Венеция. История города - [37]
Рива дельи Скьявони вьется дальше. Еще одна мемориальная табличка, рядом с калле дель Дозе, напоминает нам о schiavoni, или славянах. Рива получила название не только от своих купцов. Именно отсюда отправлялись славянские, или далматинские силы: они хоть и именовались valorosi soldati — доблестные солдаты, но в 1797 году все-таки были вынуждены оставить город, который взялись защищать. Затем рива дельи Скьявони превращается в рива Ка ди Дио. Повернув налево, вверх по течению Канале делль Арсенале, отсюда можно увидеть две башни у водного входа в Арсенал, многие столетия остававшийся центром венецианской мореходной мощи — памятник тому времени, когда практически все венецианцы, а не только далматинская когорта, были доблестными солдатами, корабельщиками или мореходами.
Перед этими башнями некогда находился подъемный мост; там и сейчас есть мост, но уже не подъемный, ведущий к воротам с суши. Вход сюда воспрещен, потому что это все еще военная зона. Но вапоретти проплывать разрешено, и с них можно полюбоваться на внушительные зубчатые стены и некогда переполненные верфи, а затем направиться к Фондамента Нуове и Марано.
Триумфальная арка сухопутных ворот — первая отчетливо ренессансная постройка в Венеции, созданная в 1460 году. (Имя архитектора с точностью назвать невозможно.) Две колонны изготовлены из греческого мрамора. Дополнения прославляют более поздние завоевания Венеции. Воинственного льва святого Марка поместили над воротами после победы Венеции и Испании над турками при Лепанто в 1571 году. Статуя на самом верху, святая Джустина, установлена здесь потому, что битва эта случилась в ее день и победу приписали помощи святой. Итак, был построен обнесенный оградой и декорированный статуями двор, и два больших античных льва с триумфом прибыли сюда вслед за победами Франческо Морозини в Гре-ции в 1692 году. Сидящий по левую сторону лев, привезенный из Пирея, связан с более ранними битвами: стершиеся руны на его левом плече, которые венецианцы не смогли бы прочитать, даже если бы и замечали, рассказывают, как Хакон, Ульф, Асмуна и Харальд Высокий — очевидно, воины скандинавской и английской гвардии византийского императора, варяги — захватили Пирей. Харальд, несмотря на протесты греков (возмущенных, возможно, не только унизительной надписью, но и порчей их льва), настоял на том, чтобы публично заявить об этой победе. Вернувшись с востока, Харальд Высокий стал конунгом Харальдом Хардрадом Норвежским и погиб в более славной битве, сражаясь у Стэмфорд-Бридж с Харальдом Годвинсоном в 1066 году. История другого большого льва, как и большинства подобных трофеев, остается неразгаданной. Считается, что он стоял на Священном пути между Афинами и Элевсином.
Венеция, неизменно стремившаяся пополнить свою коллекцию львов под тем удобным предлогом, что они — символы святого Марка, добавила еще одну пару маленьких античных скульптур в 1718-м. Они родом из Делоса и прославляют одну из последних морских побед венецианцев, освобождение Корфу от турок. За воротами теперь видна только малая толика той мощи, которую прославляли львы республики Сан-Марко. Но когда-то в Арсенале, заложенном в 1105-м, кипела жизнь. Сначала его использовали в основном для ремонта кораблей, хранения весел, канатов и строевого леса, но начиная с XIV века это был крупный, высокопроизводительный центр кораблестроения, призванный решать в первую очередь вопросы безопасности республики. Название его, скорее всего, происходит от арабского «darsina'a», мастерская. Связанные с Арсеналом военные ассоциации сделали это слово синонимом оружейного склада — наподобие лондонского, который впоследствии передал этот имя футбольному клубу. В начале XIV века Арсенал увеличился в два раза. Именно в это время Данте наблюдал за мастерскими и причалами зимой и описал, как неутомимые венецианцы варят смолу, чтобы смолить днища, строят новые суда на смену тем, что уже не починить, изготавливают весла и канаты, латают паруса. Все это служит вступлением к описанию кипящей смолы, ожидающей в аду взяточников и нечистых на руку чиновников, но, кроме того, предоставляет возможность отдать должное Венеции, которая по своему блеску и славе кажется изгнаннику Данте сравнимой с вероломной Флоренцией.
Строительство кораблей велось все интенсивнее. Росту производительности способствовала хорошая оплата и условия труда армии искусных работников, arsenalotti; безопасность обеспечивала традиционная лояльность рабочих к государству: из работников Арсенала набирали личную охрану дожа; финансирование поддерживалось благодаря установленной в 1329 году практике, согласно которой право пользоваться галерой в течение года продавалось с аукциона капитанам и синдикатам.
В 1436-м Перо Тафур, испанский путешественник, увидел и описал арсеналотти в деле.
Когда вы входите в ворота, перед вами две большие улицы по правую и по левую руку и море посередине, и с одной стороны открываются окна здания Арсенала и то же самое — с другой; и вот на буксире выводят галеру, а из окон на нее передают: из одного — снасти, из другого — оружие, из третьего — баллисты и мортиры, и так со всех сторон — все, что необходимо, а когда галера достигает другого конца улицы, все нужные люди уже на борту, и сколько необходимо весел, и она оснащена от носа до кормы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В монографии освещаются ключевые моменты социально-политического развития Пскова XI–XIV вв. в контексте его взаимоотношений с Новгородской республикой. В первой части исследования автор рассматривает историю псковского летописания и реконструирует начальный псковский свод 50-х годов XIV в., в во второй и третьей частях на основании изученной источниковой базы анализирует социально-политические процессы в средневековом Пскове. По многим спорным и малоизученным вопросам Северо-Западной Руси предложена оригинальная трактовка фактов и событий.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каир — зримое воплощение истории человечества на протяжении сменявших друг друга поколений и эпох. Это и Нил, и великие пирамиды Гизы, до которых буквально подать рукой, и развалины Гермополя, и христианские церкви, и величественные мечети, и особняки, "унаследованные" от колониального периода, и современные эстакады. На каирских улицах роскошные "Мерседесы" и "БМВ" мирно соседствуют с тележками, запряженными осликами. Каир — "мать городов", по выражению арабского путешественника Ибн Баттутаха, — принадлежит одновременно Ближнему Востоку, Африке и всему миру.Приятных прогулок по городу фараонов и султанов, Наполеона и Лоуренса Аравийского, Гамаля Абдель Насера и Нагиба Махфуза!
Париж не оставляет равнодушным. На протяжении своей долгой истории этот город был и тюрьмой, и раем, и сущим адом, олицетворением революции и террора, воплощением флирта и соблазна, гастрономической Меккой и пристанищем для эмигрантов со всего света. И конечно же, у столь разноликого города должна была быть — и есть — не только официальная, но и тайная история, история городской жизни, протекающей за фешенебельными фасадами и на темных улочках, вдали от праздничного блеска, глянца и мишуры. Это город свободы и тайны, город приключений, город скрытых смыслов, которые раскрывает для вас книга Эндрю Хасси.
Королевский замок на вершине скалы, у подножия которой когда-то колыхалось озеро нечистот, а ныне радует глаз зеленью обширный парк. Длинная улица, известная как Королевская миля и соединяющая замок с дворцом Холируд, обителью Марии Стюарт. Принсес-стрит с ее многочисленными магазинами. Роуз-стрит, которую иначе называют улицей пабов, вечно оживленная Грассмаркет, холм Кэлтон-Хилл с памятником Нельсону, обсерваторией и «северным Парфеноном» — колоннадой в честь побед герцога Веллингтона… Все это Эдинбург, столица Шотландии и настоящий город-памятник, словно застывший во времени и все же удивительно живой и всегда прекрасный — в типичную шотландскую морось и, конечно, в лучах солнца.
Собор Святого Семейства и всегда многолюдная Рамблас. Парк Гюэль, один из шедевров великого Гауди, и соперничающие друг с другом великолепные дома на Пассейч де Грасия. Геометрическая сетка квартала Эйшампле, бесчисленные ресторанчики и кафе Готического квартала, величественнный Монтжуик и знаменитый стадион «Камп Ноу»… Всё это — Барселона, столица, сердце и живой символ Каталонии, «тёплый город у теплого моря», город Пабло Пикассо и Жоана Миро, Антонио Гауди и Хосепа Льимоны, город типично испанский — и совсем непохожий на другие города Испании. Добро пожаловать в Барселону!