Великий Бенин - [47]

Шрифт
Интервал

— Эмотан, — быстро проговорил Жороми, — беги в наш квартал, разбуди Осунде и скажи, пусть поднимет всех литейщиков и ведет к реке. А я вернусь в лес и проникну во дворец подземным ходом.

Жороми повезло. Первым, кого он встретил во дворце, выбравшись из комнаты алтаря предков, был главный военачальник Уваифо.

— Господин, — задыхаясь, заговорил Жороми, — я пришел от воды. Случилась страшная беда. Белые люди украли сына обба. Они принесли его на большую лодку…

Уваифо был человеком быстрых решений. Не теряя времени на расспросы, он бросился в комнату Асоро так стремительно, что чуть было не сбил с ног начальника литейщиков, который испуганно шарахнулся в сторону. Пораженный отсутствием в коридоре стражи, Уваифо даже не заметил кривоногого человечка. Он ворвался в комнату Асоро и замер на пороге. Поперек комнаты, словно пытаясь преградить кому-то путь, лежал мертвый Диего. Вокруг него растеклась большая лужа крови. Постель Асоро была пуста, но не смята. Никаких признаков борьбы на ней видно не было. «Неужели сильный и храбрый мальчик не оказал сопротивления негодяям?» Но ломать голову над этим было некогда. Уваифо выбежал на галерею и закричал:

— Барабанщикам бить сбор всех отрядов!

Барабаны громко зарокотали. Разбуженные сигналом общей тревоги, жившие во дворце начальники отрядов выбежали во двор.

— Первому и второму отряду окружить дворец, остальные пойдут к реке, я сам поведу их, — приказал начальник бенинских войск.

Когда воины и поднятые Осунде жители литейного квартала прибежали к реке, большой лодки уже не было. Не было и никаких следов пребывания лодки у лесных берегов. Люди побежали вдоль реки. Они бежали долго, пока не прибежали к большой воде.

До самого горизонта вода была чиста, нигде не виднелись белые паруса. Большая лодка уплыла, ее не догнать, не остановить, она ушла безвозвратно. Поняв это, бини закричали, заголосили, стали бить себя кулаками в грудь. Воины в бессильной ярости пускали стрелы в море, ударяли в щиты. До поздней ночи крики гнева и страшные проклятия неслись по морю вслед ушедшему кораблю.

Уваифо не отказался от борьбы. Он приказал спустить на воду спрятанные в прибрежных кустах лодки, сам прыгнул в одну из них и велел плыть вперед так далеко, как только возможно, чтобы там, в большой воде, пять дней и пять ночей ожидать, не вернется ли корабль к берегам черной земли.

Глава XXV

Клятва Асоро

Леопард, как известно, самый, отважный из зверей.

Из африканской сказки.


Увести каравеллу от опасных берегов оказалось делом нелегким. Гроза и ураганный ветер, начавшиеся под утро, задержали команду «поднять паруса». Только к полудню удалось миновать прибрежные болотистые воды и выйти в открытый залив.

Дул сильный встречный ветер. Каравелла с трудом продвигалась вперед, делая не более двух узлов в час. Тем не менее, погони ждать не приходилось, корабль был в безопасности.

Спустившись в свою каюту, капитан налил в чашу рому и принялся размышлять о столь бурно развивавшихся событиях последних дней. «Положим, все удалось — и мальчишка в моих руках. Что дальше? Самым разлюбезным делом было бы продать его в первом же порту или, привязав к шее камень, опустить на дно моря-океана. Но если об этом узнает Аффонсо, всемилостивейший король? Нет, придется везти мальчишку в Лиссабон и убедить Аффонсо, что пленение черного принца давало единственную возможность сохранить торговые отношения с Бенином. Надеюсь, его величество поймет, что Асоро в качестве заложника будет служить прекрасным средством для того, чтобы держать Бенин в руках. Если этот пьяница, их новый обба, взбунтуется, его всегда можно будет припугнуть живущим в Португалии младшим братом, которому был завещан бенинский трон».

Успокоенный собственными доводами, Сикейра, несмотря на ночь, проведенную без сна, почувствовал себя достаточно бодрым. Он хлебнул хороший глоток рома и вышел на палубу. День обещал быть ненастным. Ливень кончился, но небо до сих пор не прояснилось. Низким свинцовым шатром оно повисло над водой.

Сикейра подошел к тенту, под которым спал Асоро. Мальчик спал уже более полусуток, и капитан, которому надоело дожидаться его пробуждения, потряс его за плечо. По лицу Асоро пробежала едва заметная тень, его веки дрогнули, он широко раскрыл большие глаза и с удивлением посмотрел на капитана. Как видно, сон не вполне покинул мальчика, он приподнялся, оглядел палубу, знакомую ему до мельчайших подробностей, и снова перевел взгляд на Сикейру:

— Я сплю, сеньор капитан?

— Уже нет, — оскалив в улыбке острые зубы, ответил Сикейра.

— Тогда, значит, мне приснилось, что я приехал в Бенин и видел, как умирает мой отец, Великий обба Эвуаре?

— Нет, это не было сном. Твой обба умер.

Капитан некоторое время наслаждался растерянностью и изумлением Асоро, а потом сказал:

— Видишь ли, твой отец, умирая, решил передать трон тебе, но его подданные воспротивились этому. Во дворце и в городе начался мятеж. Тебя непременно убили бы, как убили твоего воспитателя Диего, если бы я не спас тебя, рискуя при этом жизнью. Пока ты мирно спал, не чуя беды, я велел моим молодцам притащить тебя сюда. «Санта-Инес» подняла паруса, не дожидаясь торжественных проводов, и не успеют смениться две луны, как ты снова увидишь Португалию.


Еще от автора Самуэлла Иосифовна Фингарет
Дёмка - камнерез владимирский

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богат и славен город Москва

Историческая повесть о расцвете на Руси зодчества и живописи в начале XV века, после победы русских на Куликовом поле, когда Москва становится стольным городом.Иллюстрации Е. Александровой.


Огонь на ветру

Историческая повесть о дружбе двух народов, русского и грузинского, о силе искусства, объединяющего людей, вдохновляющего их на лучшие чувства, на подвиги.Рисунки В. Алексеева.


Скифы в остроконечных шапках

События повести разворачиваются в конце VI века до н. э. Царь Дарий предпринял поход на земли мужественных и воинственных скифов, завершившийся бесславным поражением персидского войска.


Знак «фэн» на бамбуке

Историческая повесть об освободительной войне в Китае в XIV веке. В остром сюжете на фоне ярко, живописно данной жизни героев, автор говорит о вечном: верности, дружбе, силе мужества, красоте благородства.Художник А. Морошкин.


Рекомендуем почитать
Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Спасая Сталина. Война, сделавшая возможным немыслимый ранее союз

Это захватывающее и всеобъемлющее повествование о бурных отношениях между лидерами держав, решавших судьбу мира во время Второй мировой войны: Рузвельтом, Черчиллем и Сталиным. Перед лицом войны они боролись против общего врага – и против друг друга. Цель была достигнута: они привели союз к победе, но какие секреты остались за закрытыми дверями? Захватывающий авторский стиль повествования, неожиданно живые характеры за монументальными личностями, малоизвестные исторические детали – Келли предлагает свежий взгляд на цепочку принятия решений, которые изменили исход войны.


Приёмыши революции

Любимое обвинение антикоммунистов — расстрелянная большевиками царская семья. Наша вольная интерпретация тех и некоторых других событий. Почему это произошло? Могло ли всё быть по-другому? Могли ли кого-то из Романовых спасти от расстрела? Кто и почему мог бы это сделать? И какова была бы их дальнейшая судьба? Примечание от авторов: Работа — чистое хулиганство, и мы отдаём себе в этом отчёт. Имеют место быть множественные допущения, притягивание за уши, переписывание реальных событий, но поскольку повествование так и так — альтернативная история, кашу маслом уже не испортить.


Энциклопедия диссидентства. Восточная Европа, 1956–1989. Албания, Болгария, Венгрия, Восточная Германия, Польша, Румыния, Чехословакия, Югославия

Интеллектуальное наследие диссидентов советского периода до сих пор должным образом не осмыслено и не оценено, хотя их опыт в текущей политической реальности более чем актуален. Предлагаемый энциклопедический проект впервые дает совокупное представление о том, насколько значимой была роль инакомыслящих в борьбе с тоталитарной системой, о масштабах и широте спектра политических практик и методов ненасильственного сопротивления в СССР и других странах социалистического лагеря. В это издание вошли биографии 160 активных участников независимой гражданской, политической, интеллектуальной и религиозной жизни в Восточной Европе 1950–1980‐х.


1922: Эпизоды бурного года

События 1922 года отразились на всем ХХ веке, и продолжают влиять на нас сто лет спустя. Империи пали. Официально был создан Советский Союз, а Италия Муссолини стала первым фашистским государством. Впервые полностью опубликованы «Бесплодная земля» Т. С. Элиота и «Улисс» Джеймса Джойса. В США сухой закон был на пике, а потрясенная чередой скандалов голливудская киноиндустрия продолжала расти. Появилось новое средство массовой информации – радио, а в Британии основали Би-би-си. В послевоенном обществе, уже измененном кровопролитной травмой и пандемией, нравы прошлого казались еще более устаревшими; «ревущие двадцатые» начали грохотать, возвестив начало «века джаза». В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Грандиозная история музыки XX века

Звукозапись, радио, телевидение и массовое распространение преобразили облик музыки куда радикальнее, чем отдельные композиторы и исполнители. Общественный запрос и культурные реалии времени ставили перед разными направлениями одни и те же проблемы, на которые они реагировали и отвечали по-разному, закаляя свою идентичность. В основу настоящей книги положен цикл лекций, прочитанных Артёмом Рондаревым в Высшей школе экономики в рамках курса о современной музыке, где он смог описать весь спектр основных жанров, течений и стилей XX века: от академического авангарда до джаза, рок-н-ролла, хип-хопа и электронной музыки.