Велопоход по Северному Кавказу - [5]

Шрифт
Интервал

Бивак получился отличный, чистая вода и дрова были под рукой. Единственное, что мешало - так это обилие дико пасущихся свиней по соседству.

День 6.

Утром мы выехали на штурм главного горба перевала Эрцо (1850 м.). Подъем по крутому, извилистому серпантину занял около 1.5 часов, перепад высот из долины до перевала ~ 600 м. Седловина пологая, заросшая лесом.

Спуск с перевала к Цхинвалли вначале крутой, затем постепенно выполаживается. Дорога разбита, глубокие ямы в самых опасных местах. Чем дальше, тем хуже - вскоре асфальт и вовсе кончился, пошла глина, щебенка и камни. Скорость, тем не менее, удается поддерживать на уровне 15 - 25 км/ч. Незадолго до Цхинвалли наша дорога вливается в Транскам , идущий с Рокского перевала, качество покрытия резко возрастает, но и движение заметно усиливается.

На подъездах к Цхинвалли дорога в нескольких местах перегорожена, на обочинах - БТРы. Это посты Российских миротворцев, к нам отношение прекрасное, пропускают без проверок.

Вообще, в Южной Осетии доброжелательность и общительность местного населения стала для нас настоящей проблемой. После не так давно закончившейся войны нас воспринимали как что-то вроде "Каравана мира", это было очень приятно, но 15-минутные остановки в каждом поселке резко снижали темп движения. В конце концов, останавливаться мы перестали, отделываясь приветственными криками на полном ходу. В самом же Цхинвалли, около местного почтамта, нас встретил замминистра связи Южной Осетии, как выяснилось, бывший велогонщик.

В первой половине этого дня с погодой нам везло, но в Цхинвалли на нас обрушился жуткий ливень. Правда, пока мы общались с местными жителями и закупали продукты, под южным солнцем все высохло.

В Цхинвалли мы узнали, что Южная Осетия живет по Российским законам, единственная местная валюта - рубль, государственный язык - Русский, и вообще они считают себя частью России. Последние сомнения в назначении Российских войск после этого у нас отпали.

На выезде из города и дальше, по дороге на Гори, многочисленные кордоны миротворцев, ГАИ, таможни, на каждом из которых мы потеряли от 20 минут до часа (не на проверки, а на разговоры). До Гори в этот день так и не доехали, встав в садах в 12 км. от Цхинвалли, тем более, что начинался дождь.

Часть 4. Грузия

День 7.

Утром все еще шел дождь, но к моменту выхода на маршрут слегка прояснилось. Особой жары, впрочем, не было. Оставшиеся 20 км. до Гори мы пролетели за 35 мин. благодаря хорошей дороге и небольшому уклону. Ехать в Тбилиси своим ходом нам не захотелось - уж больно загружена автомагистраль, и мы последовали своему изначальному плану - загрузились в электричку. Через 3.5 часа стояния, пыхтения и расталкивания коров с путей, поезд преодолел-таки 60 км. и выадил нас в Тбилиси.

Заночевать в городе не составило труда - мы сняли комнату через квартирное бюро на вокзале. Обошлось это в 3$ с человека. Ночлег оказался очень приятным, мы получили даже 2 комнаты вместо одной оплаченной, хватило места и для велосипедов. Но от грузинской специфики никуда не уйдешь - ни горячей воды, ни душа. Зато до глубокой ночи у нас была возможность гулять по городу.

День 8.

Встали пораньше, распрощались с нашими любезными хозяевами, и поехали на привокзальный рынок - завтракать и покупать сувениры. Завтрак несколько затянулся, и из города мы выехали уже ближе к обеду.

Выезд из Тбилиси идет по загруженной автомагистрали - не самое большое удовольствие, особенно в жаркую погоду, а мы ехали при температуре +36. Но вскоре город остался позади, и мы, проехав мимо нового поворота на Военно-Грузинскую дорогу (ВГД), добрались до Мцхеты. Монастырь там отреставрирован, выглядит как только что построенный, и, честно говоря, особого впечатления не производит. Кроме того, благодаря гидроузлу, исторического слияния Арагви и Куры как такового не существует. Плюс ко всему умопомрачающая жара и отсутствие питьевой воды сломался водопровод. А в кафе за стакан чистой воды просят 1$.

Выехали наврех, к ВГД. Пошел едва заметный набор высоты, дорога идет по солнцу, леса по сторонам почти нет.

Вскоре горы приблизились, начался лес, недалеко от дороги справа течет Арагви. Пора вставать на ночлег, но кругом населенка - решаем проехать еще вперед, нарушив золотое правило что "от добра добра не ищут". Тем временем уклон дороги становится все заметнее, река внизу - все ниже и ниже. Проезжаем огромную платину водохранилища - спусков к воде нет. Дорога идет все круче и круче вверх, и вот уже гладь огромного горного озера метров на 300 ниже нас, под отвесными склонами. Начинает темнеть, ситуация становится критической. Проверяем все лощинки, пересекающие дорогу - воды нигде нет. И вот, когда уже казалось, что нам предстоит сухая ночевка, в очередной лощине была найдена крошечная струйка воды. Над ней, на поляне, мы экстренно разбили бивак.

Когда костер уже горел и вода закипала, нашим глазам предстало странное зрелище - прямо с дороги на крутой склон, в сторону нашего бивака, свернул жигуль. С диким ревом мотора и приветственными воплями, он полетел вверх по склону. Заглох, дал назад, с разбегу прыгнул вверх и скрылся за бугром. Гости, двое местных грузин со своими подругами, не замедлили появиться. Вернее, гостями на их пикнике оказались мы с Лешей - Анку удалось отстоять.


Рекомендуем почитать
Зимовка Зор-Мазар

Рассказ был опубликован во втором выпуске художественно-географического сборника «На суше и на море» (1961).


Бамбук шумит ночью

Очередная книга М. Варненской, известной польской писательницы и общественной деятельницы, — результат нескольких поездок по Лаосу в 1969 и 1970 годах. Как очевидец событий, автор правдиво и объективно рассказывает нам о беспредельном мужестве бойцов Патет Лао и всего трудового народа Лаоса в их борьбе против неспровоцированной агрессии Соединенных Штатов и служащей им лаосской реакции.


Индия. Записки белого человека

Хотя «Записки белого человека» и не являются в прямом смысле путевыми заметками, в основе книги лежат путешествия автора по Индии. Но экзотический антураж здесь лишь средство, чтобы на фоне этих ярких декораций показать человека, отправившегося в путь в одиночку, — его чувства и мысли, его осознание себя и своего места в мире.


Колония белых цапель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встречи на перекрестках

Без малого тридцать лет (1957-1985 г.г.) путешествовал я по заповедным горно-таежным районам России. В памяти, говоря языком Солоухина, остались многочисленные «затеси» – воспоминания о встречах на перекрестках дорог. Меня всегда волновала специфика походной жизни – сегодня случайно встретил интересных людей на тропе, а  завтра надо уже расставаться. Такова логика пути. Некоторые, наиболее интересные с моей точки зрения «затеси», много лет спустя удалось оформить в виде своеобразных мемуаров. Романтика дальних дорог нашла отражение в немногочисленных прозаических произведениях, включенных в этот сборник.Кто в молодые горы не писал стихи… Вот и в этом сборнике представлены избранные поэтические произведения автора, которые не стыдно представить вниманию читателю.В настоящем издании присутствует большое количество географических названий и сведений, которые покажутся лишними городскому читателю.


Вокруг Света 1987 № 01 (2556)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.