Вендетта, или История одного отверженного - [126]

Шрифт
Интервал

Затем, видя, что он все еще глядел на меня с грустью и недоверием, я хлопнул его ладонью по плечу и улыбнулся.

«Давайте, давайте, друг мой, сделайте более веселую физиономию ради дня моей женитьбы, иначе вы окажетесь недостойным Лилы. Я благодарю вас от всего сердца, – и я заговорил серьезнее, – за вашу искреннюю заботу и доброту, но я вас уверяю, что у меня все в порядке. Я прекрасно себя чувствую и очень счастлив. Вы хорошо усвоили, что завтра вечером вы едете в Авеллино?»

Винченцо вздохнул, но не проявил энтузиазма.

«Пусть будет так, как угодно вашему сиятельству», – пробормотал он покорно.

«Вот и хорошо, – ответил я довольно. – И раз вы знаете, что это мне угодно, то позаботьтесь о том, чтобы ничто не помешало вашему отъезду. И еще кое-что: вы должны перестать наблюдать за мной. Откровенно говоря, я не желаю находиться под вашим присмотром. Нет, я не обижаюсь, отнюдь, преданность и самоотречение – прекрасные качества, но в настоящее время я предпочитаю послушание – строгое, абсолютное послушание. Что бы я ни сделал, где бы я ни заснул или ни проснулся, куда бы ни пошел или ни встал – занимайтесь своими обязанностями и не принимайте во внимание моих действий. Так вы лучшим образом мне послужите, ясно вам?»

«Да, синьор! – и бедный парень снова вздохнул и покраснел от внутреннего смущения. – Вы простите меня, ваше сиятельство, за мою фамильярность и откровенность? Я чувствую, что ошибся…»

«Я прощаю вас за то, за что в этой жизни не прощают никого – за любовь, – ответил я доброжелательно. – Зная, как вы меня любите, я прошу вас подчиняться моим настоящим приказам, и таким образом мы навсегда останемся друзьями».

Его лицо просияло от этих последних слов, и его мысли приняли иное направление. Он посмотрел на металлическую коробочку, на которую я до этого ему указал.

«Это нужно отвезти в Авеллино, ваше сиятельство?» – спросил он с еще большей готовностью, чем прежде.

«Да, – ответил я. – Вы передадите ее лично в руки синьоре Монти, к которой я испытываю глубочайшее почтение. Она позаботится об этом, пока я не вернусь».

«Ваш приказ будет исполнен, синьор», – сказал он быстро, как будто стремясь искупить свое прошлое колебание. «В конце концов, – улыбнулся он, – мне будет приятно вновь увидеть Лилу; ей тоже будет интересно услышать новости о женитьбе вашего сиятельства».

И, несколько утешенный перспективой той радости, что принесет его непредвиденный визит очаровательной маленькой даме его сердца, он оставил меня, и чуть позже я уже слышал его мягкий шепот, напевающий популярную любовную песню во время сбора моего чемодана для свадебного путешествия – того чемодана, которому не суждено было пригодиться его хозяину. В ту ночь, вопреки моей привычке, я долго засиделся за ужином; в ознаменование его завершения я наполнил стакан первосортным «Лакрима Кристи» и тайно добавил в него безвкусный, но сильный опиат, затем позвал своего лакея и заставил его выпить это за мое здоровье. Он с готовностью выпил все до последней капли. То была неспокойная ночь; дул сильный ветер, и дождь лил как из ведра. Винченцо вычистил обеденный стол, сильно зевая, затем, перекинув мое уличное пальто через руку, вошел в свою спальню – маленькое смежное с моей комнатой помещение, собираясь его почистить, соответственно своей привычке. Я раскрыл книгу и, притворившись увлеченным чтением, терпеливо ждал примерно с полчаса.

По истечении этого срока я подкрался к его двери и прислушался. Как я и ожидал, побежденный внезапным и тяжелым действием снотворного, он завалился на кровать и глубоко спал с не начищенным пальто рядом с ним. Бедный парень! Я улыбнулся, глядя на него: верный пес был посажен на цепь и не мог больше следовать за мной по пятам, во всяком случае, сегодня.

Так я и оставил его спящим, а сам, завернувшись в толстую альмавиву, которая скрывала меня почти до самых глаз, поспешил наружу, по счастью, не встретив никого на своем пути; там, под покровом непогоды и темноты, я направился на «Кампо Санто» – к местожительству всезнающих, хотя и безмолвных мертвецов. Здесь у меня было одно важное дело, которое требовало обязательного выполнения. Я знал, что если не приму мер по одурманиванию моего слишком преданного слуги, то он мог бы, несмотря на свои заверения, поддаться искушению и броситься по моему следу. А так я чувствовал себя в безопасности, поскольку не менее четырех часов прошло бы, прежде чем Винченцо проснется. А мне столько времени и не требовалось.

Хоть я и выполнил всю работу очень быстро, но она все же отняла у меня больше времени, чем я ожидал, и вызвала у меня больше отвращения, чем я надеялся. То была тяжелая ужасная подготовительная работа, и когда я к своему облегчению ее завершил, то почувствовал, словно костлявые пальцы самой смерти проникли в мою душу. Я задрожал от холода и едва держался на ногах, мои зубы стучали, будто от жестокой лихорадки. Но важность цели подкрепляла мои силы до тех пор, пока все не было завершено, пока сцена не оказалась полностью готовой к последнему акту трагедии. Или комедии? Как вам угодно! Я знаю, что в современном мире позор мужа представляет собой наиболее популярную шутку в обществе. Но для меня – так уж я чудно устроен – бесчестие является более тяжким злом, чем убийство. Если бы все те, кто подвергся обману и предательству, от этого умерли, то правосудие стало бы более справедливым. Большая удача для адвокатов, что не все мужчины могут сохранить честь!


Еще от автора Мария Корелли
Варавва

Книга посвящена главному событию всемирной истории — пришествию Иисуса Христа, возникновению христианства, гонениям на первых учеников Спасителя.Перенося читателя к началу нашей эры, произведения Т. Гедберга, М. Корелли и Ф. Фаррара показывают Римскую империю и Иудею, в недрах которых зарождалось новое учение, изменившее судьбы мира.


Скорбь Сатаны

Увлекательный, остросюжетный роман Брэма Стокера вовлечет Вас в мир интриг и сложных взаимоотношений героев, судьба которых станет Вам не безразлична.


Вендетта, или История всеми забытого

Граф Фабио Романи, которого все считают одной из жертв эпидемии холеры, бушевавшей в Неаполе в конце XIX века, «воскресает из мертвых»… Однако, возвратившись домой, он с ужасом понимает: там его никто не ждет… Красавица жена Нина и лучший друг Гвидо, давно состоявшие в тайной связи, планируют свадьбу и считают дни до окончания траура. Потрясенный предательством до глубины души, граф Романи бросает вызов судьбе и решает посвятить свою жизнь изощренной мести… И для начала он выдает себя за другого человека, чтобы вновь завоевать любовь Нины, дружбу Гвидо и уважение в обществе…


Ардаф

Непризнанный и отчаявшийся поэт Теос Олвин отправляется в далёкий монастырь в Кавказских горах к духовному наставнику Гелиобазу, чтобы вернуть своё утраченное божественное вдохновение и снискать мировую славу, но неожиданно в ход событий вмешивается Высшая сила и переворачивает всю его Судьбу… Викторианский роман о запретной любви Человека и Ангела с элементами мистики и приключений, представленный в сокращении.


Моя чудная жена!

В душе благовоспитанного супруга зарождаются смутные сомнения, когда его новоиспечённая жена в первую же брачную ночь предстаёт пред ним в мужском костюме и с огромной дымящейся сигарой в зубах… «Моя чудная жена!» – это сатирический памфлет Марии Корелли на тему феминизма.


Варавва. Повесть времен Христа

Художественный рассказ о судьбе библейского Вараввы.Драма двухтысячелетней давности, повлиявшая на историю всего человечества, описанная в книге, открывает перед нами картину, разыгравшуюся в Иерусалиме, сначала как трагедию, а затем как великую радость для апостолов и всех искренне верующих людей Палестины. Повесть изложена так, будто это происходит сейчас на наших глазах, и каждый из нас является непосредственным участником тех или иных сцен. Читая эту книгу, сразу понимаешь, почему же евреи распяли Христа.


Рекомендуем почитать
Дорога сворачивает к нам

Книгу «Дорога сворачивает к нам» написал известный литовский писатель Миколас Слуцкис. Читателям знакомы многие книги этого автора. Для детей на русском языке были изданы его сборники рассказов: «Адомелис-часовой», «Аисты», «Великая борозда», «Маленький почтальон», «Как разбилось солнце». Большой отклик среди юных читателей получила повесть «Добрый дом», которая издавалась на русском языке три раза. Героиня новой повести М. Слуцкиса «Дорога сворачивает к нам» Мари́те живет в глухой деревушке, затерявшейся среди лесов и болот, вдали от большой дороги.


Отторжение

Многослойный автобиографический роман о трех женщинах, трех городах и одной семье. Рассказчица – писательница, решившая однажды подыскать определение той отторгнутости, которая преследовала ее на протяжении всей жизни и которую она давно приняла как норму. Рассказывая историю Риты, Салли и Катрин, она прослеживает, как секреты, ложь и табу переходят от одного поколения семьи к другому. Погружаясь в жизнь женщин предыдущих поколений в своей семье, Элизабет Осбринк пытается докопаться до корней своей отчужденности от людей, понять, почему и на нее давит тот же странный груз, что мешал жить и ее родным.


Саломи

Аннотация отсутствует.


Дж. Д. Сэлинджер

Читайте в одном томе: «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов», «Фрэнни и Зуи», «Потолок поднимайте, плотники. Симор. Вводный курс». Приоткрыть тайну Сэлинджера, понять истинную причину его исчезновения в зените славы помогут его знаменитые произведения, вошедшие в книгу.


Кандагарский излом

Скромная сотрудница выставочной галереи становится заложницей. Она уверена — ее хотят убить, и пытается выяснить: кто и за что? Но выдавать заказчика киллер отказывается, предлагая найти ключ к разгадке в ее прошлом. Героиня приходит к выводу: причина похищения может иметь отношение к ее службе в Афганистане, под Кандагаром, где она потеряла свою первую любовь. Шестнадцать лет после Афганистана она прожила только в память о том времени и о своей любви.


Лучик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.