Воплощение соблазна

В размеренном существовании Шерон Адамс не было места романтике, бурным страстям и незапланированным событиям. Казалось, ее дальнейший жизненный путь предельно ясен и определен. Но однажды в маленьком городке, где жила Шерон, появился загадочный обаятельный незнакомец, и с Шерон начали твориться удивительные вещи. Неужели это… любовь?


Упрямый ангел

Если джентльмены и предпочитают блондинок, то Ливия Гаррисон являла собой печальное исключение из этого правила. Конечно, в двадцать пять лет еще рано беспокоиться о замужестве, но проблема заключалась в том, что у Ливии просто не складывались отношения с мужчинами, а уж о том, чтобы кто-то сделал ей предложение руки и сердца, и речи не шло. Однажды в рекламное агентство, где работала Ливия, обратился Ник Роджерс, владелец сети отелей. Ливия понравилась ему с первого взгляда, но ее строптивость внушала ему опасения.


Подарок соперницы

Застав мужа с любовницей, Беатрис развелась с ним и решила начать новую жизнь. И вдруг в один прекрасный день ей позвонил некий Логан Марсант, назвавшийся… мужем той самой разлучницы! Разумеется, Беатрис не устояла перед искушением взглянуть на этого человека. Они встретились, и между ними неожиданно возникла симпатия. Однако выкинуть из своей жизни «бывших» оказалось не так просто…


Цветы под дождем

Молодой талантливый драматург Макс Диллон признан публикой и избалован вниманием первых красавиц Лондона. Тем не менее Макс давно отчаялся встретить женщину, которая бы разделяла его взгляды и была близка ему по духу. Однако, познакомившись с Джулией Стенли, он понял, что искал свою половинку не там, где надо, ведь драгоценный жемчуг водится на морском дне, а не в стоячих болотах. Вот только поверит ли Джулия в искренность чувств пресыщенного вниманием светских львиц мужчины? Пожалуй, еще ни один сюжет Макс не разрабатывал с такой тщательностью, как план по завоеванию сердца Джулии...


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…