Великолепная модель - [12]

Шрифт
Интервал

Нино подвинул к парапету табурет и протянул руку, чтобы помочь ей спуститься. Пьетро опередил его.

— Позволь мне. — Он протянул руку. — Ты удивительно позировала сегодня, Эми.

Аманда не хотела признаваться себе, что ей было приятно его внимание и что запах его одеколона напоминал ей об их поцелуе. Она пристально посмотрела на Пьетро и снова заметила, как эффектно темные глаза и оливковая кожа оттеняют его улыбку. Да, он, несомненно, привлекательный мужчина, но что с того? Близость Пьетро волновала и мучила ее одновременно. Аманда отпустила его руку и поспешила к гардеробной.

Бросив взгляд на комнату для переодевания, она остановилась. У двери, облокотившись о ящик, как часовой стоял Даррен. Когда он в ярости выбежал из гримерной, она подумала, что больше его не увидит, по крайней мере сегодня. Да, не повезло.

Надо же, как он настойчив! Она сказала «нет», она закричала «нет!», а он вновь здесь, обиженный и недовольный. По всему видно: в нем боролись чрезмерная самоуверенность и отчаяние. Взрывоопасное сочетание. Аманда была уверена, что ее друзья на факультете социологии могли бы рассказать ей о таких индивидуумах много интересного.

Она хотела поговорить с Эми, прежде чем окончательно избавиться от Даррена, но если сестра ей не перезвонит, придется решать проблему самостоятельно. Может, Эми будет дома сегодня вечером?

Аманда поежилась от холода и застегнула жакет. Тут Даррен или нет, но ей нужно переодеться во что-нибудь более теплое. Она решительно продолжила путь к гардеробной.

— Эми, подожди!

Аманда обернулась — за ней бежал Пьетро. Хотя она и решила игнорировать этого человека, но не могла не восхищаться его фигурой. Он был спортивным, мускулистым и обладал какой-то особой атлетической плавностью движений, которая сводила ее с ума. А воспоминание о страстном и таком многообещающем поцелуе будоражило ее уже целую неделю.

Пьетро подошел и положил руку ей на плечо.

— Я знаю, уже поздно, но хотел бы обсудить с тобой программу на следующую неделю.

Она сняла его руку. Что ему нужно? С того момента как они встретились, он только и делал, что злословил по ее поводу. А теперь ему вдруг захотелось с ней пообщаться? Может, он и Даррен — психи? Эми, несомненно, работала со странными людьми. Аманда все больше убеждалась в этом.

Она отрицательно покачала головой:

— Сегодня вечером я занята.

— Я не задержу тебя. Мы могли бы выпить по чашечке кофе вон в том кафе.

Аманда уже открыла было рот, чтобы отказаться, но вдруг заколебалась. Она перевела взгляд со сверкающих глаз Пьетро на нахмуренное лицо Даррена. Тот смотрел на них с нескрываемым подозрением. Тогда она повернулась к Пьетро и, надеясь, что не совершает непоправимую ошибку, сказала:

— Звучит заманчиво. — Она широко улыбнулась. Зная, что Даррен следит за ними, Аманда прильнула к Пьетро и чмокнула его в щеку. — Я сейчас.

Ее «часовой» исчез. Аманда усмехнулась, заходя в гардеробную. Надев свою собственную одежду, она почувствовала себя более уверенно. Все эти модные платья из каталога, безусловно, очень красивы, но она не купила бы себе ни одно из них — слишком вычурно и претенциозно. И между прочим, слишком дорого для профессора социологии.

Натягивая поношенные джинсы, она наслаждалась прикосновением грубого хлопка к коже. У нее дома в шкафу лежали лишь джинсы, свитера и рабочая одежда. Никакого нейлона, думала она, массируя уставшие ноги, и уж точно никаких туфель на высоком каблуке.

Сняв почти весь макияж, Аманда отправилась в кафе, где ее должен был ждать Пьетро. Когда она распахнула стеклянную дверь, на нее обрушилась волна теплого воздуха. Тут было шумно: гул голосов смешивался со взрывами смеха. Пахло кофе и тостами.

Кафе было переполнено. Аманда попыталась проскользнуть на место, которое Пьетро для нее занял, не касаясь фотографа.

Он придвинулся ближе к столику, чтобы дать ей пройти.

— Официанты очень заняты, поэтому я уже сделал заказ. Надеюсь, ты не возражаешь.

Аманда покачала головой. Она вытянула уставшие ноги под столом и пошевелила пальцами. Пьетро поймал ее взгляд и улыбнулся. Когда он так улыбался, было трудно поверить, что он презирал ее сестру и играл в какую-то странную игру.

Он нежно погладил Аманду по руке:

— Я не шутил, когда сказал, что сегодня ты была великолепна, дорогая.

— Спасибо. — Она вздрогнула, как будто при его прикосновении ее ударило током, и медленно отодвинула руку, хотя ей хотелось сделать это очень быстро. Она не желала, чтобы Пьетро догадался, как он ее волнует, но ощущение его прикосновения заставляло ее сердце трепетать.

— Ты больше не напряжена, как раньше. Я вижу это по тому, как ты двигаешься. — Пьетро наклонился к ней. — Ты потрясающе сексапильна перед камерой.

Аманда судорожно сглотнула. Все ее тело словно горело. Внезапно какое-то равномерное постукивание вдруг привлекло ее внимание. И она поняла, что это она сама стучит вилкой по столу. Аманда быстро положила ее, пока Пьетро не заметил, как она нервничает.

Она огляделась вокруг.

— Ты когда-нибудь замечал, что итальянцы любят собираться большими компаниями? — спросила она, чтобы хоть что-то сказать. — Тут у вас все так устроено, чтобы предоставить людям наилучшую возможность общаться друг с другом. Здесь полно мест, где можно просто посидеть и поговорить. В Штатах не так: все проводят время дома, у телевизоров.


Еще от автора Мэри Бердон
На волнах любви

Женщина-капитан, участница престижной и опасной океанской регаты — кто она? И можно ли ей доверить суперсовременную яхту?Зак Герцигер, создавший эту яхту, готов поверить во что угодно — только не в то, что очаровательная Лайла Кук и вправду умеет и хочет ПОБЕЖДАТЬ. Однако даже недоверие к Лайле не в силах охладить охватившую Зака пылкую страсть — страсть, во имя которой он готов рискнуть всем — и своим именем, и своим будущим…


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!