Великолепная пара - [32]
Ди, разумеется, пришлось это пресечь и пожурить Шона из-за недостаточно профессионального поведения перед своими сотрудниками.
Само собой он настаивал на регулярных перерывах на чай. Они вдвоем сидели за элегантным столиком в гостиной отеля, обсуждая вполне приличный чай, который подавали в отеле и который она все равно критиковала. И тут же Шон рассказывал ей анекдоты о своей работе в отеле, от которых у нее живот сводило от смеха, и семейные истории о проделках его брата и сестры.
А может, и к лучшему, что она была так занята. Это отвлекало ее от всех интимных моментов, которые они пережили с тех пор, как он вошел в чайную: взгляды исподтишка, от которых у нее ускорялся пульс, и нежные прикосновения его ладони к ее спине или руке. Его доброта. Его ненавязчивое сопереживание. Его юмор.
Девушка легко может запасть на такого мужчину.
Черт. Она была уже на полпути к этому.
Тут улыбка исчезла с губ Ди. Этот вечер превращался в свидание с Шоном, и ей нельзя было забывать, что это могло приблизить ее к своей мечте. Или отдалить.
От этой мысли у нее побежал мороз по коже.
Она не могла подвести участников фестиваля. Некоторые из чайных торговцев приезжали издалека, чтобы показать Лондону, что такое настоящий чай.
Но и Шона она не могла подвести.
Неудивительно, что она нервничала.
Ди еще раз украдкой взглянула на платье, висящее на дверце шкафа.
Лотти проделала фантастическую работу, и из зеркала на нее смотрела изысканная, элегантная девушка, какие обычно вились вокруг Шона.
Это был мир, в котором родилась Лотти. Мир роскоши и привилегий, где обед в отеле «Бересфорд» стоимостью в сотни фунтов был чем-то обыденным, о чем ее семья даже не задумывалась.
Разумеется, у Лотти были свои проблемы, но она никогда не смогла бы по-настоящему понять, что значит быть новенькой в классе – в подержанной школьной форме и со странным акцентом. Всегда чувствовать себя не в своей тарелке. Как бы Ди ни старалась изменить свою одежду, прическу и акцент, она всегда была и будет не похожей на других. А ее родителям нравилось в ней именно это – ее уникальность.
Жаль, что пятнадцатилетней Ди Флинн, учившейся в городской средней школе, меньше всего на свете хотелось быть уникальной.
Странно. Она думала, что одержала победу в этой борьбе много лет назад, когда раскрылся ее врожденный талант к кулинарии.
Но это была не единственная причина ее нервозности.
Следующие несколько часов она будет общаться с отцом Шона и его женой Эвой, их дочерью Анникой и старшим братом Шона Робертом – знаменитым шеф-поваром и кумиром многих студентов, обучающихся в колледже общественного питания. И Шоном – голубоглазым парнем, который появился в ее жизни, чтобы спасти ее.
И как ей вести вежливую беседу с Шоном, когда они стали… кем? Организаторами – планировщиками мероприятия? Друзьями? Или кем-то вроде того…
Ди положила руки себе на талию, плотно закрыла глаза и снова ощутила радость того нежного поцелуя в парке и прикосновение руки Шона к ее спине. Не важно, что эти воспоминания не давали ей спать накануне ночью. Через час или около того она снова его увидит. Будет держать его под руку. Да просто находиться в одной комнате с ним в пределах досягаемости.
Неужели прошло всего несколько дней с тех пор, как Шон ввалился в чайную? Ей казалось, что это было так давно. И, подобно тюльпанам, он завянет и уйдет из ее жизни. Вернется к своим отелям, бездонному бумажнику и всему первоклассному. Вернется к жизни, которую она никогда не увидит.
Низкий стон раздражения сорвался с ее губ. Ди очень хотелось потереть глаза, но Лотти провела полвечера со всевозможными кисточками для макияжа, о существовании которых Ди даже не догадывалась, чтобы создать ей это лицо. Так что она не решилась его испортить.
Она вообще не решалась что-либо испортить в этом вечере.
Слишком много было поставлено на карту. Фестиваль чая был серьезным мероприятием, и люди полагались на нее, так что Ди должна была постараться изо всех сил.
Но почему сейчас? Почему ей суждено провалиться именно сейчас и именно на глазах Шона Бересфорда – до смерти привлекательного топ-менеджера столичного отеля? Он легко мог рассмешить ее и с такой же легкостью смутить. Но она не смела признаться ему в этом. Если он догадается, как сильно ее тянет к нему, то это только приведет к разочарованию и смущению с обеих сторон. У него была своя жизнь, а у нее своя, и они никогда не пересекутся.
Один вечер – такая была договоренность. Шон выполнил свою часть сделки. Теперь ее очередь.
Ди улыбнулась и соскользнула с кровати.
Может, Лотти права и действительно пришло время по-настоящему повеселиться и отпраздновать все, чего она достигла?
Почему бы ей не насладиться компанией Шона сегодня вечером? Он попросил ее просто сопроводить его на ужин. Именно эту роль она и будет играть.
Просто спутница. Точно.
Шон два раза позвонил в дверь кондитерской-чайной «У Лотти». За дверью послышалось какое-то движение, и он увидел скользнувшую вперед темную фигуру. Изысканная, наполовину остекленная дверь открылась – прямо перед ним стояла женщина в черном. Стройная, миниатюрная и абсолютно потрясающая.
Сара Фенчерч собиралась на свидание вслепую, но вместо этого оказалась на залитой лунным светом террасе в компании потрясающе красивого мужчины. Вечер был похож на сказку, пока прекрасный принц не заявил ей, что его заставили прийти сюда друзья, чтобы встретиться с неудачницей, которая не может сама найти себе парня. И это еще не все. Оказалось, что он работает на сеть отелей, собирающихся сровнять с землей ее прекрасный сад…
Эмбер Дюбуа, молодая красивая женщина и всемирно известная пианистка, внезапно объявила о своем уходе с большой сцены. Сэм Ричардс получил задание от своего босса – добиться встречи с мисс Дюбуа и выяснить, что заставило ее принять такое решение на вершине славы. От того, как Сэм справится с задачей, зависит его будущее в журналистике. Сложность заключалась в том, что десять лет назад он разбил сердце Эмбер, бросив ее без объяснения причин. Сэм не представлял, как сможет убедить ее забыть прошлое и обнажить тайны своей души на потребу сгорающей от любопытства публики.
Марк приезжает на маленький остров, чтобы провести время в тишине и покое, однако его уединение нарушает Лекси, молодая писательница. Она очень привлекательна, но вовсе не красота покоряет Марка, а ум девушки, ее проницательность и невероятно доброе сердце…
Когда Тони увидела на пороге дома, в котором ее поселила подруга Фрейя, голубоглазого бородатого красавца огромного роста в потертых джинсах, у нее екнуло сердце. Оказалось, что красавец – Скотт Элстром, брат Фрейи и хозяин дома. Надо же ему было появиться в самый разгар бесшабашного девичника! Да и это бы еще ничего, но Скотт сообщил ей, что его отец тяжело болен и глава компании теперь он, его сын, и портрет главы семейного бизнеса, который Фрейя заказала Тони, ему не нужен. Но Тони решила не сдаваться, ей нужны деньги, а главное, в чем она даже себе не признается, – ей нужен этот бородатый красавец…
Старый дом на юге Франции, в котором Элла живет вместе с маленьким сыном, стал для молодой женщины своеобразной крепостью, защищающей ее от прошлого, гарантирующей тихую размеренную жизнь. Появление бизнесмена Себастьяна Кастеллано, когда-то жившего здесь, нарушает покой Эллы. Она и Себ понимают, что принадлежат к разным мирам, но и расстаться друг с другом не в силах…
Кейт Ловат – молодая красивая женщина и очень талантливый дизайнер – берется за выгодный заказ: сшить платья для подружек невесты к свадьбе отца Хита Шеридана, богатого, успешного и очень интересного мужчины. Молодой Шеридан не рад этой свадьбе, потому что не в восторге от выбора отца. Накануне торжества от Хита уходит его девушка, к тому же одна из подружек невесты, платье перешивать некогда, а размер точно совпадает с тем, который носит Кейт. Он уговаривает ее пойти на свадьбу в качестве подружки невесты и его самого, не зная, что Кейт давно и безнадежно любит его…
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…