Вендетта, или История одного отверженного - [128]
Герцог де Марина уловил эти слова и бросил на меня быстрый взгляд, но я притворился, что не слышал их. Внутри часовни собралось огромное количество людей, однако мои специально приглашенные гости числом не более тридцати сидели в отведенном для них пространстве около алтаря, отгороженном от простых зрителей шелковой веревкой, перекрывавшей проход. Я обменивался взглядами с большинством из них и в ответ получал их поздравления, затем я прошел уверенным шагом к Царским Вратам и там остановился. Великолепные картины на стенах вокруг меня, казалось, жили собственной таинственной жизнью: увенчанные славой головы святых и мучеников были повернуты ко мне, как будто вопрошая: «Должен ли ты это делать? Не осталось ли в тебе прощения?»
Но мой ответ был непреклонен: «Нет, даже если потом я буду гореть в неугасимом пламени ада! Пока я жив – я буду мстить!»
Истекающий кровью Христос на кресте остановил на мне Свой пристальный укоряющий взор, Его глаза, казалось, говорили: «О, заблудшая душа, что мучится бурлящими страстями, не встретишь ли ты вскоре и свой конец? И чем оправдаешься ты в последний свой час?»
А я внутренне отвечал: «Ничем! Ни капли сожаления нет во мне, и ничто не принесет мне радости, кроме завершения моей мести! И я это сделаю, даже если небеса разверзнутся и земля провалится под ногами! На этот раз предательство женщины не уйдет от наказания, на этот раз ее настигнет странное, изощренное правосудие!»
И моя душа вновь погрузилась в безмолвную задумчивость. Солнечный свет торжественно проникал через витражные окна: голубые, золотые, темно-красные и фиолетовые отблески великолепного сияния играли мерцающими образами на снежной белизне мраморного алтаря, и звук музыки – медленный мягкий величественный, будто ангел спускался с небес – звучал в пропитанном ладаном воздухе. Невидимый органист играл возвышенный отрывок из произведения Палестрина, и мягкие ноты изливались, гармонично ложась друг на друга, как струи фонтана, стекавшие на цветы.
Я думал о своей прошлой женитьбе, когда стоял на том же самом месте, полный надежд, опьяненный любовью и радостью, когда Гуидо Феррари находился рядом и сделал самый первый глоток искушения из отравленной чаши соблазнительной красоты моей жены; когда я – несчастный глупец! – думал, что скорее сам Господь солжет, чем хоть один из этих любимых мною людей предаст меня. Я вытащил обручальное кольцо из кармана и посмотрел на него: оно ярко сияло и выглядело как новое. И вместе с тем оно было старым – то же самое кольцо, что я снял с пальчика моей жены за день до этого; его всего лишь отполировал заново искусный ювелир, так что оно более не выдавало следов носки и выглядело так, будто я купил его этим утром.
Огромный кафедральный колокол отбил одиннадцать ударов, и, когда последний удар разносился эхом с башни, двери часовни распахнулись, и нежный шелест движущихся одежд предвосхитил появление моей жены. Она приближалась, слегка облокотившись на руку старого Шевалье Манчини, кто остался верен своему кредо храбрости и с готовностью принял на себя обязанность отца невесты в этом случае; меня тогда не удивил ропот всеобщего восхищения, что пробежал меж собравшихся людей, когда этот величайший шедевр дьявольского творения прошагал медленно и величественно мимо толпы. На ней было надето платье из тяжелого белого бархата очень простого пошива, бесценная кружевная вуаль не толще паутины закрывала ее с головы до ног, драгоценности, подаренные мной, сверкали, как солнечные зайчики в ее волосах, на талии, груди и обнаженных руках.
Коль скоро она называла себя вдовой, то ее не сопровождали подружки невесты; ее шлейф поддерживал красивый мальчик, одетый в фиолетово-золотой костюм, словно сошедший со страниц книги шестнадцатого века, – это был младший сын герцога де Марина. Две нежные девочки пяти и шести лет двигались впереди, разбрасывая белые розы и лилии и ступая задом наперед, словно перед королевой; они казались двумя феями, сбежавшими из ночного сна в их маленьких свободных платьицах из плюша золотого цвета и с луговыми нарциссами поверх рассыпанных в беспорядке вьющихся волос. Нина сама усердно их тренировала и теперь, достигнув алтаря, они скромно остановились по разные стороны от нее, а милый паж занял место позади, все еще держа конец бархатного шлейфа с видом очаровательного высокомерия и самодовольства.
Весь этот кортеж представлял собой интересную картину, как и планировала Нина, а она обожала подобные зрелищные эффекты. Дойдя до алтаря, она томно улыбнулась мне и опустилась рядом на колени в молитве. Музыка зазвучала с удвоенной торжественностью, появились священники и прислужники, и началось венчание. Когда я положил кольцо на книгу, то поглядел украдкой на невесту: ее прелестная головка скромно склонилась, и она казалась поглощенной святыми молитвами. Священник освятил кольцо, сбрызнув святой водой, я взял его снова и во второй раз надел на нежную мягкую ручку моей жены в соответствии с католической традицией: сначала на большой палец, затем на указательный, далее на средний и наконец на безымянный, где оно и заняло свое прежнее место; при этом я пробормотал «Во Имя Отца, и Сына и Святого Духа, Аминь!», думая о том, заметит ли она, что кольцо было тем самым, что она так долго носила! Но, очевидно, она не обратила на это внимания, поскольку оставалась совершенно спокойной и не повела даже бровью; у нее было прекрасное самообладание, как у довольной, красивой, тщеславной и совершенно бессердечной женщины.
Книга посвящена главному событию всемирной истории — пришествию Иисуса Христа, возникновению христианства, гонениям на первых учеников Спасителя.Перенося читателя к началу нашей эры, произведения Т. Гедберга, М. Корелли и Ф. Фаррара показывают Римскую империю и Иудею, в недрах которых зарождалось новое учение, изменившее судьбы мира.
Увлекательный, остросюжетный роман Брэма Стокера вовлечет Вас в мир интриг и сложных взаимоотношений героев, судьба которых станет Вам не безразлична.
Граф Фабио Романи, которого все считают одной из жертв эпидемии холеры, бушевавшей в Неаполе в конце XIX века, «воскресает из мертвых»… Однако, возвратившись домой, он с ужасом понимает: там его никто не ждет… Красавица жена Нина и лучший друг Гвидо, давно состоявшие в тайной связи, планируют свадьбу и считают дни до окончания траура. Потрясенный предательством до глубины души, граф Романи бросает вызов судьбе и решает посвятить свою жизнь изощренной мести… И для начала он выдает себя за другого человека, чтобы вновь завоевать любовь Нины, дружбу Гвидо и уважение в обществе…
Непризнанный и отчаявшийся поэт Теос Олвин отправляется в далёкий монастырь в Кавказских горах к духовному наставнику Гелиобазу, чтобы вернуть своё утраченное божественное вдохновение и снискать мировую славу, но неожиданно в ход событий вмешивается Высшая сила и переворачивает всю его Судьбу… Викторианский роман о запретной любви Человека и Ангела с элементами мистики и приключений, представленный в сокращении.
В душе благовоспитанного супруга зарождаются смутные сомнения, когда его новоиспечённая жена в первую же брачную ночь предстаёт пред ним в мужском костюме и с огромной дымящейся сигарой в зубах… «Моя чудная жена!» – это сатирический памфлет Марии Корелли на тему феминизма.
Художественный рассказ о судьбе библейского Вараввы.Драма двухтысячелетней давности, повлиявшая на историю всего человечества, описанная в книге, открывает перед нами картину, разыгравшуюся в Иерусалиме, сначала как трагедию, а затем как великую радость для апостолов и всех искренне верующих людей Палестины. Повесть изложена так, будто это происходит сейчас на наших глазах, и каждый из нас является непосредственным участником тех или иных сцен. Читая эту книгу, сразу понимаешь, почему же евреи распяли Христа.
Книгу «Дорога сворачивает к нам» написал известный литовский писатель Миколас Слуцкис. Читателям знакомы многие книги этого автора. Для детей на русском языке были изданы его сборники рассказов: «Адомелис-часовой», «Аисты», «Великая борозда», «Маленький почтальон», «Как разбилось солнце». Большой отклик среди юных читателей получила повесть «Добрый дом», которая издавалась на русском языке три раза. Героиня новой повести М. Слуцкиса «Дорога сворачивает к нам» Мари́те живет в глухой деревушке, затерявшейся среди лесов и болот, вдали от большой дороги.
Многослойный автобиографический роман о трех женщинах, трех городах и одной семье. Рассказчица – писательница, решившая однажды подыскать определение той отторгнутости, которая преследовала ее на протяжении всей жизни и которую она давно приняла как норму. Рассказывая историю Риты, Салли и Катрин, она прослеживает, как секреты, ложь и табу переходят от одного поколения семьи к другому. Погружаясь в жизнь женщин предыдущих поколений в своей семье, Элизабет Осбринк пытается докопаться до корней своей отчужденности от людей, понять, почему и на нее давит тот же странный груз, что мешал жить и ее родным.
Читайте в одном томе: «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов», «Фрэнни и Зуи», «Потолок поднимайте, плотники. Симор. Вводный курс». Приоткрыть тайну Сэлинджера, понять истинную причину его исчезновения в зените славы помогут его знаменитые произведения, вошедшие в книгу.
Автор дает историю жизненного пути советского русского – только факты, только правду, ничего кроме, опираясь на документальные источники: дневники, письменные и устные воспоминания рядового гражданина России, биографию которого можно считать вполне типичной. Конечно, самой типичной могла бы считаться судьба простого рабочего, а не инженера. Но, во-первых, их объединяет общий статус наемных работников, то есть большинства народа, а во-вторых, жизнь этого конкретного инженера столь разнообразна, что позволяет полнее раскрыть тему.Жизнь народных людей не документируется и со временем покрывается тайной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.